background image

Page 16

POUR INSTALLATIONS RÉSIDENTIELLES

AM APPLIANCE GROUP NE PAIERA PAS POUR:

A. Les visites de service afin de:

1. Rectifier l’installation de la laveuse ou la laveuse.
2. Réparation des dommages causés durant l’expédition, la livraison, l’installation, le mauvais usage ou

l’abus.

3. Enseigner comment utiliser la laveuse ou la laveuse.
4. Remplacer les fusibles ou rectifier le filage électrique du domicile.
5. Remédier à la plomberie du domicile.
6. Nettoyer ou réparer le dispositif d’aération dans la ligne du drain.

B.

Réparer et/ou remplacer des pièces défectueuses si la laveuse ou la laveuse est employée autrement que pour
l’usage normal résidentiel.

C.

Les dommages résultant d’accidents, incendie, inondation, désastre naturel, modification, abus et mauvais emploi,
installation incorrecte ou non conforme aux codes et règlements locaux d’électricité et de plomberie.

D.

Tout coût d’expédition des pièces durant la période de garantie limitée.

E.

Le remplacement des pièces ou les coûts de réparation pour les appareils utilisés à l’extérieur des États-Unis
continentaux.

F.

La cueillette et la livraison.  Les lave-vaisselle ASKO sont conçus pour être réparés à domicile.

Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, donc cette
exclusion ou limitation pourrait ne pas vous concerner.  Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et
vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’état en état.

Pour les services sous garantie, communiquez avec le marchand chez qui vous avez acheté l’appareil ou avec
une agence de service autorisée ASKO.

  Le service sera fourni durant les heures normales d’ouverture de bureau.

Avant d’appeler le service ou AM Appliance Group à propos de garantie, prenez note du nom du modèle, du numéro de
type et du numéro de série.  (Voir page 22.) Dans le cas où votre problème de service ne serait pas résolu localement,
écrivez à :

EN AUCUN CAS AM APPLIANCE GROUP NE SERA TENU

RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.

Garantie complète de trois ans

À partir de la date d’achat.

AM APPLIANCE GROUP PAIERA POUR:

DURÉE DE LA GARANTIE

Garantie limitée durant la

quatrième et la cinquième année

Garantie complète pendant trois ans, plus garante
limitée durant la quatrième et la cinquième année, à
partir de la date d’achat.

Pleine garantie d’un an

Pleine garantie d’un an

Pleine garantie d’un an

Pleine garantie d’un an

Pleine garantie d’un an

Les pièces de rechange ASKO (les coûts de la main d’oeuvre
ne sont pas inclus) pour toute pièce de commande
défectueuse, minuteur, moteur, pompes. Le service doit être
effectué par une agence de service autorisée ASKO.

Les pièces de rechange ASKO (les coûts de la main d’oeuvre
ne sont pas inclus) pour le tambour en acier inoxydable,
s’il y a fuite d’eau due à un défaut de fabrication tel que
fêlure ou rouille. Le service doit être effectué par une agence
de service autorisée ASKO.

Les pièces de rechange ASKO et/ou la main d’oeuvre pour
remédier aux défectuosités du matériel ou de la main
d’oeuvre.  Le service doit être effectué par une agence de
service autorisée ASKO.

GARANTIE DES PRODUITS ASKO

INSTALLATIONS NON-RÉSIDENTIELLES

Garantie complète de six mois

À partir de la date d’achat.

Les pièces de rechange ASKO et/ou la main d’oeuvre pour
remédier aux défectuosités du matériel ou de la main
d’oeuvre.  Le service doit être effectué par un agent de
service autorisé ASKO

AM Appliance Group

P. O. Box 851805

Richardson, Texas  75085-1805

Ou appelez notre

Centre-conseil au

800-898-1879 ou 972-238-0794

Assurez-vous de remplir la Carte d’enregistrement de la garantie que nous vous remettons avec votre appareil
et de la retourner à AM Appliance Group afin de valider la garantie de votre appareil.

Les dommages cosmétiques doivent être rapportés à votre concessionnaire dans les cinq jours qui suivent
la date d’achat. Après avoir déballé la laveuse, vérifiez qu’il n’y a aucun dommage cosmétique.

Modele W6441

Summary of Contents for W6441

Page 1: ...COMMAND ES 9 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 10 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12 D PISTAGE DES PROBL MES 13 PROBL MES COURANTS DE LESSIVE 15 GARANTIE DES PRODUITS ASKO 16 INDEX 17 PROC DURES DE...

Page 2: ...llez tre absent e de la maison Ne laissez pas les enfants jouer avec la laveuse autour de la machine ou sur la machine Ne laissez jamais des enfants sans surveillance pr s de la machine quand celle ci...

Page 3: ...ES DE LA LA UES DE LA LAVEUSE VEUSE VEUSE VEUSE VEUSE ASK ASK ASK ASK ASKO O O O O Les laveuses ASKO sont programm es pour ne pas se mettre en marche dans un cycle avant que la temp rature s lectionn...

Page 4: ...us devez retirer ces supports 1 D vissez les boulons de 13 mm 5 8 qui retiennent les sup ports en place et enlevez les boulons Pour enlever ces supports suivez les instructions ci dessous Vous devez r...

Page 5: ...ENT AU DRAIN D VACUATION Lamachineestfournieavecleboyaud vacuationraccord Ce boyau doit tre plac au dessus d un vier ad quat ou d un drain une hauteur de 24 36 600 mm 900 mm au dessus du sol La hauteu...

Page 6: ...te d chirure Videz les poches et retournez les Fermez les fermetures glissi re et les boucles crochet Nouez les ceintures pour qu elles ne s emm lent pas R parez les d chirures pour qu elles ne s agra...

Page 7: ...espectant les instructions et avertissements inscrits sur ces tiquettes Le tableau donne la d finition des symboles employ s sur les tiquettes d entretien des tissus NOTE Certains fabricants utilisent...

Page 8: ...e d tergent Nous vous recommandons d utiliser des d tergents en poudre sp cifiquement faits pour les laveuses chargement par l avant Ces d tergents s appellent parfois D tergents Haute Efficacit HE Vo...

Page 9: ...utilisez un d tergent qui contient moins que 8 7 de phosphore vous aurez besoin de plus de d tergent ou de choisir un d tergent contenant plus de phosphore Quantit de d tergent recommand e selon la d...

Page 10: ...faire d marrer la machine COMMANDE DE PROGRAMME Tournez ce bouton pour s lectionner un programme Les programmes sont d crits dans le tableau ci dessous Veuillez prendre note que ce bouton ne tourne pa...

Page 11: ...anuel D licat la vitesse d essorage ne peut tre ajust e plus de 800 rpm Vous pouvez aussi choisir de n avoir aucun essorage No Spin Ceci est indiqu par un 0 l afficheur ACL Ce programme sautera le cyc...

Page 12: ...1 Assurez vous que le plus d eau possible est vidang de la cuvette avant d teindre la machine 2 l aide du rebord plat de la pi ce de partition du d tergent liquide d un tournevis t te plate ou autre...

Page 13: ...prise est bien introduite dans la prise murale V rifiez les fusibles S ils ont saut appelez un technicien Assurez vous que toute l eau a t vacu e S il n y a plus d eau dans la machine et que la porte...

Page 14: ...urplus de mousse qui d bordera du compartiment d tergent et se d versera sur le sol o il formera une flaque d eau Voir page 8 les recommandations La laveuse s arr te durant le cycle Il est normal que...

Page 15: ...ergent L eau n est pas assez chaude Fer ou mangan se dans l eau Suivez les instructions indiqu es sur les tiquettes des v tements Certains tissus r tr ciront quelle que soit le lavage D autres peuvent...

Page 16: ...ce ne serait pas r solu localement crivez EN AUCUN CAS AM APPLIANCE GROUP NE SERA TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS Garantie compl te de trois ans partir de la date d achat AM APP...

Page 17: ...A LAVEUSE ENCASTR E 5 INSTALLATION DE LA LAVEUSE NON ENCASTR E 5 INSTALLATION SUPERPOS E 5 INSTALLATIONS NON R SIDENTIELLES 16 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 10 INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE 5 INSTRUC...

Page 18: ...Page 18...

Page 19: ...Page 19...

Page 20: ...n Anti plis Appuyez sur ce bouton pour ajouter un cycle de d froissement de 2 heures la fin du programme afin de r duire le froissage des v tements 7 Appuyez sur le bouton de mise en marche Start Stop...

Reviews: