APA 27101 Operating Instructions Manual Download Page 12

12

Afbeelding 2: Kleefband monteren

6.3 DE LUCHTVERHITTER AANSLUITEN

Installeer de aansluitkabel zodanig dat deze u niet hindert 

tijdens het rijden. Controleer of de schakelaar (positie 5 in de 

tabel) in de ‚0‘-stand staat, zie afbeelding 3. Steek de stekker 

van de aansluitkabel (positie 4 in het overzicht) in de 12 V 

contactdoos van het voertuig. De luchtverhitter is nu klaar voor 

gebruik.

Afbeelding 3: schakelaar in de ‚0‘-stand 

‚0‘-stand

Zet de luchtverhitter uitsluitend aan tijdens 

het rijden of als de motor draait, anders kan de 

startaccu van uw voertuig worden ontladen.

Met de schakelaar kunt u kiezen tussen twee bedrijfsmodi:

Na het voltooien van de activiteit schakelt u de stroom uit, 

zet u de schakelaar in stand ‚0‘ en trekt u de stekker uit het 

stopcontact

6.4 GEBRUIK

7. OPLOSSEN VAN STORINGEN

8. ONDERHOUD EN VERZORGING
8.1 ONDERHOUD

7.1 VERVANGEN VAN DE ZEKERING IN DE AUTOSTEKKER

8.2 VERZORGING

Schakel de luchtverhitter altijd uit als u het apparaat gaat 

reinigen en trek de stekker uit het stopcontact. Reinig de 

behuizing met een zachte, droge doek. Gebruik geen agressieve 

reinigings- of oplosmiddelen. Laat nooit vloeistoff en in de 

behuizing terechtkomen. Reinig de in- en uitlaatopeningen 

met een kwastje, een kleine borstel of voorzichtig met een 

stofzuiger.

Bij reglementair gebruik is de luchtverhitter onderhoudsvrij.

Probleem Mogelijke 

oorzaak

Oplossing

De lucht-

verhitter 

werkt niet

De aansluitstekker 

is niet goed in het 

autostopcontact 

gestoken.

Trek de stekker uit het 

stopcontact en steek 

deze vervolgens weer 

terug.

Bij sommige 

voertuigen wordt 

de contactdoos 

alleen van stroom 

voorzien wanneer 

het contact wordt 

ingeschakeld en/of 

de motor draait.

Zet het contact aan en 

start de motor.

De zekering van 
het autostopcont-
act is doorgebrand

Vervang de zekering 
van het autostop-
contact.

De zekering in de 

stekker van de auto 

is doorgebrand.

Vervang de zekering 

voor de auto 

contactdoos. Sectie 7.1

Stand I: Ventilator

Stand II: Ventilator met verwarming

1. 

Connector behuizing

2. 

Zekering

Afbeelding 4: Vervang de zekering

Zekering: F 5 A, 230 V, 5 x 20 mm

Schroef het afdekdopje (4) van de autostekker los door het tegen 

de wijzers van de klok in te draaien. Verwijder het afdekkapje 

met de contacthuls (3). De zekering (2) is vrijgegeven, Figuur 

4. Plaats een nieuwe, gelijkwaardige zekering. Schroef het 

afdekkapje met de contacthuls weer op de stekkerbehuizing (1).

3. 

Contact mouw

4. 

Afdekdopje

(positie 7 in het overzicht). Plaats de kleefband met het 

kleefvlak op de onderzijde van de montagesokkel (positie 2 in 

het overzicht) en druk deze stevig vast, zie afbeelding 2.

Verwijder nu de andere beschermfolie van de kleefband. Plaats 

de luchtverhitter op de gereinigde plek in uw voertuig en druk 

deze stevig aan.

Summary of Contents for 27101

Page 1: ...cle number 27101 Ceramic fan heater 12V 150W Operating instructions 4 R f 27101 Chauffage ventilateur en c ramique 12 V 150 W Manuel de l op rateur 7 Cod art 27101 Termoventilatore ceramico 12 V 150 W...

Page 2: ...ecken oder Sitzbez ge Es besteht dann Brandgefahr Ziehen Sie immer das Anschlusskabel aus der Steckdose wenn Sie den Heizl fter nicht benut zen Ziehen Sie das Kabel immer am Stecker aus der Steckdose...

Page 3: ...ONTAGE BEFESTIGUNG Bild2 MontageKlebestreifen 6 3 ANSCHLIESSEN DES HEIZL FTERS Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass Sie beim Fahren nicht behindert werden Kontrollieren Sie ob der Schalter Position...

Page 4: ...tecker ist durchgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung f r die Kfz Steckdose Abschnitt 7 1 1 Steckergeh use 2 Sicherung Bild4 Sicherungersetzen Sicherung F 5 A 230V 5 x 20 mm Schrauben Sie die Kappe 4 de...

Page 5: ...vehicle never outdoors Connectthefanheatertoa12Vsocketonly Other voltages may destroy the device or cause a fire Never leave the fan heater unattended when it is switched on Secure the fan heater in...

Page 6: ...werden Kontrollieren Sie ob der Schalter Position 5 in der bersicht sich in der Stellung 0 befindet siehe Bild 3 Insert the plug of the connection cable position 4 in the Figure3 Switchposition 0 Posi...

Page 7: ...uillez galement leur remettre cette notice d utilisation Avant la mise en service v rifiez que le contenu de l emballage n est pas endommag et v rifiez si toutes les pi ces sont pr sentes 1 DOMAINE D...

Page 8: ...descoussinsdesi geousouslestapisdesol Nele recouvrez pas par exemple avec des v tements couvertures ou housses de si ge Il y existe alors un risque d incendie Retirez toujours le c ble de raccordement...

Page 9: ...entre deux modes de fonctionnement teignezl appareilenmettantlecommutateurenposition 0 6 4 FONCTIONNEMENT Position I Fan Position II Ventilateur avec chauffage 7 D PANNAGE Probl me Cause possible Sol...

Page 10: ...wordengebruiktdoorkinderen personen met beperkte geestelijke vermogens of personen zonder de vereiste deskundigheid Kinderen moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden Het apparaat is niet b...

Page 11: ...k altijd de stekker uit het stopcontact als u de luchtverhitternietgebruikt Trekhetsnoeraande stekker uit het stopcontact niet aan het snoer Zorg ervoor dat de aanzuig en uitstroomopenin gen altijd vr...

Page 12: ...met een stofzuiger Bij reglementair gebruik is de luchtverhitter onderhoudsvrij Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De lucht verhitter werkt niet De aansluitstekker is niet goed in het autostopcontac...

Page 13: ...ceramico 12 V 150 W 1 USO CONFORME________________________13 2 VOLUME DI CONSEGNA____________________13 3 SPECIFICHE___________________________13 4 AVVERTENZE DI SICUREZZA_________________13 5 SPIEGA...

Page 14: ...rruttore posizione 5 nella panoramica in posizione 0 vedi Fig 3 Inserire la spina del cavo di collegamento posizione 4 nella panoramica nella presa a 12 V del veicolo Il termoventilatore ora pronto pe...

Page 15: ...zzola piccola o delicatamente con un aspiratore Il dispositivo di termoventilatore se utilizzato correttamente non necessita di manutenzione EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Germania 49...

Page 16: ...16 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Reviews: