background image

6

i zaczyna pompować wodę z akwarium. Wydajność pompy można regulować pokrętłem 

umieszczonym na górnej stronie filtra. Kąt nachylenia filtra można ustawić za pomocą 

pokrętła znajdującego się na jego dolnej stronie. Woda jest pobierana z dolnych partii 

akwarium, przepompowywana przez wkłady filtracyjne, a następnie wylewana z powro-

tem do akwarium. Wkłady gąbkowe są wykonane ze specjalnej, bezfenolowej gąbki, na 

której szczególnie łatwo rozwijają się kultury bakteryjne, odpowiedzialne za usuwanie 

organicznych zanieczyszczeń z akwarium. Filtr powinien działać w sposób ciągły. Lampka 

DECOLIGHT DUO powinna pozostawać włączona przez ok. 12 godzin na dobę. Zaleca się 

przy tym, aby niebieski moduł oświetleniowy ECOLIGHT BLUE był uruchamiany na godzi-

nę przed uruchomieniem białego modułu ECOLIGHT MARINE, zaś wyłączany w godzinę 

po nim. Postępowanie takie sprzyja lepszemu wybarwieniu koralowców oraz zapewnia 

im efekt fosforyzacji.

Zakładanie zbiornika AQUAEL Nano Reef krok po kroku:

1.  Ustawić zbiornik z przyklejonymi narożnikami dolnymi na stabilnym i dokładnie wy-

poziomowanym meblu (zalecane wykorzystanie dedykowanej szafki AQUAEL SHRIMP 

STAND). UWAGA: Akwarium powinno stać w miejscu, gdzie nie będzie bezpośrednio 

oświetlane światłem słonecznym!

2.  Zainstalować na tylnej, niebieskiej ściance zbiornika filtr VERSAMAX (na tym etapie nie 

należy go jeszcze uruchamiać). 

3.  Napełnić zbiornik wodą destylowaną lub demineralizowaną (z filtra RO – odwróconej 

osmozy). UWAGA: Woda kranowa absolutnie się do tego celu nie nadaje! 

4.  Dodać specjalistyczną sól morską (rekomendowana sól – ACTI REEF SALT) w ilości 

zalecanej przez producenta (najczęściej 1,2 kg w przypadku NANO REEF 20 i 1,8 kg 

w przypadku NANO REEF 30). 

5.  Uruchomić filtr VERSAMAX w celu dokładnego rozpuszczenia się soli.

6.  Odczekać 24 godziny.

7.  Skontrolować gęstość wody – prawidłowa gęstość w temperaturze 25ºC to 1,020-

1,026 g/cm3. W przypadku niższej gęstości ostrożnie dodać nieco soli, w przypadku 

wyższej – dolać nieco wody destylowanej lub demineralizowanej i ponownie spraw-

dzić gęstość. Zabiegi te należy powtarzać aż do uzyskania właściwej gęstości wody.

8.  Umieścić w zbiorniku żywą skałę – zalecane ilości to ok. 1,5-2 kg w przypadku NANO 

REEF 20 i ok. 2,5-3 kg w przypadku NANO REEF 30). UWAGA: Fragmenty żywej skały 

powinny być stabilnie ułożone, aby uniknąć ew. uszkodzenia lub nawet zbicia szyb 

akwarium!

9.  Powoli wsypać podłoże wokół żywej skały – zaleca się zastosowanie do tego celu ży-

wego piasku przyspieszającego proces dojrzewania zbiornika. 

10. Zainstalować narożniki górne i przykryć zbiornik szybą nakrywową. 

11. Odczekać co najmniej 24 godziny.

12. Uruchomić oświetlenie DECOLIGHT zgodnie z instrukcją.

13. Umieścić w akwarium pierwsze zwierzęta: zaleca się aby były to koralowce miękkie, 

krewetki, małe kraby oraz, ew., niewielkie rybki.

14. Odczekać co najmniej tydzień. Po rozpoczęciu wzrostu przez koralowce miękkie i usta-

bilizowaniu się warunków w akwarium umieścić w nim bardziej wymagające zwierzę-

ta, np. koralowce twarde.

15. Po ok. dwóch tygodniach, gdy w zbiorniku pojawi się już nieco detrytusu umieścić 

w nim zwierzęta czyszczące, takie jak ślimaki, wężowidła, itp. 

Jako pierwsze zwierzęta rekomendowane są koralowce miękkie, grzybowieńce oraz kre-

wetki. Ze względu na niewielkie rozmiary zbiornika nie zaleca się prób pielęgnowania 

w nim ryb, wyjąwszy bardzo małe ich gatunki takie jak np. przedstawiciele rodzajów Trim-

ma, Discordipinna i Stenogobiops.

Bieżąca obsługa zbiornika

Bieżąca obsługa zbiornika polega na uzupełnianiu odparowanej wody wodą dejonizo-

waną lub destylowaną bez dodatku soli. Konieczne jest również okresowe sprawdzanie 

parametrów wody takich jak gęstość (przy pomocy aerometru, właściwa gęstość to 1,018-

1,026 g/cm sześć.), twardość węglanowa (test chemiczny, zalecana wartość 10-12ºdKH), 

Summary of Contents for NANO REEF 20

Page 1: ...PL 4 7 GB 8 11 DE 12 15 FR 16 19 ES 24 27 RU 20 23 A MULTI 6 2012 10 19 AQUAEL Janusz Jankiewicz Sp ka z o o PL 02 849 Warszawa ul Krasnowolska 50 www aquael com e mail service aquael com...

Page 2: ...a b c x 4 x 4...

Page 3: ...e d VERSAMAX 1 2 6 7 3 4 5 8 9 10 11 12 DUO...

Page 4: ...du y d 3 Pokrywa komory wirnikowiej d 4 100302 100303 Wirnik FZN komplet d 5 102068 102083 Silnik FZN d 6 100305 100349 Pojemnik filtra FZN d 7 100797 100797 Pok t o nachylenia FZN d 8 101046 101046 R...

Page 5: ...cza do sieci elektrycznej dotyczy filtr w FZN Nie nale y u ytkowa urz dzenia uszkodzonego ani z uszkodzonym przewodem przy czeniowym Stan przewodu przy czeniowego powinien by sprawdzony przed ka dym...

Page 6: ...6 Odczeka 24 godziny 7 Skontrolowa g sto wody prawid owa g sto w temperaturze 25 C to 1 020 1 026 g cm3 W przypadku ni szej g sto ci ostro nie doda nieco soli w przypadku wy szej dola nieco wody dest...

Page 7: ...e wcisn w swoje miejsca do oporu najlepiej w mokrym stanie Lampka DECOLIGHT nie wymaga szczeg lnej konserwacji W przypadku pokrycia kurzem nale y przetrze je za pomoc suchej ciereczki lub g bki ywotno...

Page 8: ...ainer d 3 Impeller Cover d 4 100302 100303 Rotor FZN set d 5 102068 102083 Engine FZN d 6 100305 100349 Casing FZN d 7 100797 100797 Positioning regulator FZN d 8 101046 101046 Flow unit versa max FZN...

Page 9: ...all of the electric devices present in the tank should be unplugged from power 6 The aquarium tank should be lifted very carefully by supporting its bottom with hands it should never be handled by it...

Page 10: ...use live sand for this purpose as it accelerates the process of tank maturation 10 Install top corner protectors and cover the tank with the top glass 11 Wait at least 24 hours 12 Start DECOLIGHT lig...

Page 11: ...w it should be performed Disassembly and disposal It is forbidden to dispose of used electric and electrical equipment in a trash bin Segregating and proper utilization of this kind of waste leads to...

Page 12: ...l d 3 Pumpendeckel d 4 100302 100303 Rotor FZN komplett d 5 102068 102083 Motor FZN d 6 100305 100349 Filtergeh use FZN d 7 100797 100797 Positionsregler FZN d 8 101046 101046 Durchflu rohr FZN d 9 10...

Page 13: ...resVERSAMAX 4 Bei einer Besch digung der Einrichtung oder der Anschlu leitung darf sie nicht mehr be nutzt werden Der Zustand der Anschlu leitung soll vor jeder Inbetriebsetzung berpr ft werden Das An...

Page 14: ...gt1 020 1 026g cm3 BeieinergeringerenDichteistvorsichtigetwasSalzzuzugeben beieinerh heren Dichte etwas destilliertes oder entmineralisiertesWasser aufzuf llen und dieWasserdichte er neutzukontrollier...

Page 15: ...pezielle Wartung Wenn sich Staub abgesetzt hat ist sie mit einem trockenenTuch oder Schwamm abzuwischen Die Lebensdauer der energiespa renden Leuchtstofflampe betr gt ca 10 000 Stunden d h etwa 2 Jahr...

Page 16: ...r FZN grand d 3 Couvercle de la chambre du rotor d 4 100302 100303 Rotor FZN ensemble d 5 102068 102083 Moteur FZN d 6 100305 100349 Conteneur du filtre FZN d 7 100797 100797 Selecteur position FZN d...

Page 17: ...doit pas tre branch au r seau lectrique concernait de filtre VersaMax 4 Il est interdit d utiliser l appareil endommage ni dont le cable d alimentation est dete riore L etat du cable d alimentation do...

Page 18: ...endez 24 heures 7 V rifiez la densit de l eau densit normale 25 C est 1 020 1 026 g cm Dans le cas de faible densit ajoutez un peu de sel si la densit est plus lev e versez un peu d eau distill e ou d...

Page 19: ...is le couvercle 3 le rotor devrait tourner sans la moindre r sistance Pour l achever les deux logement de l axe doivent tre ins r s dans leurs em placements le mieux quand il sont mouill s La lampe DE...

Page 20: ...1 d 2 100215 100215 FZN d 3 d 4 100302 100303 FZN KOMPLEKT d 5 102068 102083 FZN d 6 100305 100349 FZN d 7 100797 100797 FZN d 8 101046 101046 FZN d 9 100214 FZN d 10 100370 100370 FZN 2 d 11 101207 1...

Page 21: ...21 NANO REEF 20 NANO REEF 30 NANO REEF DECOLIGHT DUO 2 x 11 W ECOLIGHT MARINE 11 W ECOLIGHT BLUE 11 W VERSAMAX 1 2 3 Versamax 4 5 6 7 b SHRIMP STAND VERSAMAX d DECOLIGHTDUO c 1 2...

Page 22: ...L SHRIMP STAND 2 VERSAMAX 3 RO 4 ACTI REEF SALT 1 2 NANO REEF 20 1 8 NANO REEF 30 5 VERSAMAX 6 24 7 25 C 1 020 1 026 3 8 1 5 2 NANO REEF 20 2 5 3 NANO REEF 30 9 10 11 24 12 DECOLIGHT 13 14 15 Trimma D...

Page 23: ...MAGNESIUM IRON MANGANESE CALCIUM CORAL TRACE ELEMENTS FZN ECOLIGHT DECOLIGHT DUO FZN V 1 8 9 2 11 12 5 6 3 4 4 5 6 4 3 DECOLIGHT 10000 2 12 ECONOLINE e 24 75 8 495 9712987 11 196084 8 812 3881221 75...

Page 24: ...cipiente FZN grande d 3 tapa de la c mara de rodete d 4 100302 100303 rodete FZN d 5 102068 102083 motor FZN d 6 100305 100349 recipiente de filtraci n FZN d 7 100797 100797 mando de inclinaci n FZN d...

Page 25: ...nector no se deberepararnireponer comotampocosedebeinstalarenelninguntipodeelementoadicio nal En caso del deterioro del cable el calentador no se debe seguir usando de ningun modo 5 Antes de poner la...

Page 26: ...l recipiente la piedra viva las cantidades aconsejadas son de unos 1 5 2 kg para NANO REEF 20 y unos 2 5 3 kg para NANO REEF 30 ATENCI N Los fragmentos de piedra viva deben estar colocados de forma es...

Page 27: ...te de bajo consumo instalada en el m dulo es de unas 10000 horas unos 2 a os de un uso diario de 12 horas Despu s de este tiempo hay que restituir todo el m dulo ECONO LINE La forma de su restituci n...

Page 28: ...enda F rs ljningsdatum Data produkcji Date of production Herstellungsdatum Date de production Data di produzione Data de produ o Fecha de producci n Gy rt si id Datum v roby Produktionsdatum Stempel i...

Reviews: