19
TABELA DE TRADUÇÃO (PORTUGUÊS)
REFERENTIETABEL (NEDERLANDS)
ÖVERSÄTTNINGSTABELL (SVENSKA)
PREKLADOVÁ TABU
Ľ
KA (SLOVEN
Č
INA)
P
Ř
EKLADOVÁ TABULKA (
Č
EŠTINA)
TRANSLATION TABLE (ENGLISH)
TABLEAU DE TRADUCTION (FRANÇAIS)
ÜBERSETZUNGSTABELLE (DEUTSCH)
TABELLA DI TRADUZIONE (ITALIANO)
TABLA DE TRADUCCIONES (ESPAÑOL)
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
Refer to instructions for
use
Consulter les instructions
d’utilisation
Gebrauchsanweisung
beachten
Consultare le
istruzioni per l’uso
Consulte las
instrucciones de uso
Single use only
Usage unique
exclusivement
Einwegartikel
Dispositivo monouso
Para un solo uso
Sterilized by gamma rays
Stérilisé aux rayons
gamma
Sterilisation durch
Gammabestrahlung
Sterilizzato a raggi
gamma
Esterilizado por rayos
gamma
Blood pathway is
non-pyrogenic
La voie sanfuine est
apyrogène
Der Blutdurchgang ist
nicht pyrogen
Il compartimento ematico
è apirogeno
La vía de sangre es
apirógena
Max. transmembrane
pressure
500 mmHg / 66 kPa
Pression
transmembranaire max.
500 mmHg / 66 kPa
Max.
Transmembrandruck
500 mmHg / 66 kPa
Pressione
transmembrana max.
500 mmHg / 66 kPa
Presión
transmembrana máx.
500 mmHg / 66 kPa
Store at temperatures of
0-30°C (32-86°F)
Conserver à des
températures comprises
entre 0 et 30°C (32-86°F)
Bei einer Temperatur von
0-30°C (32-86°F) lagern
Conservare a una
temperatura compresa tra
0 e 30°C (32-86°F)
Guardar a una
temperatura comprendida
entre
0 y 30°C (32-86°F)
Avoid freezing
Ne pas congeler
Vor Frost schützen
Evitare il congelamento
No congelar
Use only with an
ultrafiltration control
machine
Utiliser uniquement avec
un appareil de contrôle
de l’ultrafiltration
Nur mit einem Gerät zur
Kontrolle der
Ultrafiltration verwenden
Utilizzare unicamente con
apparecchi per emodialisi
dotati di controllo UF
A utilizar sólo con una
máquina de control de
ultrafiltración
Effective surface area
Surface effective de la
membrane
Faserwirkfläche
Area superficie effettiva
Área efectiva de fibra
Blood flow
Flux sanguin
Blutfluss
Flusso sangue
Flujo sanguíneo
Dialysate flow
Flux de dialyse
Dialysatfluss
Flusso dialisato
Flujo de dializado
Lot number
Numéro de lot
Chargenbezeichnung
Numero di lotto
Número de lote
Sterilization date
Date de stérilisation
Sterilisationsdatum
Data di sterilizzazione
Fecha de esterilización
Expiration date
Date d’expiration
Verfallsdatum
Data di scadenza
Fecha de caducidad
Manufacturer
Fabricant
Hersteller
Produttore
Fabricante
European
authorized representative
Représentant
européen autorisé
Autorisierter
Vertreter für Europa
Rappresentante
autorizzato per l’Europa
Representante
autorizado en Europa
Net weight
Poids net
Nettogewicht
Peso netto
Peso neto
Made in Japan
Fabriqué au Japon
Hergestellt in Japan
Prodotto in Giappone
Hecho en Japón
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
SVENSKA
SLOVEN
Č
INA
Č
EŠTINA
Consulte as
instruções de utilização
Raadpleeg instructies
Läs bruksanvisningarna
Pozri návod na po
už
itie
Viz pokyny pro po
už
ití
Apenas para
utilização única
Eenmalig gebruik
Endast för engångsbruk
Len na jedno pou
ž
itie
Pouze k jednomu po
už
ití
Esterilizado por raios
gama
Gesteriliseerd met
gammastralen
Steriliserat med
gammastrålning
Sterilizovaný
gama
ž
iarením
Sterilizováno gama
zá
ř
ením
O percurso do sangue é
não pirogénico
Het bloedcircuit is
niet-pyrogeen
Blodbanan är
icke-pyrogen
Krvná cesta je
nepyrogénna
Cesta pro krev je
apyrogenní
Pressão
transmembranária máx.
500 mmHg / 66 kPa
Max. transmembraandruk
500 mmHg / 66 kPa
Max transmembrantryck
500 mmHg / 66 kPa
Max. transmembránový
tlak
500 mmHg / 66 kPa
Max. transmembránový
tlak
500 mmHg / 66 kPa
Armazene a
temperaturas de 0 a 30°C
(32-86°F)
Bewaar bij een
temperatuur van 0-30°C
(32-86°F)
Förvaras vid temperaturer
kring 0-30°C (32-86°F)
Skladujte pri teplotách
0-30°C (32-86°F)
Uchovávejte p
ř
i teplotách
0-30°C (32-86°F)
Evite congelar
Niet laten bevriezen
Undvik minusgrader
Nevystavujte teplotám
pod bodom mrazu
Nenechejte zmrznout
Utilizar apenas com uma
máquina com controlo de
ultrafiltração
Alleen gebruiken met een
ultrafiltratie
controletoestel
Bör endast användas
tillsammans med maskin
för ultrafiltreringskontroll
P
ouž
ívajte len s
prístrojom s reguláciou
ultrafiltrácie
P
ouž
ívat pouze
s ultrafiltra
č
ním
kontrolním za
ř
ízením
Área de superfície
efectiva
Effectief oppervlak
Effektiv ytarea
Plocha efektívneho
povrchu
Efektivní povrch
Fluxo sanguíneo
Bloedstroom
Blodflöde
Tok krvi
Tok krve
Fluxo do dialisado
Dialysaatstroom
Dialysatflöde
Tok dializátu
Tok dializátu
Número de lote
Lotnummer
Satsnummer
Č
íslo série
Č
íslo volby
Data de esterilização
Datum sterilisatie
Steriliseringsdatum
Dátum sterilizácie
Datum sterilizace
Data de validade
Vervaldatum
Utgångsdatum
Dátum exspirácie
Doba pou
ž
itelnosti
Fabricante
Fabrikant
Tillverkare
Výrobca
Výrobce
Representante
europeia autorizada
Geautoriseerde Europese
vertegenwoordiger
Auktoriserade
europeiska
representanter
Európsky
autorizovaný zástupca
Autorizovaný
zástupce pro Evropu
Peso líquido
Netto gewicht
Nettovikt
Č
istá váha
Č
istá hmotnost
Fabricado no Japão
Vervaardigd in Japan
Tillverkad i Japan
Vyrobené v Japonsku
Vyrobeno v Japonsku