background image

Page 5

Si l’ouverture de drainage est plus haute que 24”, vous
aurez à mettre les connexions dans un renfoncement.

CONNEXIONS ÉLECTRIQUES

La machine à laver est livrée avec une prise prête à être
branchée à une sécheuse ASKO.  La sécheuse ASKO
est équipée d’un réceptacle qui s’y adapte.  La prise de
la laveuse ne peut être utilisée qu’avec une sécheuse
ASKO.  Si la laveuse est utilisée séparément ou avec
une autre sécheuse, elle doit alors être branchée à un
circuit séparé, à phase unique, de 220 V.

Si la machine va être employée dans un secteur humide,
les fils doivent être protégés par un dispositif de courant
résiduel.

Fournie comme suit:

230 V, 60 Hz
Élément chauffant 2000 W
Fusible de 15 A requis

INSTRUCTIONS DE MISE À LA

TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre.  Dans le cas d’un
mauvais fonctionnement ou d’une panne, la mise à
la terre réduira le risque de choc électrique en offrant
une voie de moindre résistance au courant électrique.
Cet appareil est équipé d’un fil électrique muni d’un
conducteur d’équipement de mise à la terre et d’une
prise de mise à la terre.  Cette prise doit être branchée
sur une prise murale appropriée correctement
installée et mise à la terre selon les codes et
règlements locaux.

MISE EN GARDE!

Le branchement incorrect du conducteur d’équipement
de mise à la terre peut résulter en choc électrique.
Consultez un électricien qualifié ou un réparateur si vous
avez le moindre doute sur la mise à la terre de l’appareil.

Ne modifiez pas la prise fournie avec l’appareil.  Si elle
n’est pas adaptée à la prise murale, demandez à un
électricien qualifié d’en installer une adéquate.

RACCORDEMENT AU DRAIN

D’ÉVACUATION

La machine est fournie avec le boyau d’évacuation raccordé.
Ce boyau doit être placé au-dessus d’un évier adéquat ou
d’un drain à une hauteur de  24” à 36” (600 mm à 900 mm)
au-dessus du sol. (La hauteur la plus basse est préférable).
Assurez-vous que le boyau n’est pas entortillé.

Si vous ajoutez une rallonge au boyau, le diamètre
interne du joint ne doit pas être plus petit que 1/2”.

NOTE:

MISE EN GARDE!

Ne soulevez pas le boyau d’évacuation
plus haut que 36” (900 mm).

Le branchement à une source de courant permanente doit être
fait par un électricien seulement.

INSTALLATION DE LA LAVEUSE

NON-ENCASTRÉE

La laveuse peut être placée près de la sécheuse.

Il est essentiel que la machine soit bien équilibrée, de
niveau, et que les écrous de verrouillage soient bien
serrés, afin de prévenir une vibration excessive durant
le cycle d’essorage. Prenez soin de laisser au moins
12,5 mm (½ po) d’espace entre la machine à laver et la
sécheuse.

L’ajustement de hauteur de la laveuse est 33-1/2” à
34-1/2” (850 mm à 876 mm). Ne la surélevez pas plus
haut que 34-1/2”.

INSTALLATION SUPERPOSÉE

Ne placez jamais une laveuse ASKO sur un comptoir
ou un sécheuse.  Par contre vous pouvez placer une
sécheuse ASKO sur une laveuse ASKO. Référez-vous
au 

Manuel d’Usage et d’Entretien de la Sécheuse

 à cet

effet.

INSTALLATION DE LA LAVEUSE

ENCASTRÉE

Les laveuses ASKO peuvent s’installer sous une armoire
ou une surface de travail dont la hauteur est de 34-1/2”
(87.6 cm). Il doit y avoir un espace 1/2” (12 mm) tout
autour de la machine, y compris entre le rebord arrière
du haut de la machine et le mur arrière.  La largeur de
la cavité doit être au moins de 24-1/2” (622 mm).

Il faut aussi prévoir de l’espace pour les boyaux d’arrivée
et d’évacuation d’eau. Voir l’illustration ci-dessous pour
les mesures et les positions.

MISE EN GARDE!

Summary of Contents for W6441

Page 1: ...COMMAND ES 9 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 10 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12 D PISTAGE DES PROBL MES 13 PROBL MES COURANTS DE LESSIVE 15 GARANTIE DES PRODUITS ASKO 16 INDEX 17 PROC DURES DE...

Page 2: ...llez tre absent e de la maison Ne laissez pas les enfants jouer avec la laveuse autour de la machine ou sur la machine Ne laissez jamais des enfants sans surveillance pr s de la machine quand celle ci...

Page 3: ...ES DE LA LA UES DE LA LAVEUSE VEUSE VEUSE VEUSE VEUSE ASK ASK ASK ASK ASKO O O O O Les laveuses ASKO sont programm es pour ne pas se mettre en marche dans un cycle avant que la temp rature s lectionn...

Page 4: ...us devez retirer ces supports 1 D vissez les boulons de 13 mm 5 8 qui retiennent les sup ports en place et enlevez les boulons Pour enlever ces supports suivez les instructions ci dessous Vous devez r...

Page 5: ...ENT AU DRAIN D VACUATION Lamachineestfournieavecleboyaud vacuationraccord Ce boyau doit tre plac au dessus d un vier ad quat ou d un drain une hauteur de 24 36 600 mm 900 mm au dessus du sol La hauteu...

Page 6: ...te d chirure Videz les poches et retournez les Fermez les fermetures glissi re et les boucles crochet Nouez les ceintures pour qu elles ne s emm lent pas R parez les d chirures pour qu elles ne s agra...

Page 7: ...espectant les instructions et avertissements inscrits sur ces tiquettes Le tableau donne la d finition des symboles employ s sur les tiquettes d entretien des tissus NOTE Certains fabricants utilisent...

Page 8: ...e d tergent Nous vous recommandons d utiliser des d tergents en poudre sp cifiquement faits pour les laveuses chargement par l avant Ces d tergents s appellent parfois D tergents Haute Efficacit HE Vo...

Page 9: ...utilisez un d tergent qui contient moins que 8 7 de phosphore vous aurez besoin de plus de d tergent ou de choisir un d tergent contenant plus de phosphore Quantit de d tergent recommand e selon la d...

Page 10: ...faire d marrer la machine COMMANDE DE PROGRAMME Tournez ce bouton pour s lectionner un programme Les programmes sont d crits dans le tableau ci dessous Veuillez prendre note que ce bouton ne tourne pa...

Page 11: ...anuel D licat la vitesse d essorage ne peut tre ajust e plus de 800 rpm Vous pouvez aussi choisir de n avoir aucun essorage No Spin Ceci est indiqu par un 0 l afficheur ACL Ce programme sautera le cyc...

Page 12: ...1 Assurez vous que le plus d eau possible est vidang de la cuvette avant d teindre la machine 2 l aide du rebord plat de la pi ce de partition du d tergent liquide d un tournevis t te plate ou autre...

Page 13: ...prise est bien introduite dans la prise murale V rifiez les fusibles S ils ont saut appelez un technicien Assurez vous que toute l eau a t vacu e S il n y a plus d eau dans la machine et que la porte...

Page 14: ...urplus de mousse qui d bordera du compartiment d tergent et se d versera sur le sol o il formera une flaque d eau Voir page 8 les recommandations La laveuse s arr te durant le cycle Il est normal que...

Page 15: ...ergent L eau n est pas assez chaude Fer ou mangan se dans l eau Suivez les instructions indiqu es sur les tiquettes des v tements Certains tissus r tr ciront quelle que soit le lavage D autres peuvent...

Page 16: ...ce ne serait pas r solu localement crivez EN AUCUN CAS AM APPLIANCE GROUP NE SERA TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS Garantie compl te de trois ans partir de la date d achat AM APP...

Page 17: ...A LAVEUSE ENCASTR E 5 INSTALLATION DE LA LAVEUSE NON ENCASTR E 5 INSTALLATION SUPERPOS E 5 INSTALLATIONS NON R SIDENTIELLES 16 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 10 INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE 5 INSTRUC...

Page 18: ...Page 18...

Page 19: ...Page 19...

Page 20: ...n Anti plis Appuyez sur ce bouton pour ajouter un cycle de d froissement de 2 heures la fin du programme afin de r duire le froissage des v tements 7 Appuyez sur le bouton de mise en marche Start Stop...

Reviews: