Aquael NANO REEF 20 Instruction Manual Download Page 14

14

beginnt, Wasser aus dem Aquarium zu pumpen. Die Pumpenleistung kann mit dem auf der 

Filteroberseite befindlichen Stellrad geregelt. Den Neigungswinkel des Filters kann man mit 

Hilfe des Stellrads auf der Unterseite einstellen. Das Wasser wird aus dem unteren Bereich 

des Beckens entnommen, durch die Filtereinsätze gepumpt und anschließend wieder in das 

Aquarium zurückgeleitet. Die Schwammeinsätze bestehen aus speziellem, phenolfreiem 

Schaumstoff, auf dem sich besonders leicht Bakterienkulturen ansiedeln, die für die Besei-

tigung organischer Verunreinigungen im Aquarium verantwortlich sind. Der Filter sollte im 

Dauerbetrieb geschaltet werden und die DECOLIGHT DUO Lampe sollte etwa 12 Stunden täg-

lich eingeschaltet bleiben. Dabei wird empfohlen, das blaue Beleuchtungsmodul ECOLIGHT 

BLUE eine Stunde vor dem Einschalten des weißen Beleuchtungsmoduls ECOLIGHTMARINE in 

Betrieb zu setzen und eine Stunde nach diesem wieder auszuschalten. Ein solches Vorgehen 

sorgt für eine bessere Färbung der Korallen und garantiert ein gutes Phosphorisieren.

Einrichten eines AQUAEL Nano Reef Aquariumbeckens Schritt für Schritt:

1.  Becken mit aufgeklebten unteren Ecken-/Kantenschützern auf einem stabilen und exakt 

austarierten Möbelstück aufstellen (empfohlen wird der speziell dafür vorgesehene AQUAEL 

SHRIMP STAND). ACHTUNG: Das Aquarium ist an einem keiner direkten Sonneneinstrahlung 

ausgesetzten Ort aufzustellen!

2.  An der hinteren, blauen Rückwand des Beckens VERSAMAX Filter einbauen (an diesem Punkt 

ist dieser noch nicht in Betrieb zu nehmen). 

3.  Becken mit destilliertem oder entmineralisiertem Wasser befüllen (aus einem Umkehrosmose-

filter). ACHTUNG: Leitungswasser ist für diesen Zweck absolut ungeeignet! 

4.  Spezial-Meersalz (empfohlen wird die Verwendung von ACTI REEF SALT) in der vom Hersteller 

empfohlenen Menge (am häufigsten 1,2 kg für NANO REEF 20 und 1,8 kg für NANO REEF 30 

Becken) hinzugeben.

5.  VERSAMAX Filter zur gründlichen Auflösung des zugegebenen Salzes in Betrieb setzen.

6.  24 Stunden warten.

7.  Wasserdichte prüfen – die korrekte Wasserdichte bei einer Temperatur von 25ºC beträgt 1,020-

1,026 g/cm3. Bei einer geringeren Dichte ist vorsichtig etwas Salz zuzugeben, bei einer höheren 

Dichte etwas destilliertes oder entmineralisiertes Wasser aufzufüllen und die Wasserdichte er-

neut zu kontrollieren. Dies ist zu wiederholen, bis die korrekte Wasserdichte erzielt wurde.

8.  Lebendgestein in das Becken setzen – empfohlen wird eine Menge von ca. 1,5-2 kg für ein 

NANO REEF 20 Becken und ca. 2,5-3 kg für ein NANO REEF 30 Becken). ACHTUNG: Die Lebend-

gesteinfragmente sind stabil zu verlegen, so dass eine eventuelle Beschädigung oder gar ein 

Brechen der Beckenscheiben verhindert wird!

9.  Behutsam Bodengrund um das Lebendgestein aufschütten – empfohlen wird dazu die Ver-

wendung von Live-Sand, der den Reifeprozess des Beckens beschleunigt. 

10. Obere Ecken-/Kantenschützern aufsetzen und das Becken mit der Abdeckscheibe abdecken. 

11. Mindestens 24 Stunden warten.

12. DECOLIGHT Beleuchtung gemäß Anleitung in Betrieb nehmen.

13. Erste Tiere in das Aquarium einsetzen: empfohlen werden Weichkorallen, Garnelen, kleine 

Krabben und eventuell kleinere Fische.

14. Mindestens eine Woche warten. Nachdem das Wachstum der Weichkorallen eingesetzt hat 

und die Bedingungen im Aquarium sich stabilisiert haben, können anspruchsvolleren Tiere, z.B. 

Steinkorallen, in das Becken eingesetzt werden.

15. Nach etwa zwei Wochen, wenn sich in dem Becken bereits etwas Korallen-Detritus gebildet 

hat, können Putztiere wie Schnecken, Schlangensterne usw. in das Becken eingesetzt wer-

den.

Als erste Tiere sind Weichkorallen, Scheibenanemonen und Garnelen geeignet. Wegen der 

geringen Abmessungen des Beckens ist es nicht ratsam, Fische in dem Aquarium zu halten, 

außer sehr kleinen Fischarten wie beispielsweise Vertretern der Arten Trimma, Discordipinna 

und Stonogobiops.

Laufende Pflege des Beckens

Zur laufenden Betreuung und Pflege des Beckens ist das verdunstete Wasser mit destillier-

tem oder entionisiertem Wasser ohne Zusatz von Salz aufzufüllen. Notwendig ist auch die 

regelmäßige Kontrolle der Wasserparameter: wie Wasserdichte (mit Hilfe eines Aräometers, 

die angemessene Wasserdichte beträgt 1,018-1,026 g/cm³), Karbonathärte (chemischer Test, 

empfohlen wird ein Wert von 10-12ºdKH), pH-Wert (chemischer Test, empfohlen wird ein Wert 

von 8,0-8,4) sowie Calciumgehalt (chemischer Test, empfohlen wird ein Wert von 400-420 mg/

Summary of Contents for NANO REEF 20

Page 1: ...PL 4 7 GB 8 11 DE 12 15 FR 16 19 ES 24 27 RU 20 23 A MULTI 6 2012 10 19 AQUAEL Janusz Jankiewicz Sp ka z o o PL 02 849 Warszawa ul Krasnowolska 50 www aquael com e mail service aquael com...

Page 2: ...a b c x 4 x 4...

Page 3: ...e d VERSAMAX 1 2 6 7 3 4 5 8 9 10 11 12 DUO...

Page 4: ...du y d 3 Pokrywa komory wirnikowiej d 4 100302 100303 Wirnik FZN komplet d 5 102068 102083 Silnik FZN d 6 100305 100349 Pojemnik filtra FZN d 7 100797 100797 Pok t o nachylenia FZN d 8 101046 101046 R...

Page 5: ...cza do sieci elektrycznej dotyczy filtr w FZN Nie nale y u ytkowa urz dzenia uszkodzonego ani z uszkodzonym przewodem przy czeniowym Stan przewodu przy czeniowego powinien by sprawdzony przed ka dym...

Page 6: ...6 Odczeka 24 godziny 7 Skontrolowa g sto wody prawid owa g sto w temperaturze 25 C to 1 020 1 026 g cm3 W przypadku ni szej g sto ci ostro nie doda nieco soli w przypadku wy szej dola nieco wody dest...

Page 7: ...e wcisn w swoje miejsca do oporu najlepiej w mokrym stanie Lampka DECOLIGHT nie wymaga szczeg lnej konserwacji W przypadku pokrycia kurzem nale y przetrze je za pomoc suchej ciereczki lub g bki ywotno...

Page 8: ...ainer d 3 Impeller Cover d 4 100302 100303 Rotor FZN set d 5 102068 102083 Engine FZN d 6 100305 100349 Casing FZN d 7 100797 100797 Positioning regulator FZN d 8 101046 101046 Flow unit versa max FZN...

Page 9: ...all of the electric devices present in the tank should be unplugged from power 6 The aquarium tank should be lifted very carefully by supporting its bottom with hands it should never be handled by it...

Page 10: ...use live sand for this purpose as it accelerates the process of tank maturation 10 Install top corner protectors and cover the tank with the top glass 11 Wait at least 24 hours 12 Start DECOLIGHT lig...

Page 11: ...w it should be performed Disassembly and disposal It is forbidden to dispose of used electric and electrical equipment in a trash bin Segregating and proper utilization of this kind of waste leads to...

Page 12: ...l d 3 Pumpendeckel d 4 100302 100303 Rotor FZN komplett d 5 102068 102083 Motor FZN d 6 100305 100349 Filtergeh use FZN d 7 100797 100797 Positionsregler FZN d 8 101046 101046 Durchflu rohr FZN d 9 10...

Page 13: ...resVERSAMAX 4 Bei einer Besch digung der Einrichtung oder der Anschlu leitung darf sie nicht mehr be nutzt werden Der Zustand der Anschlu leitung soll vor jeder Inbetriebsetzung berpr ft werden Das An...

Page 14: ...gt1 020 1 026g cm3 BeieinergeringerenDichteistvorsichtigetwasSalzzuzugeben beieinerh heren Dichte etwas destilliertes oder entmineralisiertesWasser aufzuf llen und dieWasserdichte er neutzukontrollier...

Page 15: ...pezielle Wartung Wenn sich Staub abgesetzt hat ist sie mit einem trockenenTuch oder Schwamm abzuwischen Die Lebensdauer der energiespa renden Leuchtstofflampe betr gt ca 10 000 Stunden d h etwa 2 Jahr...

Page 16: ...r FZN grand d 3 Couvercle de la chambre du rotor d 4 100302 100303 Rotor FZN ensemble d 5 102068 102083 Moteur FZN d 6 100305 100349 Conteneur du filtre FZN d 7 100797 100797 Selecteur position FZN d...

Page 17: ...doit pas tre branch au r seau lectrique concernait de filtre VersaMax 4 Il est interdit d utiliser l appareil endommage ni dont le cable d alimentation est dete riore L etat du cable d alimentation do...

Page 18: ...endez 24 heures 7 V rifiez la densit de l eau densit normale 25 C est 1 020 1 026 g cm Dans le cas de faible densit ajoutez un peu de sel si la densit est plus lev e versez un peu d eau distill e ou d...

Page 19: ...is le couvercle 3 le rotor devrait tourner sans la moindre r sistance Pour l achever les deux logement de l axe doivent tre ins r s dans leurs em placements le mieux quand il sont mouill s La lampe DE...

Page 20: ...1 d 2 100215 100215 FZN d 3 d 4 100302 100303 FZN KOMPLEKT d 5 102068 102083 FZN d 6 100305 100349 FZN d 7 100797 100797 FZN d 8 101046 101046 FZN d 9 100214 FZN d 10 100370 100370 FZN 2 d 11 101207 1...

Page 21: ...21 NANO REEF 20 NANO REEF 30 NANO REEF DECOLIGHT DUO 2 x 11 W ECOLIGHT MARINE 11 W ECOLIGHT BLUE 11 W VERSAMAX 1 2 3 Versamax 4 5 6 7 b SHRIMP STAND VERSAMAX d DECOLIGHTDUO c 1 2...

Page 22: ...L SHRIMP STAND 2 VERSAMAX 3 RO 4 ACTI REEF SALT 1 2 NANO REEF 20 1 8 NANO REEF 30 5 VERSAMAX 6 24 7 25 C 1 020 1 026 3 8 1 5 2 NANO REEF 20 2 5 3 NANO REEF 30 9 10 11 24 12 DECOLIGHT 13 14 15 Trimma D...

Page 23: ...MAGNESIUM IRON MANGANESE CALCIUM CORAL TRACE ELEMENTS FZN ECOLIGHT DECOLIGHT DUO FZN V 1 8 9 2 11 12 5 6 3 4 4 5 6 4 3 DECOLIGHT 10000 2 12 ECONOLINE e 24 75 8 495 9712987 11 196084 8 812 3881221 75...

Page 24: ...cipiente FZN grande d 3 tapa de la c mara de rodete d 4 100302 100303 rodete FZN d 5 102068 102083 motor FZN d 6 100305 100349 recipiente de filtraci n FZN d 7 100797 100797 mando de inclinaci n FZN d...

Page 25: ...nector no se deberepararnireponer comotampocosedebeinstalarenelninguntipodeelementoadicio nal En caso del deterioro del cable el calentador no se debe seguir usando de ningun modo 5 Antes de poner la...

Page 26: ...l recipiente la piedra viva las cantidades aconsejadas son de unos 1 5 2 kg para NANO REEF 20 y unos 2 5 3 kg para NANO REEF 30 ATENCI N Los fragmentos de piedra viva deben estar colocados de forma es...

Page 27: ...te de bajo consumo instalada en el m dulo es de unas 10000 horas unos 2 a os de un uso diario de 12 horas Despu s de este tiempo hay que restituir todo el m dulo ECONO LINE La forma de su restituci n...

Page 28: ...enda F rs ljningsdatum Data produkcji Date of production Herstellungsdatum Date de production Data di produzione Data de produ o Fecha de producci n Gy rt si id Datum v roby Produktionsdatum Stempel i...

Reviews: