background image

EN

15

Symbols Used

Important Operational Information

Do Not Iron

 Foot End

Use Solution diluted to 1000 ppm  
of available chlorine

Warning of possible hazard 

WRV\VWHPSDWLHQWRUVWDႇ

 Attention – See User Guide

Consult User Guide

CE marking indicating conformity with 
European Community harmonised 
legislation

Manufacturer

Wipe down Only

Safe Working Load

60°C

Max 80°C

7XPEOH'U\DWƒ&Û)
0D[ƒ&Û)

Wash at 60°C for 15 minutes, 
Max 95°C for 15 minutes

Do not use Phenol-based cleaning 
solutions

Serial Number

Indicates the product is a Medical 
Device according to EU Medical Device 
Regulation 2017/745

The operator must read this 
document (this instruction for use) 
before use. Note: the symbol is blue 
on the product label. 

Customer Contact Information

For questions regarding this product, supplies, maintenance or additional information 
about Arjo products and service, please contact Arjo or an Arjo authorized representative 
or visit: 

www.arjo.com.

 

Summary of Contents for AtmosAir Fit

Page 1: ...iones de uso Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruções de Utilização Bruksanvisning EN DE DA EL ES FR IT NL NO PT SV AtmosAir Fit AtmosAit Plus AtmosAir INSTRUCTIONS FOR USE 407411 AH Rev 06 12 2019 Mattress Replacement System ...

Page 2: ...t we reserve the right to modify designs without prior notice The content of this publication may not be copied either whole or in part without the consent of Arjo WARNING To avoid injury always read this Instructions for Use and accompanied documents before using the product Mandatory to read the Instructions for Use ...

Page 3: ... to generally describe the product at the time of manufacture and do not constitute any express warranties Information in this publication may be subject to change at any time Contact Arjo for updates IMPORTANT INFORMATION FOR USERS In order for Arjo products to perform properly Arjo recommends the following conditions Failure to comply with these conditions will void any applicable warranties Use...

Page 4: ...iv EN Intentionally left blank ...

Page 5: ...s 6 Patient Placement and Nursing Care 7 CPR 7 Incontinence Drainage 7 General Operation 7 Care and Cleaning 8 Fire Barrier 8 Cover Cleaning Options 8 Preventive Maintenance Schedule 9 Daily Cleaning 9 Inspection System Check Out 9 Troubleshooting 10 Parts Diagram AtmosAir Fit MRS 11 Parts Diagram AtmosAir Plus MRS 12 Replacement Parts 13 Specifications 14 Symbols Used 15 Customer Contact Informat...

Page 6: ... to 1000 lb 454 kg with expandability features from 36 in 91 cm without bolsters to 42 in to 48 in 107 cm to 122 cm wide with bolsters on the AtmosAir Fit MRS and 34 in 86 cm without bolsters to 41 in to 48 in 104 cm to 122 cm wide with bolsters on the AtmosAir Plus MRS Indications The AtmosAir Fit MRS and AtmosAir Plus MRS are indicated for the prevention and treatment of skin breakdown Contraind...

Page 7: ...e patient and the patient s family physician and caregivers with facility protocols in PLQG DUHJLYHUV VKRXOG DVVHVV ULVNV DQG EHQH WV RI VLGH UDLO UHVWUDLQW XVH LQFOXGLQJ entrapment and patient falls from bed in conjunction with individual patient needs and should discuss use or non use with patient and or family This includes assessment of the bed occupant and the combination of bed frame side ra...

Page 8: ... KDQGOLQJ RI WKH UH EDUULHU DQG KDQGOH ZLWK FDUH I WKH UH EDUULHU EHFRPHV GDPDJHG RU VRLOHG LW VKRXOG EH UHSODFHG End of Life Disposal Fabric material used on the mattresses or any other textiles polymers or plastic materials etc should be sorted as combustible waste Mattresses at the end of life should be disposed of as waste according to the QDWLRQDO RU ORFDO UHTXLUHPHQWV ZKLFK PD EH ODQG OO RU ...

Page 9: ...hen unpacked To remove wrinkles allow mattress up to 24 hours to acclimate see 7URXEOHVKRRWLQJ WDEOH IRU PRUH LQIRUPDWLRQ ULQNOHV ZLOO QRW DႇHFW LQÀDWLRQ RU IXQFWLRQ VR 056 PD EH XVHG LPPHGLDWHO LI QHHGHG 3 Check mattress surface for tears or cracking do not use if tears or cracks are present 4 If re installing MRS onto a new frame or for a new patient check mattress surface for staining and soili...

Page 10: ...ric bed add the bolsters using the following procedure 1 Place the bolster in the gap between the side rails and the mattress with the zippers to the outside and the marked foot end at the foot end of the bed 2 Connect the four female buckles on the underside of the left and right side bolsters to the four male buckles on the underside of the mattress AtmosAir 3OXV 056 VLGH EROVWHUV DUH VLGH VSHFL...

Page 11: ... remove side rails as necessary 3 Begin CPR as per facility protocol Consider use of backboard if indicated 4 After CPR is performed Remove backboard if used Raise or install side rail as necessary 5HFRQ JXUH EHG DQG DFFHVVRULHV DV LQ LQLWLDO SODFHPHQW Skin Care Remove excess moisture and keep skin dry and clean Check patient s skin regularly particularly in areas where incontinence and drainage o...

Page 12: ...d be replaced if soiled or damaged Cover Cleaning Options Sewn AtmosAir 056 7RS FRYHU FDQ QRW EH UHPRYHG IURP EDVH 1 Remove or push bed linens to center of mattress The sewn AtmosAir MRS cover is cleaned by wipe down methods only Do not launder as damage to the base may occur 2 Wipe and rinse any soiling from the mattress surface and base Use 1000 ppm chlorine or 70 alcohol 3 Rinse with a wet towe...

Page 13: ...system check out to be performed at the intervals described below All components must be cleaned disinfected and inspected after each patient s use and before use by a new patient Always use standard precautions treating all used equipment as contaminated Institutions should follow local protocols for cleaning and disinfection Daily Cleaning The cover should be wiped daily with a mild soap and wat...

Page 14: ...DO Mattress cover too wrinkled upon removal from shipping container 0DWWUHVV GRHV QRW LQÀDWH RU LV QRW UP LႇHUHQFH LQ DOWLWXGH QRW VXႈFLHQW WR RSHQ YDOYHV Internal components have not acclimated to environment 7KLV GRHV QRW HႇHFW LQÀDWLRQ or function Tubing not connected properly Tubing kinked Tubing disconnected Holes in or damage to SAT system Apply weight to mattress to open valves Let mattress...

Page 15: ...part of the integrated SAT System and cannot be ordered separately See Replacement Parts for a complete list of SAT Systems Foam SAT Cover part of SAT system SAT Interliner part of SAT system image for reference only SAT Cell part of SAT system Fire Barrier standard Sewn Mattress Cover and Base Cover not detachable Side bolsters Cover and Base Cover not detachable Fire Barrier standard Foam ...

Page 16: ...annot be ordered separately See Replacement Parts for a complete list of SAT Systems Foam SAT Cover part of SAT system SAT Interliner part of SAT system image for reference only SAT Cell part of SAT system Fire Barrier standard Sewn Mattress Cover and Base Cover not detachable Side bolsters Cover and Base Cover not detachable Fire Barrier standard Foam Foot extension Cover and Base Cover not detac...

Page 17: ...MRS PART TYPE CATALOG NUMBER AtmosAir Fit MRS includes 1 mattress and 2 side bolsters 312493 AtmosAir Fit MRS Replacement Parts PART TYPE CATALOG NUMBER Side Bolster 312489 Cover AFCRLVG35080TXS Mattress 312492 AtmosAir Plus MRS PART TYPE CATALOG NUMBER AtmosAir Plus MRS includes 1 mattress 1 right side bolster 1 left side bolster and 1 foot bolster APMRLVG34079TFS AtmosAir Plus MRS Replacement Pa...

Page 18: ...mosAir Fit MRS Bolsters Bolsters 80 in x 6 in 203 cm x 15 cm Bolster Weight 12 lb 5 kg each Bolster Height 7 in 18 cm AtmosAir Plus MRS Mattress Mattress Weight 55 lb 25 kg Mattress Weight with bolsters 87 lb 39 kg Mattress Length 79 5 in 202 cm Mattress Width with bolsters 41 in or 48 in 104 cm or 122 cm Mattress Width without bolsters 34 in 86 cm AtmosAir Plus MRS Bolsters Bolsters L x W x H 79 ...

Page 19: ... C 7XPEOH U DW Û 0D Û Wash at 60 C for 15 minutes Max 95 C for 15 minutes Do not use Phenol based cleaning solutions Serial Number Indicates the product is a Medical Device according to EU Medical Device Regulation 2017 745 The operator must read this document this instruction for use before use Note the symbol is blue on the product label Customer Contact Information For questions regarding this ...

Page 20: ...esigns ohne vorherige Ankündigung zu verändern Der Nachdruck dieser Schrift auch auszugsweise ist ohne die Genehmigung von Arjo verboten WARNUNG Zur Vermeidung von Verletzungen lesen Sie stets diese Bedienungsanlei tung und die beigefügten Dokumente bevor Sie das Produkt verwenden Die Bedienungsanleitung muss vor der Verwendung gelesen werden DE ...

Page 21: ...keine ausdrückliche Gewährleistung dar Informationen in dieser Publikation können jederzeit geändert werden Zwecks Aktualisierungen wenden Sie sich bitte an Arjo WICHTIGE INFORMATIONEN FÜR BENUTZER Für die ordnungsgemäße Funktion der Arjo Produkte gibt Arjo folgende Empfehlungen Das Nichtbeachten dieser Anweisungen führt zum Erlöschen aller gültigen Gewährleistungen Das Produkt muss in Übereinstim...

Page 22: ...18 DE Absichtlich frei gelassen ...

Page 23: ...d Pflege des Patienten 25 CPR kardiopulmonale Reanimation 25 Inkontinenz Drainage 25 Allgemeine Bedienung 25 Pflege und Reinigung 26 Brandschutzhülle 26 Optionen zur Reinigung des Bezugs 26 Zeitplan für die vorbeugende Wartung 27 Tägliche Reinigung 27 Inspektion Systemprüfung 27 Fehlerbehebung 28 Diagramm der Teile AtmosAir Fit MES 29 Diagramm der Teile AtmosAir Plus MES 30 Ersatzteile 31 Technisc...

Page 24: ... 42 Zoll bis 122 cm 48 Zoll Breite mit Polster erweitert werden Das AtmosAir Plus MES kann von 34 cm 86 Zoll ohne Polster auf 104 cm 41 Zoll bis 122 cm 48 Zoll mit Polster erweitert werden Indikationen AtmosAir Fit MES und AtmosAir Plus MES sind für die Prävention und Behandlung von Hautschäden indiziert Kontraindikationen Instabile Wirbelfraktur HWS bzw Skelettextension Risiken und Vorsichtsmaßna...

Page 25: ...on Einklemmungen Hospital Bed System Dimensional and Assessment Guidance to Reduce Entrapment entsprechen Höhe des Kopfteils Halten Sie das Kopfteil des Betts so niedrig wie möglich um eine Lageveränderung des Patienten zu vermeiden 6LFKHUKHLWVVHLWHQ 3DWLHQWHQ LHUXQJHQ Die Entscheidung über die Verwendung RGHU 1LFKWYHUZHQGXQJ YRQ 6HLWHQJLWWHUQ XQG 3DWLHQWHQ LHUXQJHQ VROOWH VLFK QDFK den Bedürfniss...

Page 26: ...andrisikos sollte das Rauchen im Bett grundsätzlich untersagt werden Allgemeine Protokolle Die geltenden Sicherheitsregeln und Institutsrichtlinien KLQVLFKWOLFK GHU 6LFKHUKHLW YRQ 3DWLHQWHQ XQG 3ÀHJHNUlIWHQ VLQG XQEHGLQJW X EHDFKWHQ Kontakt mit der Brandschutzhülle Wenn der Bezug entfernt wird ist auf die Brand schutzhülle zu achten Es wird empfohlen bei der Handhabung der Matratze mit freigelegte...

Page 27: ...die Falten verschwinden siehe dazu die Tabelle zur Fehlerbehebung Falten haben keine Auswirkungen auf das Aufpumpen oder die Funktion des MES es kann bei Bedarf sofort verwendet werden 3 0DWUDW HQREHUÀlFKH DXI 5LVVH XQG U FKH XQWHUVXFKHQ QLFKW YHUZHQGHQ wenn die Matratze Risse oder Brüche aufweist 4 Wenn Sie das MES auf einem neuen Rahmen anbringen oder für einen neuen 3DWLHQWHQ YHUZHQGHQ P FKWHQ ...

Page 28: ...s bariatrische Bett erweitert haben und gehen Sie dabei wie folgt vor 1 Legen Sie die Polster in die Lücke zwischen Sicherheitsseiten und Matratze DEHL EH QGHQ VLFK GLH 5HL YHUVFKO VVH DQ GHU X HQVHLWH XQG GLH DOV X HQGH gekennzeichnete Seite am Fußende des Bettes 2 Die vier Buchsen der Verschlüsse an der Unterseite der Einlagen auf der linken und rechten Seite mit den vier Steckern an der Unterse...

Page 29: ...nale Reanimation gemäß Einrichtungsrichtlinien Bei entsprechender Indikation kann die Verwendung eines Reanimationsbretts in Erwägung gezogen werden 4 Nach einer CPR kardiopulmonale Reanimation Entfernen Sie das Reanimationsbrett sofern verwendet Sicherheitsseite nach Bedarf hochklappen oder anbringen Bett und Zubehör wieder in den Zustand vor der CPR bringen DXWSÀHJH Überschüssige Feuchtigkeit en...

Page 30: ... Brandschutzhülle sollte ersetzt werden wenn sie verschmutzt oder beschädigt ist Optionen zur Reinigung des Bezugs Genähtes AtmosAir MES Oberer Bezug kann nicht von der Basis DEJHQRPPHQ ZHUGHQ 1 Entfernen Sie das Bettlaken oder schieben Sie es in die Mitte der Matratze Der genähte Bezug des AtmosAir MES wird nur durch Abwischen gereinigt Nicht in der Maschine waschen da ansonsten die Unterlage bes...

Page 31: ...ng Die vorbeugende Wartung der Systeme AtmosAir Fit MES oder AtmosAir Plus MES besteht aus der regelmäßigen Reinigung siehe Abschnitt Pflege und Reinigung dieser Anleitung und einer umfassenden Systemprüfung in den unten genannten Zeitabständen Alle Komponenten müssen nach jeder Patientenbenutzung und vor der Verwendung I U HLQHQ QHXHQ 3DWLHQWHQ JHUHLQLJW GHVLQ LHUW XQG EHUSU IW ZHUGHQ Befolgen Si...

Page 32: ...sandverpackung stark verknittert Die Matratze lässt sich nicht aufpumpen oder ist nicht fest Höhenunterschied zu gering XP GLH 9HQWLOH X ႇQHQ Interne Komponenten noch nicht an die Umgebung akklimatisiert die Funktion wird dadurch nicht beeinträchtigt Das Aufpumpen und die Funktion werden dadurch nicht beeinträchtigt Schlauch nicht richtig angeschlossen Schlauch geknickt Schlauch nicht angeschlosse...

Page 33: ...ystems und können nicht einzeln bestellt werden Siehe Ersatzteile für eine komplette Liste der SAT Systeme Schaumstoff SAT Bezug Bestandteil des SAT Systems SAT Zwischenlage Bestandteil des SAT Systems Bild dient der Veranschaulichung SAT Zelle Bestandteil des SAT Systems Brand schutzhülle Standard Genähte Matratze Bezug und Unterlage Bezug nicht abnehmbar Seitenpolster Bezug und Unterlage Bezug n...

Page 34: ...ehe Ersatzteile für eine komplette Liste der SAT Systeme Schaumstoff SAT Bezug Bestandteil des SAT Systems SAT Zwischenlage Bestandteil des SAT Systems Bild dient der Veranschaulichung SAT Zelle Bestandteil des SAT Systems Brand schutzhülle Standard Genähte Matratze Bezug und Unterlage Bezug nicht abnehmbar Seitenpolster Bezug und Unterlage Bezug nicht abnehmbar Brand schutzhülle Standard Schaumst...

Page 35: ...halten sind wenden Sie sich bitte an Ihren zuständigen Arjo Vertreter AtmosAir Fit MES ARTIKELTYP KATALOG NUMMER AtmosAir Fit MES inklusive 1 Matratze und 2 Seitenpolster 312493 Ersatzteile AtmosAir Fit MES ARTIKELTYP KATALOG NUMMER Seitenpolster 312489 Bezug AFCRLVG35080TXS Matratze 312492 AtmosAir Plus MES ARTIKELTYP KATALOG NUMMER AtmosAir Plus MES inklusive 1 Matratze 1 rechtes Seitenpolster 1...

Page 36: ...r Fit MES Polster Polster 203 cm x 15 cm 80 x 6 Zoll Polstergewicht jeweils 5 kg 12 lb Polsterhöhe 18 cm 7 Zoll AtmosAir Plus MES Matratze Gewicht 25 kg 55 lb Gewicht mit Aufbewahrungsbeutel 39 kg 87 lb Länge 202 cm 79 5 Zoll Breite mit Polster 104 cm oder 122 cm 41 oder 48 Zoll Breite ohne Polster 86 cm 34 Zoll AtmosAir Plus MES Polster Polster L x B x H 202 x 18 x 23 cm 79 5 x 7 x 9 Zoll Polster...

Page 37: ... 7URFNQHQ EHL Û 0D Û Waschen bei 60 C max für 15 Minuten Max 95 C für 15 Minuten Verwenden Sie keine Reinigungsmittel auf Phenolbasis Seriennummer Weist darauf hin dass das Produkt ein Hilfsmittel gemäß der Verordnung EU 2017 745 über Medizinprodukte ist Das Betriebspersonal muss dieses Dokument diese Bedienungsanlei tung vor dem Einsatz durchlesen Hinweis Das Symbol ist auf dem Produktetikett bla...

Page 38: ...t til at ændre design uden forudgående varsel Indholdet i denne publikation må ikke kopieres hverken til fulde eller delvist uden tilladelse fra Arjo ADVARSEL For at undgå skader skal denne brugsvejledning og de medfølgende dokumenter altid gennemlæses før produktet tages i brug Læs denne brugsvejledning grundigt ...

Page 39: ...l generelt at beskrive produktet på fremstillingstidspunktet og udgør ingen udtrykkelige garantier Al information i denne publikation gives med forbehold for ændringer til enhver tid Kontakt Arjo for opdateringer VIGTIG INFORMATION TIL BRUGERNE For at sikre at produkter fra Arjo fungerer korrekt anbefaler Arjo at de følgende betingelser overholdes Manglende overholdelse af disse betingelser vil ug...

Page 40: ...36 DA Tom med vilje ...

Page 41: ...ingelse af plejemodtageren og pleje 43 CPR 43 Inkontinens drænage 43 Generel drift 43 Vedligeholdelse og rengøring 44 Brandbarriere 44 Muligheder for rengøring af betrækket 44 Skema over forebyggende vedligeholdelse 45 Daglig rengøring 45 Eftersyn systemtjek 45 Fejlfinding 46 Diagram over dele AtmosAir Fit MRS 47 Diagram over dele AtmosAir Plus MRS 48 Udskiftelige dele 49 Specifikationer 50 Anvend...

Page 42: ... 91 cm 36 tommer uden polstringer til 107 122 cm 42 48 tommer i bredden med polstringer på AtmosAir Fit MRS og 86 cm 34 tommer uden polstringer til 104 122 cm 41 48 tommer i bredden med polstringer på AtmosAir Plus MRS Indikationer AtmosAir Fit MRS og AtmosAir Plus MRS er indiceret til forebyggelse og behandling af hudnedbrydning Kontraindikationer Ustabil vertebral fraktur Cervikalt stræk og trak...

Page 43: ...SOHMHPRGWDJHU NVHULQJHU Om der skal anvendes sengeheste eller NVHULQJ E U DIJ UHV Sn EDVLV DI GHQ HQNHOWH SOHMHPRGWDJHUV EHKRY HVOXWQLQJHQ E U WU ႇHV DI SOHMHPRGWDJHUHQ RJ GHQQHV IDPLOLH O JH RJ SOHMHSHUVRQDOH XQGHU KHQV QWDJHQ til behandlingsstedets procedurer Plejepersonalet skal vurdere risici og fordele ved DW DQYHQGH VHQJHKHVW NVHULQJ EO D PHG KHQV Q WLO DW SOHMHPRGWDJHUHQ NDQ NRPPH i klemme ...

Page 44: ...randbarrieren når betrækket fjernes Det anbefales at benytte personlige værnemidler PPE ved håndtering af madrassen med brandbarrieren blotlagt for at undgå kontakt med løse partikler Undgå overdreven håndtering af brandbarrieren og behandl den forsigtigt for at sikre produktets optimale ydeevne Hvis brandbarrieren bliver beskadiget eller snavset skal den udskiftes RUWVNDႇHOVH DI HW XGWMHQW SURGXN...

Page 45: ...ivelserne i 24 timer Se fejlsøgningsoversigten for mere detaljerede oplysninger Folderne har ikke nogen indvirkning på madrassens evne til at blive pustet op eller dens funktionsevne MRS kan bruges straks om nødvendigt 3 7MHN PDGUDVVHQ IRU À QJHU HOOHU UHYQHU GHQ Pn LNNH EUXJHV KYLV GHU HU À QJHU eller revner i den 4 Hvis MRS skal genanvendes på en ny sengeramme eller til en ny plejemodtager VNDO ...

Page 46: ...e på ved hjælp af følgende procedure 1 Anbring polstringen i mellemrummet mellem sengehestene og madrassen med lynlåsene på ydersiden og den markerede fodende i sengens fodende 2 6 W GH UH NOLNVS QGHU KXQ VS QGHU Sn XQGHUVLGHQ DI SROVWULQJHUQH L K MUH RJ YHQVWUH VLGH L GH UH WLOVYDUHQGH VS QGHU KDQ VS QGHU Sn XQGHUVLGHQ DI madrassen Sidepolstringerne til AtmosAir Plus MRS er udarbejdet så de passe...

Page 47: ...fter behov 3 Iværksæt CPR i overensstemmelse med institutionens protokoller Overvej brug af backboard hvis det måtte være indikeret 4 Efter udførelsen af CPR Fjern backboard pladen hvis en sådan har været i brug Hæv eller påsæt sengehest efter behov Indstil sengen og dens udstyr i samme position som før Hudpleje Fjern overskydende fugt og hold huden tør og ren Kontrollér plejemodtagerens hud regel...

Page 48: ...af betrækket Syet AtmosAir 056 RYHUEHWU NNHW NDQ LNNH IMHUQHV IUD EXQGHQ 1 Fjern eller skub sengetøjet op mod midten af madrassen Betrækket på den syede AtmosAir MRS rengøres udelukkende ved aftørringsmetoder Må ikke vaskes da bunden kan tage skade 2 IW U RJ VN O DO VQDYV IUD PDGUDVVHQV RYHUÀDGH RJ EXQG Benyt 1000 ppm klor eller 70 alkohol 3 Skyl med et vådt håndklæde for at fjerne kemikalierne 4 ...

Page 49: ...jek der skal foretages med de mellemrum der er beskrevet nedenfor OOH GHOH VNDO UHQJ UHV GHVLQ FHUHV RJ EHVLJWLJHV KYHU JDQJ GH KDU Y UHW EUXJW til en plejemodtager og før en ny plejemodtager skal tage dem i brug Træf altid standard forholdsregler og betragt alt brugt udstyr som kontamineret Institutionerne bør overholde gældende regler for rengøring og desinfektion Daglig rengøring Betrækket skal...

Page 50: ...rsendelsesemballagen Madrassen kan ikke pustes op eller er for blød Højdeforskel ikke tilstrækkelig til at åbne ventilerne De indvendige komponenter har endnu ikke tilpasset sig til omgivelserne Dette har ingen indvirkning på hverken oppustning eller funktion Slangen er ikke forbundet korrekt Knæk på slangen Slangen er gået løs Huller i eller beskadigelse af SAT systemet Tryk med vægt på madrassen...

Page 51: ...f det integrerede SAT system og de kan ikke bestilles separat Se Reservedele for en komplet liste over reservedele til SAT systemer Skum SAT betræk del af SAT systemet SAT inderfor del af SAT systemet billedet er kun vejledende SAT celle del af SAT systemet Brandbarriere standard Syet madras Overbetræk og bund Overbetræk ikke aftageligt Sidepolstringer Overbetræk og bund Overbetræk ikke aftageligt...

Page 52: ...bestilles separat Se Reservedele for en komplet liste over reservedele til SAT systemer Skum SAT betræk del af SAT systemet SAT inderfor del af SAT systemet billedet er kun vejledende SAT celle del af SAT systemet Brandbarriere standard Syet madras Overbetræk og bund Overbetræk ikke aftageligt Sidepolstringer Overbetræk og bund Overbetræk ikke aftageligt Brandbarriere standard Skum Fodforlængelse ...

Page 53: ...rt på denne liste AtmosAir Fit MRS RESERVEDELSTYPE KATALOGNUMMER AtmosAir Fit MRS inklusive 1 madras og 2 sidepolstringer 312493 Reservedele til AtmosAir Fit MRS RESERVEDELSTYPE KATALOGNUMMER Sidepolstring 312489 Betræk AFCRLVG35080TXS Madras 312492 AtmosAir Plus MRS RESERVEDELSTYPE KATALOGNUMMER AtmosAir Plus MRS inklusive 1 madras 1 polstring til højre side 1 polstring til venstre side og 1 fode...

Page 54: ...tmosAir Fit MRS polstringer Polstringer 203 cm x 15 cm 80 x 6 Polstringens vægt 5 kg 12 lbs hver Polstringens højde 18 cm 7 AtmosAir Plus MRS madras Madrassens vægt 25 kg 55 lbs Madrassens vægt med polstringer 39 kg 87 lbs Madrassens længde 202 cm 79 5 Madrassens bredde med polstringer 104 cm eller 122 cm 41 eller 48 Madrassens bredde uden polstringer 86 cm 34 AtmosAir Plus MRS polstringer Polstri...

Page 55: ... 80 C Tørretumbling ved 60 C 140 F 0DNV Û Vaskes ved 60 C i 15 minutter Maks 95 C i 15 minutter Brug ikke fenolbaserede rengøringsmidler Serienummer Angiver at produktet er medicinsk udstyr ifølge forordning EU 2017 745 om medicinsk udstyr Operatøren skal læse dette dokument brugsvejledningen inden brugen Bemærk Symbolet er blåt på produktmærkaten Kundekontaktoplysninger I tilfælde af spørgsmål om...

Page 56: ...IJȘȡȠȪȝİ IJȠ įȚțĮȓȦȝĮ IJȡȠʌȠʌȠȓȘıȘȢ ıȤİįȓȦȞ ȤȦȡȓȢ ʌȡȠȘȖȠȪȝİȞȘ İȚįȠʌȠȓȘıȘ ǹʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚ Ș ȠȜȚțȒ Ȓ ȝİȡȚțȒ ĮȞIJȚȖȡĮijȒ IJȦȞ ʌİȡȚİȤȠȝȑȞȦȞ ĮȣIJȒȢ IJȘȢ ȑțįȠıȘȢ ȤȦȡȓȢ IJȘ ıȣȖțĮIJȐșİıȘ IJȘȢ UMR ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǾ ȆȡȠȢ ĮʌȠijȣȖȒ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȠȪ įȚĮȕȐȗİIJİ ʌȐȞIJĮ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ țĮȚ IJĮ ıȣȞȠįİȣIJȚțȐ ȑȖȖȡĮijĮ ʌȡȚȞ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ Ǿ ĮȞȐȖȞȦıȘ IJȦȞ ȅįȘȖȚȫȞ ȋȡȒıȘȢ İȓȞĮȚ ȣʌȠȤȡİȦIJȚțȒ ...

Page 57: ...Ȓ ʌİȡȚȖȡĮijȒ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ țĮIJȐ IJȠ ȤȡȩȞȠ țĮIJĮıțİȣȒȢ țĮȚ įİȞ ĮʌȠIJİȜȠȪȞ ȡȘIJȑȢ İȖȖȣȒıİȚȢ ȅȚ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ IJȠȣ ʌĮȡȩȞIJȠȢ İȖȖȡȐijȠȣ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮȜȜȐȟȠȣȞ ĮȞȐ ʌȐıĮ ıIJȚȖȝȒ ǼʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȘȞ UMR ȖȚĮ İȞȘȝİȡȫıİȚȢ ȈǾȂǹȃȉǿȀǼȈ ȆȁǾȇȅĭȅȇǿǼȈ īǿǹ ȉȅȊȈ ȋȇǾȈȉǼȈ īȚĮ ȞĮ įȚĮıijĮȜȓıİIJİ IJȘȞ İȞįİįİȚȖȝȑȞȘ ĮʌȩįȠıȘ IJȦȞ ʌȡȠȧȩȞIJȦȞ IJȘȢ UMR Ș UMR ıȣȞȚıIJȐ IJȚȢ ĮțȩȜȠȣșİȢ ıȣȞșȒțİȢ Ǿ ȝȘ IJȒȡȘıȘ ĮȣIJȫȞ IJȦȞ ıȣȞșȘțȫȞ șĮ țĮIJĮıIJȒıİȚ ȐțȣȡİȢ IJȣȤȩȞ ...

Page 58: ...54 EL ǹijȒȞİIJĮȚ țİȞȩ İț ʌȡȠșȑıİȦȢ ...

Page 59: ...ĮȡįȚȠĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȒ ĮȞĮȗȦȠȖȩȞȘıȘ 35 61 ǹțȡȐIJİȚĮ ȆĮȡȠȤȑIJİȣıȘ 61 īİȞȚțȒ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ 61 ĭȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ țĮșĮȡȚıȝȩȢ 62 ǹȞIJȚʌȣȡȚțȩȢ ijȡĮȖȝȩȢ 62 ǼʌȚȜȠȖȑȢ țĮșĮȡȚıȝȠȪ țĮȜȪȝȝĮIJȠȢ 62 ȆȡȩȖȡĮȝȝĮ ʌȡȠȜȘʌIJȚțȒȢ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ 63 ȀĮșȘȝİȡȚȞȩȢ țĮșĮȡȚıȝȩȢ 63 ǼʌȚșİȫȡȘıȘ DzȜİȖȤȠȢ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ 63 ǹȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘ ʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞ 64 ǻȚȐȖȡĮȝȝĮ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ 056 AtmosAir Fit 65 ǻȚȐȖȡĮȝȝĮ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ 056 AtmosAir Plus 66 ǹȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ 67...

Page 60: ...IJȘIJĮ İʌȑțIJĮıȘȢ Įʌȩ ȓȞIJıİȢ İț ȤȦȡȓȢ ȝĮȟȚȜĮȡȐțȚĮ ȝȑȤȡȚ ʌȜȐIJȠȢ ȝİ ȓȞIJıİȢ ȑȦȢ İț ȝİ ȝĮȟȚȜĮȡȐțȚĮ ȖȚĮ IJȠ 056 AtmosAir LW țĮȚ ȓȞIJıİȢ İț ȤȦȡȓȢ ȝĮȟȚȜĮȡȐțȚĮ ȝȑȤȡȚ ʌȜȐIJȠȢ ȝİ ȓȞIJıİȢ ȑȦȢ İț ȝİ ȝĮȟȚȜĮȡȐțȚĮ ȖȚĮ IJȠ 056 AtmosAir Plus ǼȞįİȓȟİȚȢ ȉȠ 056 AtmosAir LW țĮȚ IJȠ 056 AtmosAir İȞįİȓțȞȣȞIJĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ ʌȡȩȜȘȥȘ țĮȚ șİȡĮʌİȓĮ IJȘȢ įȚȐıʌĮıȘȢ IJȠȣ įȑȡȝĮIJȠȢ ǹȞIJİȞįİȓȟİȚȢ ĮıIJĮșȑȢ țȐIJĮȖȝĮ ıʌȠȞįȣȜȚțȒȢ ıIJȒȜȘȢ ĮȣȤİȞȚțȒ țĮȚ ıțİȜ...

Page 61: ...țȡİȕĮIJȚȫȞ ȖȚĮ ȝİȓȦıȘ IJȠȣ țȚȞįȪȞȠȣ ʌĮȖȓįİȣıȘȢ ǹȞȪȥȦıȘ IJȘȢ ȝİIJȩʌȘȢ IJȘȢ țİijĮȜȒȢ IJȠȣ țȡİȕĮIJȚȠȪ ȀȡĮIJȐIJİ IJȘ ȝİIJȩʌȘ IJȘȢ țİijĮȜȒȢ IJȠȣ țȡİȕĮIJȚȠȪ ȩıȠ IJȠ įȣȞĮIJȩȞ ʌȚȠ ȤĮȝȘȜȐ ȫıIJİ ȞĮ ĮʌȠIJȡȑʌİIJĮȚ Ș ȝİIJĮIJȩʌȚıȘ IJȠȣ ĮıșİȞȠȪȢ ȆȜİȣȡȚțȐ țȚȖțȜȚįȫȝĮIJĮ ʌİȡȚȠȡȚıIJȚțȐ ȝȑıĮ Ǿ ĮʌȩijĮıȘ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ ʌȜİȣȡȚțȫȞ țȚȖțȜȚįȦȝȐIJȦȞ Ȓ ʌİȡȚȠȡȚıIJȚțȫȞ ȝȑıȦȞ țĮșȫȢ țĮȚ ĮȞĮijȠȡȚțȐ ȝİ IJȠȞ IJȡȩʌȠ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ ȝİ ȕȐıȘ ...

Page 62: ...ʌȞȚıȝĮ ıIJȠ țȡİȕȐIJȚ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İȓȞĮȚ İʌȚțȓȞįȣȞȠ īȚĮ IJȘȞ ĮʌȠijȣȖȒ țȚȞįȪȞȠȣ ʌȣȡțĮȖȚȐȢ įİȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İʌȚIJȡȑʌİIJĮȚ ʌȠIJȑ IJȠ țȐʌȞȚıȝĮ ıIJȠ țȡİȕȐIJȚ īİȞȚțȐ ʌȡȦIJȩțȠȜȜĮ ǹțȠȜȠȣșİȓIJİ ȩȜȠȣȢ IJȠȣȢ ȚıȤȪȠȞIJİȢ țĮȞȩȞİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ țĮȚ IJĮ ʌȡȦIJȩțȠȜȜĮ IJȠȣ İțȐıIJȠIJİ ȞȠıȘȜİȣIJȚțȠȪ ȚįȡȪȝĮIJȠȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ IJȠȣ ĮıșİȞȠȪȢ țĮȚ IJȠȣ ijȡȠȞIJȚıIJȒ ǼʌĮijȒ ĮȞIJȚʌȣȡȚțȠȪ ijȡĮȖȝȠȪ ȆȡȑʌİȚ ȞĮ įȓȞİIJĮȚ ʌȡȠıȠȤȒ ıIJȠȞ ĮȞIJȚʌȣȡȚțȩ ijȡĮȖȝȩ ȩIJĮȞ ĮijĮ...

Page 63: ...Į ȑȞĮ įȚȐıIJȘȝĮ ȑȦȢ ȦȡȫȞ īȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȠȞ ʌȓȞĮțĮ ǹȞIJȚȝİIJȫʌȚıȘ ʌȡȠȕȜȘȝȐIJȦȞ ȅȚ ȗȐȡİȢ įİȞ İʌȘȡİȐȗȠȣȞ IJȘȞ ʌȜȒȡȦıȘ ȝİ ĮȑȡĮ Ȓ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȠȣ 056 İʌȠȝȑȞȦȢ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ IJȠ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ ĮȝȑıȦȢ İȐȞ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ 3 ǼȜȑȖȟIJİ IJȘȞ İʌȚijȐȞİȚĮ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȖȚĮ ĮʌȠıȤȓıİȚȢ Ȓ ȡȦȖȝȑȢ ǼȐȞ İȞIJȠʌȓıİIJİ ĮʌȩıȤȚıȘ Ȓ ȡȦȖȝȑȢ ȝȘȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠ ıIJȡȫȝĮ 4 ǼȐȞ İʌĮȞĮIJȠʌȠșİIJİȓIJİ IJȠ 056 ıİ ȞȑȠ ʌȜĮȓıȚȠ ...

Page 64: ...ȞIJĮȢ IJȘȞ ʌĮȡĮțȐIJȦ įȚĮįȚțĮıȓĮ 1 ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ȝĮȟȚȜȐȡȚ ıIJȠ țİȞȩ ȝİIJĮȟȪ IJȦȞ ʌȜİȣȡȚțȫȞ țȚȖțȜȚįȦȝȐIJȦȞ țĮȚ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȝİ IJȠ ijİȡȝȠȣȐȡ ıIJȡĮȝȝȑȞȠ ʌȡȠȢ IJȘȞ İȟȦIJİȡȚțȒ ʌȜİȣȡȐ țĮȚ IJȠ ȐțȡȠ ʌȠįȚȫȞ ȝİ IJȘȞ İʌȚıȒȝĮȞıȘ ıIJȠ țȐIJȦ ȐțȡȠ IJȘȢ țȜȓȞȘȢ 2 ȈȣȞįȑıIJİ IJȚȢ IJȑııİȡȚȢ șȘȜȣțȑȢ ĮȖțȡȐijİȢ ıIJȘȞ İʌȐȞȦ ʌȜİȣȡȐ IJȠȣ ĮȡȚıIJİȡȠȪ țĮȚ įİȟȚȠȪ ȝĮȟȚȜĮȡȚȠȪ ıIJȚȢ IJȑııİȡȚȢ ĮȡıİȞȚțȑȢ ĮȖțȡȐijİȢ ıIJȘȞ țȐIJȦ ʌȜİȣȡȐ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȉĮ ʌȜİȣȡȚțȐ...

Page 65: ...țȚȞȒıIJİ IJȘȞ țĮȡįȚȠĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȒ ĮȞĮȗȦȠȖȩȞȘıȘ 35 ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠ ʌȡȦIJȩțȠȜȜȠ IJȠȣ ȚįȡȪȝĮIJȠȢ ǼȟİIJȐıIJİ IJȘ ȤȡȒıȘ ȞȐȡșȘțĮ ʌȜȐIJȘȢ İȐȞ İȞįİȓțȞȣIJĮȚ 4 ȂİIJȐ IJȘȞ İțIJȑȜİıȘ IJȘȢ țĮȡįȚȠĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȒȢ ĮȞĮȗȦȠȖȩȞȘıȘȢ 35 ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȠȞ ȞȐȡșȘțĮ ʌȜȐIJȘȢ İȐȞ IJȠȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪıĮIJİ ǹȞȣȥȫıIJİ Ȓ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ʌȜİȣȡȚțȩ țȚȖțȜȓįȦȝĮ ȩʌȦȢ ĮʌĮȚIJİȓIJĮȚ ǻȚĮȝȠȡijȫıIJİ ȟĮȞȐ IJȘȞ țȜȓȞȘ țĮȚ IJĮ ʌĮȡİȜțȩȝİȞĮ ȩʌȦȢ ıIJȘȞ ĮȡȤȚțȒ IJȠʌȠșȑIJȘıȘ ĭȡȠȞIJȓįĮ IJȠȣ į...

Page 66: ...ȞIJȚʌȣȡȚțȠȪ ijȡĮȖȝȠȪ țĮȚ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJȠȞ ȝİ ʌȡȠıȠȤȒ ȅ ĮȞIJȚʌȣȡȚțȩȢ ijȡĮȖȝȩȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȞIJȚțĮșȓ ıIJĮIJĮȚ İȐȞ ȑȤİȚ ȜİȡȦșİȓ Ȓ ȑȤİȚ ȣʌȠıIJİȓ ȗȘȝȚȐ ǼʌȚȜȠȖȑȢ țĮșĮȡȚıȝȠȪ țĮȜȪȝȝĮIJȠȢ ȇĮȝȝȑȞȠ 056 AtmosAir IJȠ İʌȐȞȦ țȐȜȣȝȝĮ įİȞ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮijĮȚȡİșİȓ Įʌȩ IJȘ ȕȐıȘ 1 ǹijĮȚȡȑıIJİ Ȓ ıʌȡȫȟIJİ IJĮ țȜȚȞȠıțİʌȐıȝĮIJĮ ıIJȠ țȑȞIJȡȠ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȉȠ ȡĮȝȝȑȞȠ țȐȜȣȝȝĮ WPRV LU 056 țĮșĮȡȓȗİIJĮȚ ȝȩȞȠ ȝİ ȝİșȩįȠȣȢ ıțȠȣʌȓıȝĮIJȠȢ ȂȘȞ ʌȜȑȞİIJİ țĮșȫȢ...

Page 67: ... IJȠ 056 AtmosAir 3OXV ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ IJĮțIJȚțȩ țĮșĮȡȚıȝȩ ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ĭȡȠȞIJȓįĮ țĮȚ ȀĮșĮȡȚıȝȩȢ țĮȚ ȑȞĮ ȖİȞȚțȩ ȑȜİȖȤȠ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ Ƞ ȠʌȠȓȠȢ İțIJİȜİȓIJĮȚ țĮIJȐ IJĮ ȤȡȠȞȚțȐ įȚĮıIJȒȝĮIJĮ ʌȠȣ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ʌĮȡĮțȐIJȦ ǵȜĮ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ țĮșĮȡȓȗȠȞIJĮȚ ȞĮ ĮʌȠȜȣȝĮȓȞȠȞIJĮȚ țĮȚ ȞĮ İȜȑȖȤȠȞIJĮȚ ȝİIJȐ Įʌȩ țȐșİ ȤȡȒıȘ ıİ ĮıșİȞȒ țĮȚ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ ıİ ȞȑȠ ĮıșİȞȒ ǹțȠȜȠȣșİȓIJİ ʌȐȞIJȠIJİ IJȚȢ ıȣȞȒșİȚȢ ʌȡȠijȣȜȐȟİȚȢ ĮȞIJȚȝİIJ...

Page 68: ...ĮijĮȓȡİıȒ IJȠȣ Įʌȩ IJȘ ıȣıțİȣĮıȓĮ ĮʌȠıIJȠȜȒȢ ǻİȞ İȓȞĮȚ įȣȞĮIJȒ Ș ʌȜȒȡȦıȘ IJȠȣ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ Ȓ IJȠ ıIJȡȫȝĮ įİȞ İȓȞĮȚ ıIJĮșİȡȩ Ǿ įȚĮijȠȡȐ ȣȥȠȝȑIJȡȠȣ įİȞ İʌĮȡțİȓ ȖȚĮ IJȠ ȐȞȠȚȖȝĮ IJȦȞ ȕĮȜȕȓįȦȞ ȉĮ İıȦIJİȡȚțȐ ȝȑȡȘ įİȞ ȑȤȠȣȞ ʌȡȠıĮȡȝȠıIJİȓ ıIJȚȢ ʌİȡȚȕĮȜȜȠȞIJȚțȑȢ ıȣȞșȒțİȢ ǹȣIJȩ įİȞ İʌȘȡİȐȗİȚ IJȘȞ ʌȜȒȡȦıȘ ȝİ ĮȑȡĮ Ȓ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ Ǿ ıȦȜȒȞȦıȘ įİȞ ȑȤİȚ ıȣȞįİșİȓ ıȦıIJȐ Ǿ ıȦȜȒȞȦıȘ ȑȤİȚ ıIJȡİȕȜȦșİȓ Ǿ ıȦȜȒȞȦıȘ İȓȞĮȚ ĮʌȠıȣȞįİįİȝȑȞȘ ȅʌȑȢ Ȓ ȗ...

Page 69: ...Ƞȣ İȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ SAT țĮȚ įİȞ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ʌĮȡĮȖȖİȜșȠȪȞ ȟİȤȦȡȚıIJȐ ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ǹȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȖȚĮ IJȘȞ ʌȜȒȡȘ ȜȓıIJĮ IJȦȞ ıȣıIJȘȝȐIJȦȞ SAT ȉİȝĮȤȓȦȞ ȀȐȜȣȝȝĮ 6 7 ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ 6 7 ǼȞȓıȤȣıȘ ȣijȐıȝĮIJȠȢ 6 7 ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ 6 7 Ș İȚțȩȞĮ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ ȝȩȞȠ ȖȚĮ ĮȞĮijȠȡȐ ȀȣȥİȜȓįĮ 6 7 ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ 6 7 ǹȞIJȚʌȣȡȚțȩȢ ijȡĮȖȝȩȢ IJȣʌȚțȩ ȇĮȝȝȑȞȠ ıIJȡȫȝĮ ȀȐȜȣȝȝĮ țĮȚ ȕȐıȘ ȂȘ ĮʌȠıʌȫȝİȞȠ...

Page 70: ...ȪȞ ȞĮ ʌĮȡĮȖȖİȜșȠȪȞ ȟİȤȦȡȚıIJȐ ǹȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ ǹȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȖȚĮ IJȘȞ ʌȜȒȡȘ ȜȓıIJĮ IJȦȞ ıȣıIJȘȝȐIJȦȞ SAT 7İȝĮȤȓȦȞ ȀȐȜȣȝȝĮ SAT ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ SAT ǼȞȓıȤȣıȘ ȣijȐıȝĮIJȠȢ SAT ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ SAT Ș İȚțȩȞĮ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ ȝȩȞȠ ȖȚĮ ĮȞĮijȠȡȐ ȀȣȥİȜȓįĮ SAT ȝȑȡȠȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ SAT ǹȞIJȚʌȣȡȚțȩȢ ijȡĮȖȝȩȢ IJȣʌȚțȩ ȇĮȝȝȑȞȠ ıIJȡȫȝĮ ȀȐȜȣȝȝĮ țĮȚ ȕȐıȘ ȂȘ ĮʌȠıʌȫȝİȞȠ țȐȜȣȝȝĮ ȆȜİȣȡȚțȐ ȝĮȟȚȜȐȡȚĮ ȀȐȜȣȝȝĮ țĮȚ ȕȐıȘ ...

Page 71: ...ıIJİ ȝİ IJȠȞ IJȠʌȚțȩ ĮȞIJȚʌȡȩıȦʌȠ IJȘȢ UMR MRS AtmosAir Fit ȉȊȆȅȈ ǹȃȉǹȁȁǹȀȉǿȀȅȊ ǹȇǿĬȂȅȈ ȀǹȉǹȁȅīȅȊ 056 WPRV LU LW ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ ıIJȡȫȝĮ țĮȚ ʌȜİȣȡȚțȐ ȝĮȟȚȜȐȡȚĮ 312493 ǹȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ ȖȚĮ IJȠ 056 AtmosAir Fit ȉȊȆȅȈ ǹȃȉǹȁȁǹȀȉǿȀȅȊ ǹȇǿĬȂȅȈ ȀǹȉǹȁȅīȅȊ ȆȜİȣȡȚțȐ ȝĮȟȚȜȐȡȚĮ 312489 ȀȐȜȣȝȝĮ AFCRLVG35080TXS ȈIJȡȫȝĮ 312492 AtmosAir Plus MRS ȉȊȆȅȈ ǹȃȉǹȁȁǹȀȉǿȀȅȊ ǹȇǿĬȂȅȈ ȀǹȉǹȁȅīȅȊ MRS AtmosAir ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚ ıIJȡȫȝĮ įİȟȚȩ ȝĮȟȚȜȐȡȚ...

Page 72: ... IJȠ MRS AtmosAir Fit ȂĮȟȚȜȐȡȚĮ ȓȞIJıİȢ ȓȞIJıİȢ İț İț ǺȐȡȠȢ ȝĮȟȚȜĮȡȚȫȞ ȜȓȕȡİȢ țȚȜȐ ȑțĮıIJȠ ǶȥȠȢ ȝĮȟȚȜĮȡȚȫȞ ȓȞIJıİȢ İț AtmosAir Plus MRS ȈIJȡȫȝĮ ǺȐȡȠȢ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȜȓȕȡİȢ țȚȜȐ ǺȐȡȠȢ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȝİ ȝĮȟȚȜȐȡȚĮ ȜȓȕȡİȢ țȚȜȐ ȂȒțȠȢ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȓȞIJıİȢ İț ȆȜȐIJȠȢ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȝİ ȝĮȟȚȜȐȡȚĮ ȓȞIJıİȢ Ȓ ȓȞIJıİȢ İț Ȓ İț ȆȜȐIJȠȢ ıIJȡȫȝĮIJȠȢ ȝİ ȝĮȟȚȜȐȡȚĮ ȓȞIJıİȢ İț ȂĮȟȚȜȐȡȚĮ ȖȚĮ IJȠ MRS AtmosAir Plus ȂĮȟȚȜȐȡȚĮ Ȃ Ȇ Ȋ ȓȞIJıİȢ ȓȞIJıİȢ ȓȞIJıİȢ İ...

Page 73: ...ıIJȠȣȢ Û ȂȑȖ Û ȆȜȪıȚȝȠ ıIJȠȣȢ ȖȚĮ ȜİʌIJȐ ȂȑȖ ȖȚĮ ȜİʌIJȐ ȂȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ țĮșĮȡȚıIJȚțȐ įȚĮȜȪȝĮIJĮ ȝİ ȕȐıȘ IJȘ ijĮȚȞȩȜȘ ȈİȚȡȚĮțȩȢ ĮȡȚșȝȩȢ ȊʌȠįİȚțȞȪİȚ ȩIJȚ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ İȓȞĮȚ ȚĮIJȡȠIJİȤȞȠȜȠȖȚțȩ ʌȡȠȧȩȞ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠȞ ȀĮȞȠȞȚıȝȩ IJȘȢ ǼǼ ȖȚĮ IJĮ ȚĮIJȡȠIJİȤȞȠȜȠȖȚțȐ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ȅ ȤİȚȡȚıIJȒȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȚĮȕȐıİȚ ĮȣIJȩ IJȠ ȑȖȖȡĮijȠ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ ȈȘȝİȓȦıȘ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠ İȓȞĮȚ ȝʌȜİ ıIJȘȞ İIJȚțȑIJĮ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ȈIJȠȚȤİ...

Page 74: ...el derecho D PRGL FDU ORV GLVHxRV VLQ SUHYLR DYLVR O FRQWHQLGR GH HVWD SXEOLFDFLyQ QR SRGUi ser copiado de manera total o parcial sin el consentimiento de Arjo ADVERTENCIA Para evitar lesiones lea siempre estas Instrucciones de uso y los documentos que las acompañan antes de utilizar el producto Es obligatorio leer las Instrucciones de uso ES ...

Page 75: ...EULFDFLyQ QR FRQVWLWX HQ QLQJXQD JDUDQWtD H SOtFLWD D LQIRUPDFLyQ FRQWHQLGD HQ HVWD SXEOLFDFLyQ SXHGH HVWDU VXMHWD D FDPELRV HQ FXDOTXLHU PRPHQWR 3yQJDVH HQ contacto con Arjo para obtener actualizaciones INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LOS USUARIOS Para que los productos de Arjo funcionen correctamente Arjo recomienda cumplir las FRQGLFLRQHV LQGLFDGDV D FRQWLQXDFLyQ O LQFXPSOLPLHQWR GH HVWDV FRQGLFLRQ...

Page 76: ...72 ES VSDFLR HQ EODQFR D SURSyVLWR ...

Page 77: ...HQWH 79 RCP 79 Incontinencia exudado 79 Funcionamiento general 79 Cuidados y limpieza 80 Barrera ignífuga 80 Opciones de limpieza de la funda 80 Programa de mantenimiento preventivo 81 Limpieza diaria 81 QVSHFFLyQ UHYLVLyQ GHO VLVWHPD 81 Localización y reparación de averías 82 Diagrama de piezas MRS AtmosAir Fit 83 Diagrama de piezas MRS AtmosAir Plus 84 Componentes de repuesto 85 Especificaciones...

Page 78: ...OLDFLyQ GH FP LQ VLQ DOPRKDGRQHV D FP LQ de anchura con almohadones en el caso del MRS AtmosAir Fit y de 86 cm 34 in sin almohadones a 104 122 cm 41 48 in de anchura con almohadones en el caso del MRS AtmosAir Plus Indicaciones Los MRS AtmosAir Fit y AtmosAir 3OXV HVWiQ LQGLFDGRV SDUD OD SUHYHQFLyQ HO WUDWDPLHQWR GHO GHWHULRUR GH OD LQWHJULGDG FXWiQHD Contraindicaciones fractura vertebral inestabl...

Page 79: ... ODV GLPHQVLRQHV GH ORV VLVWHPDV GH FDPDV KRVSLWDODULDV SDUD UHGXFLU el riesgo de atrapamiento de la FDA Elevación de la cabecera de la cama PDQWHQJD OD FDEHFHUD GH OD FDPD OR PiV EDMD posible para evitar el desplazamiento del paciente Barandillas laterales inmovilizadores del paciente OD GHFLVLyQ GH XVDU R QR GH FyPR XVDU EDUDQGLOODV ODWHUDOHV X RWURV LQPRYLOL DGRUHV GHEH EDVDUVH HQ ODV QHFHVLGDG...

Page 80: ... GHO FHQWUR HQ UHODFLyQ FRQ OD VHJXULGDG GH ORV SDFLHQWHV GH ORV FXLGDGRUHV Contacto con la barrera ignífuga GHEH SUHVWDU DWHQFLyQ D OD EDUUHUD LJQtIXJD FXDQGR VH UHWLUH OD IXQGD 5HFRPHQGDPRV TXH XWLOLFH XQ HTXLSR GH SURWHFFLyQ LQGLYLGXDO 3 PLHQWUDV PDQLSXOD HO FROFKyQ FRQ OD EDUUHUD LJQtIXJD H SXHVWD SDUD HYLWDU HO FRQWDFWR FRQ SDUWtFXODV VXHOWDV 3DUD DVHJXUDU XQ UHQGLPLHQWR ySWLPR GHO SURGXFWR H...

Page 81: ... aclimate consulte la tabla Solución de problemas para REWHQHU PiV LQIRUPDFLyQ DV DUUXJDV QR DIHFWDQ DO LQÀDGR QL D OD funcionalidad del MRS por lo que puede utilizarse inmediatamente en caso necesario 3 QVSHFFLRQH OD VXSHU FLH GHO FROFKyQ SDUD FRPSUREDU VL SUHVHQWD GHVJDUURV R JULHWDV no lo utilice si detecta estos defectos 4 6L HVWi UHLQVWDODQGR HO 056 HQ XQD HVWUXFWXUD GH FDPD QXHYD R SDUD RWUR...

Page 82: ...DV H WHQGHU OD FDPD EDULiWULFD DxDGD ORV DOPRKDGRQHV PHGLDQWH HO VLJXLHQWH procedimiento 1 3RQJD HO DOPRKDGyQ HQ HO HVSDFLR TXH KD HQWUH ODV EDUDQGLOODV ODWHUDOHV HO FROFKyQ FRQ ODV FUHPDOOHUDV KDFLD IXHUD HO SLHFHUR PDUFDGR HQ HO SLHFHUR de la cama 2 Enganche las cuatro hebillas hembra situadas debajo de los almohadones de los lados izquierdo y derecho a las cuatro hebillas macho ubicadas en la p...

Page 83: ...HQWUR YDO H HO XVR GH XQ UHIXHU R GH HVSDOGD VL HVWi LQGLFDGR 4 Después de realizar la RCP Retire el refuerzo de espalda si se utiliza 6XED R LQVWDOH ODV EDUDQGLOODV ODWHUDOHV VHJ Q VHD QHFHVDULR 9XHOYD D FRQ JXUDU OD FDPD ORV DFFHVRULRV VHJ Q VX FRORFDFLyQ LQLFLDO Cuidados de la piel Elimine el exceso de humedad y mantenga la piel del paciente limpia y seca Examine a menudo la piel del paciente e...

Page 84: ... VXSHULRU QR SXHGH VHSDUDUVH GH OD EDVH 1 5HWLUH R FRORTXH ODV ViEDQDV HQ HO FHQWUR GHO FROFKyQ La funda del MRS AtmosAir cosido únicamente se puede limpiar pasando un trapo No lavar porque se pueden producir daños en la base 2 DYH HQMXDJXH FXDOTXLHU VXFLHGDG GH OD VXSHU FLH GHO FROFKyQ GH OD EDVH 8WLOLFH FORUR D XQD FRQFHQWUDFLyQ GH SSP R DOFRKRO DO 3 FODUH FRQ XQD WRDOOD K PHGD SDUD HOLPLQDU ORV...

Page 85: ...R FRQ ORV LQWHUYDORV TXH VH GHVFULEHQ D FRQWLQXDFLyQ 7RGRV ORV FRPSRQHQWHV GHEHQ OLPSLDUVH GHVLQIHFWDUVH H LQVSHFFLRQDUVH GHVSXpV de cada uso de un paciente y antes de ser utilizado por un nuevo paciente Siga VLHPSUH ODV PHGLGDV GH SUHFDXFLyQ HVWiQGDU PDQLSXOH WRGR HO HTXLSR FRPR VL VH WUDWDUD de material contaminado Los centros deben seguir los protocolos locales de limpieza GHVLQIHFFLyQ Limpieza...

Page 86: ...gada al sacarla de su embalaje O FROFKyQ QR VH LQÀD R QR HV UPH La diferencia en altitud no HV VX FLHQWH SDUD DEULU ODV YiOYXODV Los componentes internos no se han aclimatado al entorno VWR QR DIHFWD DO LQÀDGR QL DO funcionamiento RV WXERV QR HVWiQ bien conectados Tubos doblados Tubos desconectados El sistema SAT tiene agujeros R SUHVHQWD GDxRV SOLTXH SHVR DO FROFKyQ SDUD DEULU ODV YiOYXODV HMH TX...

Page 87: ...l sistema SAT integrado y no pueden pedirse por separado Consulte la sección Componentes de repuesto para obtener una lista completa de los sistemas SAT Espuma Funda SAT parte del sistema SAT Entretela SAT parte del sistema SAT imagen solo de referencia Celda SAT parte del sistema SAT Barrera ignífuga de serie Colchón cosido Funda y base Funda no extraíble Almohadones laterales Funda y base Funda ...

Page 88: ... por separado Consulte la sección Componentes de repuesto para obtener una lista completa de los sistemas SAT Espuma Funda SAT parte del sistema SAT Entretela SAT parte del sistema SAT imagen solo de referencia Celda SAT parte del sistema SAT Barrera ignífuga de serie Colchón cosido Funda y base Funda no extraíble Almohadones laterales Funda y base Funda no extraíble Barrera ignífuga de serie Espu...

Page 89: ...te local de Arjo MRS AtmosAir Fit TIPO DE PIEZA NÚMERO DE CATÁLOGO MRS AtmosAir LW LQFOX H FROFKyQ DOPRKDGRQHV ODWHUDOHV 312493 Componentes de repuesto del MRS AtmosAir Fit TIPO DE PIEZA NÚMERO DE CATÁLOGO OPRKDGyQ ODWHUDO 312489 Funda AFCRLVG35080TXS ROFKyQ 312492 MRS AtmosAir Plus TIPO DE PIEZA NÚMERO DE CATÁLOGO MRS AtmosAir 3OXV LQFOX H FROFKyQ DOPRKDGyQ ODWHUDO GHUHFKR DOPRKDGyQ ODWHUDO L TXL...

Page 90: ...tmosAir Fit Almohadones 203 15 cm 80 6 in Peso de los almohadones 5 kg 12 lb cada uno Altura de los almohadones 18 cm 7 in Colchón del MRS AtmosAir Plus 3HVR GHO FROFKyQ 25 kg 55 lb 3HVR GHO FROFKyQ FRQ DOPRKDGRQHV 39 kg 87 lb RQJLWXG GHO FROFKyQ 202 cm 79 5 in QFKR GHO FROFKyQ FRQ DOPRKDGRQHV 104 o 122 cm 41 o 48 in QFKR GHO FROFKyQ VLQ DOPRKDGRQHV 86 cm 34 in Almohadones del MRS AtmosAir Plus Al...

Page 91: ...ante 15 minutos 0i GXUDQWH PLQXWRV No utilizar soluciones de limpieza IHQyOLFDV 1 PHUR GH VHULH Indica que el producto es un producto sanitario de acuerdo con lo establecido HQ HO 5HJODPHQWR GH OD 8QLyQ XURSHD 2017 745 sobre productos sanitarios El operador debe leer este documento estas instrucciones de uso antes de comenzar Nota el símbolo se muestra en azul en la etiqueta del producto Informaci...

Page 92: ...G DSSRUWHU GHV PRGL FDWLRQV j QRV PRGqOHV VDQV QRWL FDWLRQ SUpDODEOH O HVW LQWHUGLW de copier dans son intégralité ou partiellement le contenu de cette publication sans l autorisation d Arjo AVERTISSEMENT 3RXU pYLWHU WRXWH EOHVVXUH LO HVW LPSRUWDQW GH OLUH FH Mode d emploi et les documents joints avant d utiliser le produit Il est obligatoire de lire le Mode d emploi ...

Page 93: ...PHQW GH VD IDEULFDWLRQ HW QH FRQVWLWXHQW QXOOHPHQW XQH JDUDQWLH H SUHVVH HV LQIRUPDWLRQV JXUDQW GDQV OH SUpVHQW GRFXPHQW SHXYHQW rWUH PRGL pHV j WRXW PRPHQW RQWDFWHU UMR SRXU FRQQDvWUH OHV PLVHV j MRXU pYHQWXHOOHV INFORMATIONS IMPORTANTES À L ATTENTION DES UTILISATEURS UMR UHFRPPDQGH GH UHVSHFWHU OHV FRQVLJQHV FL DSUqV D Q G DVVXUHU OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW des produits Arjo Le non respect de ces con...

Page 94: ...90 FR Laissé volontairement vide ...

Page 95: ...t soins infirmiers 97 CPR 97 Incontinence drainage 97 Fonctionnement général 97 Entretien et nettoyage 98 DUULqUH LJQLIXJH 98 Options pour le nettoyage de la housse 98 DOHQGULHU GH PDLQWHQDQFH SUpYHQWLYH 99 Nettoyage quotidien 99 QVSHFWLRQ YpULILFDWLRQ GX V VWqPH 99 5pVROXWLRQ GH SUREOqPHV 100 6FKpPD GHV SLqFHV AtmosAir Fit MRS 101 6FKpPD GHV SLqFHV AtmosAir Plus MRS 102 Pièces de rechange 103 DUD...

Page 96: ...UH FP HW FP SR HW 48 po avec les extensions sur le matelas AtmosAir Fit MRS et de 86 cm 34 po sans OHV H WHQVLRQV j HQWUH HW FP SR HW SR DYHF OHV H WHQVLRQV VXU OH PDWHODV AtmosAir Plus MRS Indications Les matelas AtmosAir Fit MRS et AtmosAir Plus MRS sont indiqués dans la prévention et le traitement des escarres Contre indications fracture instable du rachis traction cervicale ou squelettique 5LV...

Page 97: ...iégeage eOpYDWLRQ GH OD WrWH GH OLW Maintenir la tête de lit au plus bas pour empêcher le patient de glisser DUULqUHV ODWpUDOHV GLVSRVLWLIV GH UHWHQXH GX SDWLHQW XWLOLVDWLRQ RX QRQ GH EDUULqUHV ODWpUDOHV RX GH GLVSRVLWLIV GH UHWHQXH GX SDWLHQW HW OD FRQ JXUDWLRQ FKRLVLH GRLYHQW rWUH GpFLGpHV HQ IRQFWLRQ GHV EHVRLQV VSpFL TXHV GX SDWLHQW HWWH GpFLVLRQ GRLW rWUH SULVH SDU le patient et sa famille en...

Page 98: ...V JpQpUDX 6XLYUH WRXWHV OHV UqJOHV GH VpFXULWp DSSOLFDEOHV DLQVL TXH OHV protocoles hospitaliers concernant la sécurité des patients et du personnel soignant Contact avec la barrière ignifuge DLUH WUqV DWWHQWLRQ j OD EDUULqUH LJQLIXJH ORUVTXH OD housse est retirée Il est recommandé de porter un équipement de protection individuelle 3 SRXU PDQLSXOHU OH PDWHODV ORUVTXH OD EDUULqUH LJQLIXJH HVW YLVLE...

Page 99: ...24 heures pour SOXV G LQIRUPDWLRQV VH UHSRUWHU DX WDEOHDX pSDQQDJH 6L OD VXUIDFH HVW IURLVVpH FHOD Q DႇHFWH SDV OH JRQÀDJH RX OH IRQFWLRQQHPHQW H FH IDLW OH V VWqPH GH UHPSODFHPHQW GH PDWHODV SHXW rWUH XWLOLVp LPPpGLDWHPHQW VL QpFHVVDLUH 3 9pUL HU TXH OD VXUIDFH GX PDWHODV Q HVW SDV GpFKLUpH RX FUDTXpH DQV OH FDV contraire le matelas ne doit pas être utilisé 4 6L OH V VWqPH GH UHPSODFHPHQW GH PDWH...

Page 100: ...OHV H WHQVLRQV HQ VXLYDQW OD SURFpGXUH FL DSUqV 1 3ODFHU O H WHQVLRQ GDQV O HVSDFH HQWUH OHV EDUULqUHV ODWpUDOHV HW OH PDWHODV DYHF OHV fermetures éclair vers l extérieur et le pied marqué au pied du lit 2 Insérer les quatre boucles femelles de la partie inférieure des extensions gauche et droit dans les quatre boucles mâles de la partie inférieure du matelas HV H WHQVLRQV ODWpUDOHV GX PDWHODV Atm...

Page 101: ...on cardio respiratoire en respectant les protocoles de l hôpital Envisager d utiliser une planche dorsale si nécessaire 4 SUqV OD PDQ XYUH 35 Retirer la planche dorsale éventuelle 5HOHYHU RX LQVWDOOHU OD EDUULqUH ODWpUDOH DX EHVRLQ 5HFRQ JXUHU OH OLW HW OHV DFFHVVRLUHV FRPPH HQ SRVLWLRQ LQLWLDOH 6RLQV FXWDQpV eOLPLQHU O H FqV G KXPLGLWp HW JDUGHU OD SHDX GX SDWLHQW SURSUH HW VqFKH DPLQHU UpJXOLqUH...

Page 102: ...WH EDUULqUH LJQLIXJH DEvPpH ou souillée Options pour le nettoyage de la housse AtmosAir 056 FRXVX GRQW OD KRXVVH VXSpULHXUH QH SHXW SDV V HQOHYHU GH OD EDVH 1 Retirer ou pousser les draps du lit vers le centre du matelas La housse cousue du matelas AtmosAir MRS est nettoyée en surface uniquement Ne pas blanchir cela risquerait de détériorer la base 2 Nettoyer et rincer les souillures éventuelles s...

Page 103: ...mosAir Plus MRS consiste en XQ QHWWR DJH UpJXOLHU VH UHSRUWHU j OD VHFWLRQ Entretien et nettoyage et en une vérification JpQpUDOH GX V VWqPH DX LQWHUYDOOHV SUHVFULWV FL GHVVRXV 7RXV OHV FRPSRVDQWV GRLYHQW rWUH QHWWR pV GpVLQIHFWpV HW LQVSHFWpV DSUqV FKDTXH patient et avant l utilisation par un nouveau patient Toujours observer les précautions normalisées et traiter le matériel utilisé comme un mat...

Page 104: ... HVW SDV IHUPH D GLႇpUHQFH G DOWLWXGH QH VXႈW pas pour ouvrir les valves Des composants internes ne VH VRQW SDV DGDSWpV j O HQYL ronnement cela n a aucune LQFLGHQFH VXU OH JRQÀDJH QL sur le fonctionnement Les tubes ne sont pas connectés correctement Les tubes sont coudés Les tubes sont déconnectés Le matelas doté de la technologie SAT présente des trous ou des altérations Exercer un poids sur le m...

Page 105: ...pJUDQWH GX V VWqPH SAT HW QH SHXYHQW SDV rWUH FRPPDQGpHV VpSDUpPHQW 9RLU OD VHFWLRQ Pièces de rechange pour une liste complète des systèmes SAT Mousse Housse SAT partie du système SAT Garniture intérieure SAT partie du système SAT image à titre indicatif seulement Cellule SAT partie du système SAT Barrière ignifuge standard Matelas cousu Housse et base Housse non amovible Extensions latérales Hous...

Page 106: ...RPPDQGpHV VpSDUpPHQW 9RLU OD VHFWLRQ Pièces de rechange pour une liste complète des systèmes SAT Mousse Housse SAT partie du système SAT Garniture intérieure SAT partie du système SAT image à titre indicatif seulement Cellule SAT partie du système SAT Barrière ignifuge standard Matelas cousu Housse et base Housse non amovible Extensions latérales Housse et base Housse non amovible Barrière ignifug...

Page 107: ...FÉRENCE CATALOGUE AtmosAir Fit MRS inclut 1 matelas et 2 extensions latérales 312493 Pièces de rechange du matelas AtmosAir Fit MRS TYPE DE PIÈCE RÉFÉRENCE CATALOGUE Extension latérale 312489 Housse AFCRLVG35080TXS Matelas 312492 Matelas AtmosAir Plus MRS TYPE DE PIÈCE RÉFÉRENCE CATALOGUE Matelas AtmosAir Plus MRS inclut 1 matelas 1 extension latérale droite 1 extension latérale gauche et 1 extens...

Page 108: ...sAir Fit MRS Extensions 80 po x 6 po 203 cm x 15 cm Poids des extensions 12 lb 5 kg chacun Hauteur des extensions 7 po 18 cm Matelas AtmosAir Plus MRS Poids du matelas 55 lb 25 kg Poids du matelas avec les extensions 87 lb 39 kg Longueur du matelas 79 5 po 202 cm Largeur du matelas avec les extensions 41 po ou 48 po 104 cm ou 122 cm Largeur du matelas sans les extensions 34 po 86 cm Extensions du ...

Page 109: ...maximale admissible 60 C Max 80 C 6pFKDJH HQ PDFKLQH j Û 0D Û DYHU j SHQGDQW PLQXWHV Max 95 C pendant 15 minutes Ne pas utiliser de solutions de QHWWR DJH j EDVH GH SKpQRO Numéro de série Indique que le produit est un dispositif PpGLFDO FRQIRUPH DX UqJOHPHQW UE 2017 745 sur les dispositifs médicaux L opérateur doit lire ce document ce mode d emploi avant utilisation Remarque ce symbole est bleu su...

Page 110: ...O GLULWWR GL PRGL FDUH L SURGRWWL VHQ D SUHDYYLVR Ê YLHWDWR ULSURGXUUH LQWHJUDOPHQWH o parzialmente il contenuto della presente pubblicazione senza espresso consenso di Arjo AVVERTENZA Per evitare lesioni leggere sempre le presenti Istruzioni per l uso e i documenti a corredo prima di utilizzare il prodotto La lettura delle Istruzioni per l uso è obbligatoria ...

Page 111: ...on costituiscono alcuna garanzia esplicita Le informazioni riportate nella presente SXEEOLFD LRQH VRQR VRJJHWWH D PRGL FKH LQ TXDOVLDVL PRPHQWR RQWDWWDUH UMR SHU JOL aggiornamenti INFORMAZIONI IMPORTANTI PER GLI UTENTI Per assicurare il corretto funzionamento dei prodotti Arjo seguire le istruzioni riportate GL VHJXLWR LQRVVHUYDQ D GL WDOL LVWUX LRQL DQQXOOHUj TXDOVLDVL JDUDQ LD DSSOLFDELOH Utiliz...

Page 112: ...108 IT Pagina lasciata intenzionalmente bianca ...

Page 113: ...Incontinenza drenaggio 115 Operazioni di carattere generale 115 Manutenzione e pulizia 116 Protezione ignifuga 116 Opzioni di pulizia della cover 116 Programma di manutenzione preventiva 117 Pulizia giornaliera 117 Ispezione Verifica del sistema 117 Risoluzione dei problemi 118 6FKHPD GHL FRPSRQHQWL 6LVWHPD 6RVWLWXWLYR GHO 0DWHUDVVR 056 AtmosAir Fit 119 6FKHPD GHL FRPSRQHQWL 6LVWHPD 6RVWLWXWLYR GH...

Page 114: ...nza imbottiture a una larghezza che va da 107 cm a 122 cm da 42 a 48 con le imbottiture e il Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir Plus da 86 cm 34 senza imbottiture a una larghezza che va da 104 cm a 122 cm da 41 a 48 con le imbottiture Indicazioni I Sistemi Sostitutivi del Materasso MRS AtmosAir Fit e AtmosAir Plus sono indicati per la prevenzione e il trattamento delle lesioni da decub...

Page 115: ...sment Guidance To Reduce Entrapment Guida alla valutazione e alle dimensioni del sistema dei letti ospedalieri per la riduzione dell intrappolamento Altezza della testata del letto 0DQWHQHUH OD WHVWDWD GHO OHWWR SL LQ EDVVR SRVVLELOH SHU impedire lo slittamento del paziente Spondine laterali dispositivi di immobilizzazione del paziente La decisione UHODWLYD DOO RSSRUWXQLWj H DOOH PRGDOLWj GL XWLOL...

Page 116: ...etto Fumare a letto può essere pericoloso Per evitare il rischio GL LQFHQGL QRQ q FRQVHQWLWR IXPDUH D OHWWR Protocolli generali Attenersi a tutte le norme di sicurezza e ai protocolli dell istituto in materia di sicurezza del paziente e degli assistenti Contatto con la protezione ignifuga Prestare attenzione alla protezione ignifuga quando la cover viene rimossa Si consiglia di utilizzare i Dispos...

Page 117: ...nsultare la tabella Risoluzione dei problemi per ulteriori informazioni La presenza di SLHJKH QRQ LQÀXLVFH LQ DOFXQ PRGR VXOO RSHUD LRQH GL JRQ DJJLR o sulle funzioni se necessario è possibile utilizzare immediatamente LO 6LVWHPD 6RVWLWXWLYR GHO 0DWHUDVVR 056 3 VSH LRQDUH OD VXSHU FLH GHO PDWHUDVVR SHU YHUL FDUH OD SUHVHQ D GL HYHQWXDOL lacerazioni o crepe nel caso non utilizzarlo 4 Se il Sistema ...

Page 118: ...seguente procedura 1 Posizionare l imbottitura nello spazio tra le spondine laterali e il materasso con la FKLXVXUD ODPSR ULYROWD YHUVR O HVWHUQR H O HVWUHPLWj VHJQDODWD FRPH ODWR SLHGL FROORFDWD ai piedi del letto 2 RQQHWWHUH OH TXDWWUR EELH IHPPLQD SRVWH VXO ODWR LQIHULRUH GHOOH LPERWWLWXUH GHL ODWL GHVWUR H VLQLVWUR DOOH TXDWWUR EELH PDVFKLR SRVWH VXO ODWR LQIHULRUH GHO PDWHUDVVR H LPERWWLWXUH ...

Page 119: ...Wj 3 Iniziare la procedura RCP in base ai protocolli della struttura Valutare l uso della tavola di supporto se necessario 4 RSR DYHU HႇHWWXDWR O 5 3 6H q VWDWD XWLOL DWD ULPXRYHUH OD WDYROD GL VXSSRUWR 6ROOHYDUH R LQVWDOODUH OD VSRQGLQD ODWHUDOH LQ EDVH DOOH QHFHVVLWj 5LFRQ JXUDUH LO OHWWR H JOL DFFHVVRUL QHOOD SRVL LRQH LQL LDOH Cura della cute 5LPXRYHUH O XPLGLWj LQ HFFHVVR H PDQWHQHUH OD FXWH ...

Page 120: ... o sporcata va sostituita Opzioni di pulizia della cover 6LVWHPD 6RVWLWXWLYR GHO 0DWHUDVVR 056 AtmosAir cucito OD FRYHU VXSHULRUH QRQ SXz HVVHUH ULPRVVD GDOOD EDVH 1 Togliere le lenzuola del letto o spingerle al centro del materasso La cover del Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir cucito YD SXOLWD HVFOXVLYDPHQWH VWUR QDQGROD FRQ XQ SDQQR 1RQ ODYDUOD LQ lavatrice perché la base potrebbe ...

Page 121: ...Sistemi Sostitutivi del Materasso MRS AtmosAir Fit o AtmosAir Plus prevede una pulizia regolare fare riferimento alla sezione Manutenzione e pulizia e controlli sull intero sistema da eseguire su base periodica in base alle frequenze indicate di seguito Tutti i componenti devono essere puliti disinfettati e ispezionati dopo l uso da parte di ciascun paziente e prima dell uso da parte di un nuovo p...

Page 122: ...ura della confezione di imballo O PDWHUDVVR QRQ VL JRQ D R QRQ q VWDELOH LႇHUHQ D GL DOWLWXGLQH QRQ VXႈFLHQWH DG DSULUH OH YDOYROH 1RQ q VWDWR SUHYLVWR l acclimatamento alla temperatura ambiente dei componenti interni Questo QRQ LQÀXLVFH VXO JRQ DJJLR o sul funzionamento I tubi non sono collegati correttamente Tubi attorcigliati Tubi staccati Fori o danni al sistema SAT Self Adjusting Technology A...

Page 123: ...nno parte del sistema SAT integrato e non possono essere ordinate separatamente Consultare Parti di ricambio per un elenco completo dei sistemi SAT Schiuma Cover SAT componente del sistema SAT Sottofedera SAT componente del sistema SAT figura a titolo di riferimento Cella SAT componente del sistema SAT Protezione ignifuga standard Materasso cucito Cover e base Cover non rimovibile Imbottiture late...

Page 124: ...ono essere ordinate separatamente Consultare Parti di ricambio per un elenco completo dei sistemi SAT Schiuma Cover SAT componente del sistema SAT Sottofedera SAT componente del sistema SAT figura a titolo di riferimento Cella SAT componente del sistema SAT Protezione ignifuga standard Materasso cucito Cover e base Cover non rimovibile Imbottiture laterali Cover e base Cover non rimovibile Protezi...

Page 125: ... Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir Fit 1 materasso e 2 imbottiture laterali inclusi 312493 3DUWL GL ULFDPELR GHO 6LVWHPD 6RVWLWXWLYR GHO 0DWHUDVVR 056 AtmosAir Fit TIPO COMPONENTE NUMERO CATALOGO Imbottitura laterale 312489 Cover AFCRLVG35080TXS Materasso 312492 6LVWHPD 6RVWLWXWLYR GHO 0DWHUDVVR 056 AtmosAir Plus TIPO COMPONENTE NUMERO CATALOGO Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir P...

Page 126: ... MRS AtmosAir Fit Imbottiture 203 cm x 15 cm 80 x 6 Peso imbottiture 5 kg 12 lb ciascuna Altezza imbottiture 18 cm 7 Materasso del Sistema Sostitutivo del Materasso MRS AtmosAir Plus Peso materasso 25 kg 55 lb Peso del materasso con imbottiture 39 kg 87 lb Lunghezza materasso 202 cm 79 5 Larghezza materasso con imbottiture 104 cm o 122 cm 41 o 48 Larghezza materasso senza imbottiture 86 cm 34 Imbo...

Page 127: ...ugatrice a 60 C 140 F Max 80 C 176 F Lavare a 60 C per 15 minuti a 95 C max per 15 minuti Non usare per la pulizia prodotti a base fenolica Numero di serie QGLFD FKH LO SURGRWWR q XQ GLVSRVLWLYR medico in base al regolamento dell UE sui dispositivi medici 2017 745 L operatore deve leggere il presente documento queste istruzioni per l uso SULPD GHOOXWLOL R 1RWD LO VLPEROR q EOX sull etichetta del p...

Page 128: ...ntwerpen zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen Het is zonder de toestemming van Arjo niet toegestaan de inhoud van deze publicatie geheel of gedeeltelijk te kopiëren WAARSCHUWING Lees om letsel te voorkomen altijd de gebruiksaanwijzing en bijbehorende documenten voordat u het product gebruikt Het is verplicht de gebruiksaanwijzing te lezen ...

Page 129: ...ct ten tijde van de productie en vormen geen uitdrukkelijke garanties De informatie van deze publicatie kan te allen tijde worden gewijzigd Neem contact op met Arjo voor updates BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS Om ervoor te zorgen dat uw Arjo product naar behoren blijft functioneren raadt Arjo u het volgende aan Eventuele garanties die van toepassing zijn vervallen als deze voorwaarden niet ...

Page 130: ...126 NL Opzettelijk leeg gelaten ...

Page 131: ...sen en verpleegkundige zorg 133 CPR 133 Incontinentie drainage 133 Algemene bediening 133 Onderhoud en reiniging 134 Brandwerende hoes 134 Hoesreinigingsopties 134 Preventief onderhoudsschema 135 Dagelijkse reiniging 135 Inspectie controle van het systeem 135 Problemen oplossen 136 Overzicht onderdelen AtmosAir Fit MRS 137 Overzicht onderdelen AtmosAir Plus MRS 138 Reserveonderdelen 139 Specificat...

Page 132: ...2 cm 42 inch tot 48 inch breed met steunen op het AtmosAir Fit MRS en 86 cm 34 inch zonder steunen tot 104 cm tot 122 cm 41 inch tot 48 inch breed met steunen op het AtmosAir Plus MRS Indicaties Het AtmosAir Fit MRS en AtmosAir Plus MRS zijn geïndiceerd voor preventie en behandeling van huidafbraak Contra indicaties instabiele wervelfractuur cervicale en skeletale tractie Risico s en voorzorgsmaat...

Page 133: ...apment Richtlijnen voor afmetingen van ziekenhuisbedsystemen om beknellingen te beperken van de FDA De hoogte van het hoofdeinde van het bed Houd het hoofdeinde van het bed zo laag mogelijk om verschuiving beweging van de zorgvrager te voorkomen Bedhekken zijrails De beslissing om al dan niet gebruik te maken van bedhekken of zijrails en de wijze waarop die worden gebruikt dient per zorgvrager te ...

Page 134: ...alle van toepassing zijnde veiligheidsvoorschriften en instellingsprotocollen op het gebied van veiligheid voor zorgvragers en zorgverleners op worden opgevolgd Contact met brandwerende hoes Wees voorzichtig met de brandwerende hoes bij het afhalen van de hoes Het is aan te raden om persoonlijke beschermingsmiddelen PBM te gebruiken bij blootstelling aan de brandwerende hoes bij het hanteren van d...

Page 135: ... de probleemoplossingstabel voor meer informatie Deze kreuken zijn niet van invloed op het opblazen of de functie van het matrasvervangend ligsysteem het kussen kan indien nodig onmiddellijk worden gebruikt 3 Controleer het oppervlak van de matras op scheuren of barsten gebruik het matrasvervangend ligsysteem niet als u scheuren of barsten aantreft 4 Indien u het MRS in een nieuw frame wilt plaats...

Page 136: ...uitbreiden van het bariatrisch bed de steunen toe aan de hand van de volgende procedure 1 Plaats de steun in de opening tussen de bedhekken en de matras met de ritsen naar de buitenkant en het gemarkeerde voeteneind aan het voeteneind van het bed 2 Klik de vier riemen vast door de delen aan de onderkant van de linker en rechtersteunen en de respectieve delen aan de onderkant van de matras op elkaa...

Page 137: ...e 3 Start de CPR volgens het protocol van de instelling Gebruik de bedplank indien nodig 4 Nadat CPR is uitgevoerd Verwijder de bedplank indien deze werd gebruikt Breng het bedhek indien nodig omhoog of installeer het Plaats het bed en de accessoires weer terug in hun oorspronkelijke positie Huidverzorging Verwijder een eventueel teveel aan vocht en houd de huid droog en schoon Controleer regelmat...

Page 138: ...blootstelling aan de brandwerende hoes bij het hanteren van de matras om contact met losse deeltjes te vermijden Voor de beste productprestaties mag de brandwerende hoes niet teveel gehanteerd worden en moet ze met zorg behandeld worden De brandwerende hoes moet worden vervangen als deze beschadigd of vuil is Hoesreinigingsopties Gestikt AtmosAir MRS de bovenhoes kan niet van de onderkant ZRUGHQ Y...

Page 139: ...C 140 F of aan de lucht laten drogen 5 Maximale droogtemperatuur 80 C 176 F Preventief onderhoudsschema Preventief onderhoud voor het AtmosAir Fit MRS of AtmosAir Plus MRS bestaat uit het regelmatig reinigen van het matrasvervangend ligsysteem zie Onderhoud en reiniging en een algehele controle van het systeem die op onderstaande tijdstippen dient te worden uitgevoerd Alle componenten moeten worde...

Page 140: ...PTOOM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Matras te hard bij ontvangst Matrashoes te sterk gekreukt bij uitnemen uit verzenddoos Matras wordt niet met lucht gevuld of is niet stevig Verschil in hoogte niet toereikend voor openen van ventielen Interne onderdelen zijn niet geacclimatiseerd Dit heeft geen invloed op het opblazen of de functie Slang niet juist aangesloten Slang geknikt Slang losgeraakt Gaten ...

Page 141: ...ysteem en kunnen niet afzonderlijk worden besteld Zie Reserveonderdelen voor een volledige lijst van SAT systemen Schuim CAD hoes onderdeel van het CAD systeem CAD interliner onderdeel van het CAD systeem afbeelding alleen ter referentie CAD cel onderdeel van het CAD systeem Brandwerende hoes standaard Gestikte matras Hoes en onderkant Hoes is niet afneembaar Zijsteunen Hoes en onderkant Hoes is n...

Page 142: ...d Zie Reserveonderdelen voor een volledige lijst van SAT systemen Schuim CAD hoes onderdeel van het CAD systeem CAD interliner onderdeel van het CAD systeem afbeelding alleen ter referentie CAD cel onderdeel van het CAD systeem Brandwerende hoes standaard Gestikte matras Hoes en onderkant Hoes is niet afneembaar Zijsteunen Hoes en onderkant Hoes is niet afneembaar Brandwerende hoes standaard Schui...

Page 143: ... of extra reserveonderdelen die niet op deze lijst worden vermeld AtmosAir Fit MRS ONDERDEELTYPE CATALOGUSNUMMER AtmosAir Fit MRS met 1 matras en 2 zijsteunen 312493 Reserveonderdelen AtmosAir Fit MRS ONDERDEELTYPE CATALOGUSNUMMER Zijsteun 312489 Hoes AFCRLVG35080TXS Matras 312492 AtmosAir Plus MRS ONDERDEELTYPE CATALOGUSNUMMER AtmosAir Plus MRS met 1 matras 1 rechter zijsteun 1 linker zijsteun en...

Page 144: ...S steunen Steunen 203 cm x 15 cm 80 inch x 6 inch Gewicht steun 5 kg 12 lb elk Hoogte steun 18 cm 7 inch AtmosAir Plus MRS matras Matrasgewicht 25 kg 55 lb Matrasgewicht met steunen 39 kg 87 lb Matraslengte 202 cm 79 5 inch Matrasbreedte met steunen 104 cm of 122 cm 41 inch of 48 inch Matrasbreedte zonder steunen 86 cm 34 inch AtmosAir Plus MRS steunen Steunen L x B x H 202 cm x 18 cm x 23 cm 79 5...

Page 145: ...Max 80 C 0DFKLQDDO GURJHQ RS Û 0D Û Wassen op 60 C gedurende 15 minuten Max 95 C gedurende 15 minuten Gebruik geen fenolhoudende reinigingsmiddelen Serienummer Duidt aan dat het product een apparaat is in overeenstemming PHW 8 YHURUGHQLQJ EHWUHႇHQGH medische hulpmiddelen 2017 745 De bediener moet dit document deze gebruiksaanwijzing lezen voor gebruik Opmerking het symbool is blauw op het producte...

Page 146: ...holder oss derfor retten til å endre design uten forutgående varsel Innholdet i denne publikasjonen må ikke kopieres verken i sin helhet eller delvis uten samtykke fra Arjo ADVARSEL Les alltid denne bruksanvisningen og de medfølgende dokumentene før produktet brukes for å unngå skade Det er obligatorisk å lese bruksanvisningen ...

Page 147: ...OLNDVMRQHQ HU bare ment som en generell beskrivelse av produktet på produksjonstidspunktet og utgjør ingen uttrykkelige garantier Informasjonen i denne publikasjonen kan endres når som helst Kontakt Arjo for å få oppdateringer VIKTIG INFORMASJON FOR BRUKERE Arjo anbefaler følgende betingelser for at Arjo produktene skal fungere på riktig måte Alle gjeldende garantier ugyldiggjøres hvis disse betin...

Page 148: ...144 NO Tom med hensikt ...

Page 149: ...string 150 Pasientplassering og pleie 151 HLR 151 Inkontinens drenasje 151 Generell bruk 151 Vedlikehold og rengjøring 152 Brannhemmende trekk 152 Rengjøring av trekk 152 Plan for forebyggende vedlikehold 153 Daglig rengjøring 153 Inspeksjon systemsjekk 153 Feilsøking 154 Delediagram AtmosAir Fit MRS 155 Delediagram AtmosAir Plus MRS 156 Reservedeler 157 Spesifikasjoner 158 Symboler som benyttes 1...

Page 150: ...mer til 48 tommer bredde med polstring på AtmosAir Fit MRS og 86 cm 34 tommer uten polstring til 104 cm til 122 cm 41 tommer til 48 tommer bredde med polstring på AtmosAir Plus MRS Indikasjoner AtmosAir Fit MRS og AtmosAir Plus MRS er indisert for forebygging og behandling av hudskader Kontraindikasjoner ustabil vertebralfraktur nakke og skjelettraksjon Risiko og forholdsregler Overføring Det må t...

Page 151: ...engehester eller festeanordninger skal brukes er en beslutning som må baseres på den enkelte pasients EHKRY RJ WUHႇHV DY SDVLHQWHQ RJ SDVLHQWHQV IDPLOLH OHJH RJ SOHLHUH Sn EDNJUXQQ DY gjeldende retningslinjer for institusjonen Pleierne må vurdere risiko og fordeler ved bruk av sengehester festeanordninger blant annet faren for å sette seg fast eller falle ut av sengen i kombinasjon med pasienters ...

Page 152: ...r PVU ved håndtering av madrassen når det brannhemmende trekket er fjernet for å unngå kontakt med løse partikler Unngå overdreven håndtering av det brannhemmende trekket og håndter det forsiktig for å sikre at produktet fungerer best mulig Hvis det brannhemmende trekket blir skadet eller skittent må det skiftes Kassering ved endt levetid Tekstilmateriale som brukes på madrassene eller eventuelle ...

Page 153: ...slik at den glatter seg ut Se feilsøkingstabellen for mer informasjon Rynkene påvirker ikke oppblåsing eller funksjon Vn 056 NDQ WDV L EUXN PHG pQ JDQJ KYLV GHW HU Q GYHQGLJ 3 RQWUROOHU PDGUDVVRYHUÀDWHQ IRU ULIWHU RJ VSUHNNHU 0DGUDVVHQ Pn LNNH EUXNHV KYLV den har rifter eller sprekker 4 Hvis madrassystemet monteres på nytt i en ny ramme eller for en ny pasient må du NRQWUROOHUH DW GHW LNNH HU ÀHNN...

Page 154: ...ngen og plasser polstringene på følgende måte 1 Legg polstringen i mellomrommet mellom sengehestene og madrassen med glidelåsene vendt ut og den markerte fotenden i fotenden av sengen 2 REOH GH UH KXQQ VSHQQHQH Sn XQGHUVLGHQ DY SROVWULQJHQH Sn YHQVWUH RJ K UH VLGH WLO GH UH KDQQ VSHQQHQH Sn XQGHUVLGHQ DY PDGUDVVHQ AtmosAir 3OXV 056 VLGHSROVWULQJHU HU VSHVL NNH IRU KYHU VLGH 9HQVWUH SROVWULQJ PHUNH...

Page 155: ...engehestene 3 Start HLR ifølge institusjonens prosedyrer Vurder å bruke en ryggplate hvis det er indisert 4 Når HLR er utført Fjern ryggplaten hvis brukt Hev eller monter sengehestene etter behov RQ JXUHU VHQJHQ RJ WLOEHK UHW Sn VDPPH PnWH VRP I U Hudpleie MHUQ RYHUÀ GLJ IXNWLJKHW RJ KROG KXGHQ W UU RJ UHQ Undersøk pasientens hud jevnlig og spesielt områder der det kan forekomme inkontinens og dre...

Page 156: ...sAir 056 RYHUWUHNNHW NDQ LNNH IMHUQHV IUD PDGUDVVHQ 1 Ta av sengetøyet eller samle det på midten av madrassen Det sydde AtmosAir MRS trekket rengjøres kun ved å tørke av det Må ikke vaskes i vaskemaskin Det kan føre til skade på underlaget 2 7 UN DY RJ VN OO ERUW DOW VPXVV IUD RYHUÀDWHQ RJ XQGHUVLGHQ DY PDGUDVVHQ Bruk 1000 ppm klor eller 70 alkohol 3 Rens med et vått håndkle for å fjerne kjemikali...

Page 157: ...jekk av systemet som skal utføres ved intervallene som er beskrevet nedenfor OOH NRPSRQHQWHU Pn UHQJM UHV GHVLQ VHUHV RJ LQVSLVHUHV HWWHU KYHU SDVLHQWEUXN og før madrassen tas i bruk av en ny pasient Ta alltid alminnelige forsiktighetsregler og behandle alt brukt utstyr som kontaminert Institusjoner skal følge lokale retningslinjer IRU UHQJM ULQJ RJ GHVLQ VHULQJ Daglig rengjøring 7UHNNHW E U W UNH...

Page 158: ...t er for skrukkete når det tas ut av transportbeholderen Madrassen blåses ikke opp eller er ikke fast Forskjell i høyde er ikke nok for å åpne ventiler Interne komponenter har ikke tilpasset seg til miljøet Dette påvirker ikke oppblåsing eller funksjon Slangen er ikke koblet til riktig Bøyd slange Slangen er koblet fra Hull i eller skade på SAT systemet Legg vekt på madrassen for å åpne ventiler L...

Page 159: ... det integrerte SAT systemet og kan ikke bestilles separat Se Reservedeler for en fullstendig oversikt over SAT systemer Skum SAT trekk del av SAT systemet SAT mellomtrekk del av SAT systemet bilde kun for referanse SAT celle del av SAT systemet Brannhemmende trekk standard Sydd madrass Trekk og undermadrass Ikke avtakbart trekk Sidepolstring Trekk og undermadrass Ikke avtakbart trekk Brannhemmend...

Page 160: ...les separat Se Reservedeler for en fullstendig oversikt over SAT systemer Skum SAT trekk del av SAT systemet SAT mellomtrekk del av SAT systemet bilde kun for referanseformål SAT celle del av SAT systemet Brannhemmende trekk standard Sydd madrass Trekk og undermadrass Ikke avtakbart trekk Sidepolstring Trekk og undermadrass Ikke avtakbart trekk Brannhemmende trekk standard Skum Fotforlenger Trekk ...

Page 161: ...på listen AtmosAir Fit MRS DELTYPE KATALOGNUMMER AtmosAir Fit MRS inkludert 1 madrass og 2 sidepolstringer 312493 AtmosAir Fit MRS reservedeler DELTYPE KATALOGNUMMER Sidepolstring 312489 Trekk AFCRLVG35080TXS Madrass 312492 AtmosAir Plus MRS DELTYPE KATALOGNUMMER AtmosAir Plus MRS inkludert 1 madrass 1 høyre sidepolstring 1 venstre sidepolstring og 1 fotpolstring APMRLVG34079TFS AtmosAir Plus MRS ...

Page 162: ...S polstring Polstring 203 cm x 15 cm 80 tommer x 6 tommer Polstringens vekt 5 kg 12 lb hver Polstringens tykkelse 18 cm 7 tommer AtmosAir Plus MRS madrass Madrassens vekt 25 kg 55 lb Madrassbredde med polstring 39 kg 87 lb Madrassens lengde 202 cm 79 5 tommer Madrassbredde med polstring 104 cm eller 122 cm 41 tommer eller 48 tommer Madrassbredde med polstring 86 cm 34 tommer AtmosAir Plus MRS pols...

Page 163: ... 60 C Max 80 C Tørketrommel ved 60 C 140 F Maks 80 C 176 F Vaskes ved 60 C i 15 minutter Maks 95 C i 15 minutter Ikke bruk fenolbaserte rengjøringsmidler Serienummer Angir at produktet er et medisinsk utstyr i henhold til EU regulering 2017 745 for medisinsk utstyr Operatøren må lese dette dokumentet bruksanvisningen før bruk Merk Symbolet er blått på produktetiketten Kundekontaktinformasjon Hvis ...

Page 164: ...UYDPR QRV R GLUHLWR GH PRGL FDU RV GHVLJQV VHP DYLVR SUpYLR 2 FRQWH GR GHVWD SXEOLFDomR QmR SRGH VHU FRSLDGR WRWDO ou parcialmente sem o consentimento da Arjo AVISO Para evitar ferimentos leia sempre estas Instruções de Utilização e documentos incluídos antes de utilizar o produto É obrigatório ler as Instruções de Utilização ...

Page 165: ...UHYHU R SURGXWR HP WHUPRV JHUDLV j GDWD GH IDEULFR H não constituem quaisquer garantias expressas A informação constante desta publicação pode ser alterada a qualquer momento Contacte a Arjo para obter atualizações INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA OS UTILIZADORES Para que os produtos da Arjo tenham o desempenho adequado a Arjo recomenda as VHJXLQWHV FRQGLo HV 2 LQFXPSULPHQWR GHVWDV FRQGLo HV DQXODUi T...

Page 166: ...162 PT Intencionalmente em branco ...

Page 167: ...s de enfermagem 169 RCP 169 Incontinência drenagem 169 Funcionamento geral 169 Cuidados e limpeza 170 Barreira antifogo 170 Opções de limpeza da cobertura 170 Programa de manutenção preventiva 171 LPSH D GLiULD 171 Inspeção verificação do sistema 171 Resolução de problemas 172 Diagrama de peças SSC AtmosAir Fit 173 Diagrama de peças SSC AtmosAir Plus 174 Peças de substituição 175 Especificações 17...

Page 168: ...es de expansão de 91 cm 36 pol sem coxins a 107 cm a 122 cm 42 pol a 48 pol de largura com coxins no SSC AtmosAir Fit e 86 cm 34 pol sem coxins a 104 cm a 122 cm 41 pol a 48 pol de largura com coxins no SSC AtmosAir Plus Indicações O SSC AtmosAir Fit e o SSC AtmosAir Plus são indicados para a prevenção e o tratamento de lesões cutâneas Contraindicações IUDWXUD YHUWHEUDO LQVWiYHO tração cervical e ...

Page 169: ...ção da cabeça da cama o mais baixa possível para ajudar a evitar a migração do paciente Barras laterais dispositivos de retenção do paciente Se e como utilizar barras ODWHUDLV RX GLVSRVLWLYRV GH UHWHQomR p XPD GHFLVmR TXH GHYHUi EDVHDU VH QDV QHFHVVLGDGHV GH FDGD SDFLHQWH H GHYHUi VHU WRPDGD SHOR SUySULR H SHOD UHVSHWLYD família pelo médico e os prestadores de cuidados em conformidade com os proto...

Page 170: ...tacto da barreira antifogo HYH VHU H HUFLGR FXLGDGR UHODWLYDPHQWH j EDUUHLUD antifogo quando a cobertura for removida É recomendada a utilização de equipamento de proteção pessoal PPE durante o manuseamento do colchão com a barreira antifogo H SRVWD SDUD HYLWDU R FRQWDFWR FRP SDUWtFXODV VROWDV 3DUD JDUDQWLU XP yWLPR GHVHPSHQKR do produto evite manusear excessivamente a barreira antifogo e manuseie...

Page 171: ...uarde 24 horas para que o colchão volte j IRUPD RQVXOWH D WDEHOD 5HVROXomR GH SUREOHPDV SDUD REWHU PDLV informações Os vincos não afetam o enchimento ou funcionamento pelo que se necessário o SSC pode ser utilizado de imediato 3 9HUL TXH D VXSHUItFLH GR FROFKmR TXDQWR j H LVWrQFLD GH UDVJ HV RX VVXUDV QmR XWLOL H VH LGHQWL FDU D H LVWrQFLD GHVWHV GDQRV 4 6H LQVWDODU R 66 QXPD QRYD HVWUXWXUD RX SDU...

Page 172: ...oxins laterais SyV H SDQGLU D FDPD EDULiWULFD DGLFLRQH RV FR LQV XWLOL DQGR R VHJXLQWH SURFHGLPHQWR 1 Coloque o coxim no intervalo entre as barrais laterais e o colchão com os fechos de correr para o exterior e os pés marcados nos pés da cama 2 3UHQGD DV TXDWUR YHODV IrPHD QD SDUWH LQIHULRU GRV FR LQV ODWHUDLV HVTXHUGR H GLUHLWR jV TXDWUR YHODV PDFKR QD SDUWH LQIHULRU GR FROFKmR Os coxins laterais...

Page 173: ...LR 3 Inicie a RCP de acordo com o protocolo das instalações Considere a utilização da cabeceira se indicado 4 Depois de realizar a RCP Retire a cabeceira se a tiver utilizado HYDQWH RX LQVWDOH D EDUUD ODWHUDO FRQIRUPH QHFHVViULR 5HFRQ JXUH D FDPD H RV DFHVVyULRV GH DFRUGR FRP D LQVWDODomR LQLFLDO Cuidados da pele Retire o excesso de humidade e mantenha a pele seca e limpa 9HUL TXH UHJXODUPHQWH D S...

Page 174: ...ões de limpeza da cobertura SSC AtmosAir FRVLGR D FREHUWXUD VXSHULRU QmR SRGH VHU UHPRYLGD GD EDVH 1 Retire ou puxe a roupa de cama para o centro do colchão A cobertura cosida do SSC AtmosAir só pode ser limpa com os métodos descritos Não lave a base pois podem ocorrer danos 2 Limpe e enxague apenas a sujidade da superfície do colchão e da base 8WLOL H FORUR D SSP RX iOFRRO D 3 Enxague com uma toa...

Page 175: ... Todos os componentes devem ser limpos desinfetados e inspecionados após a utilização por cada paciente e antes da utilização por um novo paciente Utilize sempre as precauções comuns tratando todo o equipamento utilizado como contaminado As instituições devem seguir os protocolos locais para a limpeza e desinfeção Limpeza diária FREHUWXUD GHYH VHU OLPSD GLDULDPHQWH FRP XPD VROXomR GH GHWHUJHQWH VX...

Page 176: ...embalagem de transporte O colchão não se enche nem p UPH A diferença de altitude não p VX FLHQWH SDUD DEULU DV YiOYXODV Os componentes internos ainda não se ambientaram Esta situação não afeta o enchimento ou o funcionamento Os tubos não estão corretamente ligados Tubos dobrados Tubos desligados Furos ou danos no sistema SAT Aplique peso ao colchão para DEULU DV YiOYXODV Permita que o colchão se a...

Page 177: ...sistema SAT e não podem ser encomendadas em separado Consulte Peças de substituição para obter uma lista completa dos sistemas SAT Espuma Cobertura SAT parte do sistema SAT Entremeio SAT parte do sistema SAT imagem apenas para referência Célula SAT parte do sistema SAT Barreira antifogo padrão Colchão cosido Cobertura e base Cobertura fixa não amovível Coxins laterais Cobertura e base Cobertura fi...

Page 178: ...parado Consulte Peças de substituição para obter uma lista completa dos sistemas SAT Espuma Cobertura SAT parte do sistema SAT Entremeio SAT parte do sistema SAT imagem apenas para referência Célula SAT parte do sistema SAT Barreira antifogo padrão Colchão cosido Cobertura e base Cobertura fixa não amovível Coxins laterais Cobertura e base Cobertura fixa não amovível Barreira antifogo padrão Espum...

Page 179: ...it TIPO DE PEÇA NÚMERO DO CATÁLOGO SSC AtmosAir Fit inclui 1 colchão e 2 coxins laterais 312493 Peças de substituição do SSC AtmosAir Fit TIPO DE PEÇA NÚMERO DO CATÁLOGO Coxim lateral 312489 Cobertura AFCRLVG35080TXS Colchão 312492 SSC AtmosAir Plus TIPO DE PEÇA NÚMERO DO CATÁLOGO SSC AtmosAir Plus inclui 1 colchão 1 coxim lateral direito 1 coxim lateral esquerdo e 1 coxim dos pés APMRLVG34079TFS ...

Page 180: ...xins SSC AtmosAir Fit Coxins 203 cm x 15 cm 80 pol x 6 pol Peso do coxim 5 kg 12 lb cada Altura do coxim 18 cm 7 pol Colchão SSC AtmosAir Plus Peso do colchão 25 kg 55 lb Peso do colchão com coxins 39 kg 87 lb Comprimento do colchão 202 cm 79 5 pol Largura do colchão com coxins 104 cm ou 122 cm 41 pol ou 48 pol Largura do colchão sem coxins 86 cm 34 pol Coxins SSC AtmosAir Plus Coxins C x L x A 20...

Page 181: ... PiTXLQD D Û 0i Û Lavar a 60 C durante 15 minutos 0i GXUDQWH PLQXWRV 1mR XWLOL DU VROXo HV GH OLPSH D j EDVH de fenol 1 PHUR GH VpULH Indica que o produto é um Dispositivo médico de acordo com o regulamento relativo a dispositivos médicos da UE 2017 745 O operador deve ler este documento estas instruções de utilização antes da utilização Nota o símbolo é azul na etiqueta do produto Informação de c...

Page 182: ...WUXNWLRQHU RFK VSHFL NDWLRQHU XWDQ DWW PHGGHOD GHWWD L I UYlJ QQHKnOOHW L GHWWD dokument får inte kopieras vare sig helt eller delvis utan tillstånd från Arjo VARNING Minska risken för skador genom att alltid läsa denna Instruktioner för användning och medföljande dokumentation innan du använder produkten Det är obligatoriskt att läsa Instruktioner för användning ...

Page 183: ... avsedda att allmänt beskriva produkten vid tillverkningstillfället och utgör inte några uttryckliga garantier Informationen i den här publikationen kan ändras när som helst Kontakta Arjo för uppdateringar VIKTIG ANVÄNDARINFORMATION Arjo rekommenderar följande förhållanden för att Arjo produkterna ska fungera korrekt Underlåtenhet att följa dessa rekommendationer gör att alla gällande garantier bl...

Page 184: ...180 SV Avsiktligen lämnats tom ...

Page 185: ...entens placering och omvårdnad 187 HLR 187 Inkontinens dränage 187 Allmän användning 187 Skötsel och rengöring 188 Brandbarriär 188 Alternativ för rengöring av överdrag 188 Schema för förebyggande underhåll 189 Daglig rengöring 189 Inspektion kontroll av systemet 189 Felsökning 190 Komponentdiagram AtmosAir Fit MRS 191 Komponentdiagram AtmosAir Plus MRS 192 Reservdelar 193 Specifikationer 194 Symb...

Page 186: ...llan 107 cm och 122 cm mellan 42 tum och 48 tum med sidodynor på AtmosAir Fit MRS och från 86 cm 34 tum utan sidodynor till mellan 104 och 122 cm mellan 41 tum och 48 tum med sidodynor på AtmosAir Plus MRS Indikationer AtmosAir Fit MRS och AtmosAir Plus MRS är avsedda för att behandla och förebygga hudskador Kontraindikationer instabil kotfraktur cervikal traktion eller skelettraktion Risker och f...

Page 187: ... i fel position Sidogrindar patientskydd Det är patienten patientens anhöriga läkare och vårdpersonal som med hänsyn till patientens behov och klinikens rutiner ska fatta beslut om och hur sidogrindar eller skydd ska användas Vårdpersonalen ska bedöma riskerna inklusive risken att fastna eller falla ur sängen och fördelarna med att använda sidogrindar skydd med hänsyn till den enskilda patientens ...

Page 188: ... PPE används vid hantering av madrassen när brandbarriären har exponerats för att undvika kontakt med lösa partiklar Säkerställ optimala prestanda genom att undvika överdriven hantering av brandbarriären och iaktta försiktighet vid hanteringen Byt ut brandbarriären om den skadas eller smutsas ned Kassering av uttjänta produkter Tygmaterial som används på madrasser och alla eventuella övriga textil...

Page 189: ... för att avlägsna veck Se avsnittet Felsökning för mer information Skrynklorna påverkar inte uppblåsningen eller funktionen så madrassen kan användas omedelbart om så krävs 3 RQWUROOHUD RP GHW QQV UHYRU HOOHU VSULFNRU Sn PDGUDVVHQ QYlQG LQWH PDGUDVVHQ om du hittar revor eller sprickor 4 Om MRS ska användas på en ny sängram eller för en ny patient undersöker du om GHW QQV ÀlFNDU HOOHU VPXWV Sn PDGU...

Page 190: ...on av sidodynor Såhär sätter du dit dynorna när du har fällt ut den bariatriska sängen 1 Placera dynorna i mellanrummet mellan sidogrindarna och madrassen med dragkedjorna vända utåt och de märkta fotändarna vid fotänden av sängen 2 Koppla samman de fyra spännena på undersidan av sidodynorna på vänster och höger sida med motsvarande spännen på undersidan av madrassen AtmosAir 3OXV 056 VLGRG QRU lU...

Page 191: ... sidogrindarna vid behov 3 Inled HLR enligt anläggningens rutiner Överväg att använda ett ryggstöd om detta är indicerat 4 När HLR har utförts Avlägsna ryggstödet om ett sådant används Höj eller sätt tillbaka sidogrindarna vid behov RQ JXUHUD RP VlQJHQ RFK WLOOEHK UHQ VRP GH XUVSUXQJOLJHQ YDU SODFHUDGH Hudvård Avlägsna överskottsfukt och håll huden torr och ren Kontrollera patientens hud regelbund...

Page 192: ...GUDJ NDQ LQWH WDV ERUW IUnQ ERWWHQ 1 Ta bort eller för lakanen mot mitten av madrassen Det sydda AtmosAir MRS överdraget ska endast rengöras genom avtorkningsmetoder Tvätta inte överdraget då detta kan medföra skador på botten 2 Torka av och skölj bort eventuell smuts från madrassytan och madrassbotten Använd 1 000 ppm klor eller 70 procentig alkohol 3 Torka av med en våt handduk för att avlägsna ...

Page 193: ...ergripande systemkontroll som ska utföras vid de intervall som anges nedan OOD NRPSRQHQWHU PnVWH UHQJ UDV GHVLQ FHUDV RFK LQVSHNWHUDV PHOODQ YDUMH SDWLHQW Vidta alltid allmänna försiktighetsåtgärder och behandla all använd utrustning som NRQWDPLQHUDG QVWLWXWLRQHU E U I OMD ORNDOD I UHVNULIWHU I U UHQJ ULQJ RFK GHVLQ FHULQJ Daglig rengöring Överdraget ska torkas av dagligen med en mild tvålvattenlö...

Page 194: ...är det tas ut ur fraktkartongen Madrassen kan inte blåsas upp eller är inte fast Skillnaden i höjd över havet är inte tillräcklig för att ventilerna ska öppnas Interna komponenter har inte anpassats till miljön Detta påverkar inte uppblåsning eller funktion Slangen är inte rätt ansluten Slangarna är vikta Slangen är frånkopplad Hål eller skador i SAT systemet Applicera vikt på madrassen så att ven...

Page 195: ...lla i det integrerade SAT systemet och kan inte beställas var för sig Se Reservdelar för en fullständig lista över SAT systemen Skum SAT Cover ingår i SAT systemet SAT Interliner ingår i SAT systemet bild endast för referens SAT Cell ingår i SAT systemet Brandbarriär standard Sydd madrass Överdrag och botten Ej löstagbart överdrag Sidodynor Överdrag och botten Ej löstagbart överdrag Brandbarriär s...

Page 196: ... inte beställas var för sig Se Reservdelar för en fullständig lista över SAT systemen Skum SAT Cover ingår i SAT systemet SAT Interliner ingår i SAT systemet bild endast för referens SAT Cell ingår i SAT systemet Brandbarriär standard Sydd madrass Överdrag och botten Ej löstagbart överdrag Sidodynor Överdrag och botten Ej löstagbart överdrag Brandbarriär standard Skum Fotförlängning Överdrag och b...

Page 197: ... OLVWDQ AtmosAir Fit MRS ARTIKELTYP KATALOGNUMMER AtmosAir Fit MRS inklusive 1 madrass och 2 sidodynor 312493 Utbytbara komponenter till AtmosAir Fit MRS ARTIKELTYP KATALOGNUMMER Sidodyna 312489 Överdrag AFCRLVG35080TXS Madrass 312492 AtmosAir Plus ersättningsmadrassystem ARTIKELTYP KATALOGNUMMER AtmosAir Plus MRS inklusive 1 madrass 1 högersidodyna 1 vänstersidodyna och 1 fotdyna APMRLVG34079TFS ...

Page 198: ... Sidodynor 203 cm x 15 cm 80 tum x 6 tum Sidodynornas vikt 5 kg 12 pund vardera Sidodynornas höjd 18 cm 7 tum AtmosAir Plus MRS Madrass Madrassvikt 25 kg 55 pund Madrassvikt med dynor 39 kg 87 pund Madrasslängd 202 cm 79 5 tum Madrassbredd med dynor 104 cm eller 122 cm 41 tum eller 48 tum Madrassbredd utan dynor 86 cm 34 tum AtmosAir Plus MRS Sidodynor Sidodynor L x B x H 202 cm x 18 cm x 23 cm 79...

Page 199: ... Û 0D Û Tvättas i 60 C i 15 minuter Max 95 C i 15 minuter Använd inte fenolbaserade rengöringslösningar Serienummer Visar att produkten är en medicinteknisk enhet i enlighet med EU s förordning om medicintekniska produkter 2017 745 Det här dokumentet instruktioner för användning måste läsas av operatören före användning Obs Symbolen är blå på produktetiketten Kontaktinformation för kunder Om du ha...

Page 200: ...Intentionally left blank ...

Page 201: ...Intentionally left blank ...

Page 202: ...Intentionally left blank ...

Page 203: ...E mail Italy promo arjo com MIDDLE EAST Arjo Middle East FZ LLC 2ႈFH WK ORRU HQ Building North Tower Dubai Science Park Al Barsha South P O Box 11488 Dubai United Arab Emirates Direct 971 487 48053 Fax 971 487 48072 Email Info ME arjo com NEDERLAND Arjo BV Biezenwei 21 4004 MB TIEL Postbus 6116 4000 HC TIEL Tel 31 0 344 64 08 00 Fax 31 0 344 64 08 85 E mail info nl arjo com NEW ZEALAND Arjo Ltd 34...

Page 204: ...e HUJRQRPLF SDWLHQW KDQGOLQJ SHUVRQDO K JLHQH GLVLQIHFWLRQ GLDJQRVWLFV DQG WKH HႇHFWLYH prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism we help professionals across FDUH HQYLURQPHQWV WR FRQWLQXDOO UDLVH WKH VWDQGDUG RI VDIH DQG GLJQL HG FDUH YHU WKLQJ we do we do with people in mind ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö Sweden www arjo com ...

Reviews: