66
uso y mantenimiento
SR 50
BATERÍA
Lea atentamente pág. 44 (MANTENIMIENTO).
PELIGRO
Peligro de incendio.
El combustible y otras sustancias
inflamables no deben acercarse a los
componentes eléctricos.
El electrolito de la batería es tóxico,
cáustico y en contacto con la epidermis
puede causar quemaduras por contener
ácido sulfúrico. Colocarse ropa protectora,
una máscara para el rostro y/o gafas de
protección en caso de mantenimiento.
Si algo del líquido electrolítico viniera a
contacto con la piel, lávese con abundante
agua fría.
De llegar a contacto con los ojos, lávese
con abundante agua durante quince
minutos, luego diríjase inmediatamente a
un oftalmólogo.
De tragarlo accidentalmente, beba mucha
agua o leche, siga con leche de magnesia
o aceite vegetal, luego diríjase
inmediatamente a un médico.
La batería emana gases explosivos, por lo
tanto es conveniente mantener lejos
llamas, chispas, cigarrillos y cualquier otra
fuente de calor.
SOLO PARA BATERÍA SIN
MANTENIMIENTO
PELIGRO
Lea atentamente pág. 44 (MANTENIMIENTO).
Peligro de incendio.
El combustible y otras sustancias
inflamables no deben aproximarse a los
Durante la recarga o el uso, provea a una
ventilación adecuada del local, evite la
inhalación de gases emitidos durante la
recarga de la misma.
MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE LOS
NIÑOS.
No incline demasiado el vehículo, para
evitar salidas peligrosas del líquido de la
batería.
ATENCIÓN
No invierta nunca la conexión de los cables
de la batería.
Conecte y desconecte la batería con el
interruptor de encendido en posición “
”
porque, en caso contrario, algunos
componentes podrían dañarse. Conecte antes
el cable positivo (+) y luego el negativo (–).
Desconecte siguiendo el orden inverso.
El líquido de la batería es corrosivo.
No lo vierta ni lo esparza, en especial sobre
las partes de plástico.
componentes eléctricos.
No invierta nunca la conexión de los cables
de la batería.
Conecte y desconecte la batería con el
interruptor de encendido en posición “
”
Conecte antes el cable positivo (+) y luego
el negativo (–).
Desconecte siguiendo el orden inverso.
IMPORTANTE
Este vehículo dispone
de una batería de tipo sin mantenimento y
no está previsto ningún tipo de intervención
excepto un control ocasional y eventual
recarga.
LARGA INCTIVIDAD DE LA
BATERÍA
Si el vehículo queda inactivo durante más
de quince días, es necesario recargar la
batería para evitar su sulfatación, véase pág.
69 (RECARGA BATERÍA).
◆
Desmonte la batería, véase pág. 67
(DESMONTAJE BATERÍA) y colóquela en
un lugar fresco y seco.
Es importante controlar la carga
periódicamente (aproximadamente una vez
al mes) durante el invierno o cuando el
vehículo permanece parado, para evitar que
pueda degradarse.
◆
Recárguela completamente, usando una
recarga normal, véase pág. 69 (RECARGA
BATERÍA).
Si la batería permanece montada en el
vehículo, desconecte los cables de los
terminales.
Summary of Contents for SR 50 - 2003
Page 1: ...SR 50 use maintenancebook 8202381 ...
Page 6: ...6 χρήση και συντήρηση SR 50 ...
Page 7: ...ασφαλής οδήγηση aprilia ...
Page 93: ...93 χρήση και συντήρηση SR 50 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΖΗΤΑΤΕ ΜΟΝΟ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ...
Page 94: ...94 χρήση και συντήρηση SR 50 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΖΗΤΑΤΕ ΜΟΝΟ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ...
Page 95: ...95 χρήση και συντήρηση SR 50 ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΖΗΤΑΤΕ ΜΟΝΟ ΓΝΗΣΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ...
Page 97: ...SR 50 use maintenancebook 8202381 ...
Page 102: ...6 uso y mantenimiento SR 50 ...
Page 103: ...conducción segura aprilia ...
Page 189: ...93 uso y mantenimiento SR 50 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES ...
Page 190: ...94 uso y mantenimiento SR 50 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES ...
Page 191: ...95 uso y mantenimiento SR 50 NOTAS PIDA SOLO REPUESTOS ORIGINALES ...
Page 193: ...SR 50 use maintenancebook 8202381 ...
Page 198: ...6 use and maintenance SR 50 ...
Page 199: ...safe drive aprilia ...
Page 285: ...93 use and maintenance SR 50 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY ...
Page 286: ...94 use and maintenance SR 50 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY ...
Page 287: ...95 use and maintenance SR 50 NOTE ASK FOR GENUINE SPARE PARTS ONLY ...