APA 27101 Operating Instructions Manual Download Page 10

10

9. REMARQUES RELATIVES À LA PROTECTION DE  
 L‘ENVIRONNEMENT

Ne jetez pas les appareils électriques aux ordures 

! Les appareils électriques et électroniques usagés 

doivent être collectés séparément et être remis 

aux services de recyclage. Renseignez-vous 

quant aux possibilités d‘élimination d‘appareils 

électriques et électroniques usagés auprès de 

votre administration communale ou municipale.

10. DONNÉES DE CONTACT
       EAL GmbH

       Otto-Hausmann-Ring 107

       42115 Wuppertal, Deutschland

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160

[email protected]
www.eal-vertrieb.com

INHOUD

Lees voorafgaand aan de ingebruikname 

de gebruiksaanwijzing aandachtig door 

en neem alle veiligheidsvoorschriften in 

acht! Het niet naleven hiervan kan letsel, 

schade aan het product of uw eigendom 

veroorzaken! Bewaar de oorspronkelijke 

verpakking, het aankoopbewijs en 

deze gebruiksaanwijzing om deze 

later te kunnen raadplegen! Geef bij 

doorgeven van het apparaat eveneens de 

bedieningshandleiding door. Controleer 

voor de ingebruikname de inhoud van de 

verpakking eerst op beschadigingen en 

volledigheid!

2. LEVERINGSOMVANGI

1x Keramische luchtverhitter 

1x Kleefband

1x Gebruiksaanwijzing

1. REGLEMENTAIR GEBRUIK

De keramische ventilatorkachel wordt gebruikt voor het 

verwarmen van motorvoertuigen in de winter en als 

koelventilator in de zomer. De luchtverhitter wordt aangesloten 

op een 12V-stopcontact van het voertuig.

Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen, personen 

met beperkte geestelijke vermogens of personen zonder de 

vereiste deskundigheid. Kinderen moeten uit de buurt van het 

apparaat worden gehouden.

Het apparaat is niet bedoeld voor bedrijfsmatig gebruik.

Tot het reglementair gebruik behoort ook de inachtneming van 

alle informatie in deze handleiding, vooral de inachtneming 

van de veiligheidsvoorschriften. Elk ander gebruik geldt als 

niet-reglementair en kan materiële schade of persoonlijk letsel 

veroorzaken. EAL GmbH is niet aansprakelijk voor schade als 

gevolg van niet-reglementair gebruik

Keramische luchtverhitter 12 V, 150 W

1.   REGLEMENTAIR GEBRUIK __________________10

2.   LEVERINGSOMVANGI ____________________10

3.   SPECIFICATIES ________________________11

4.   VEILIGHEIDSINSTRUCTIES _________________11

5.   UITLEG BIJ DE SYMBOLEN _________________11

6.   GEBRUIKSAANWIJZING ___________________11

6.1   OVERZICHT __________________________11

6.2   MONTAGE/BEVESTIGING __________________11

6.3   DE LUCHTVERHITTER AANSLUITEN ____________12

6.4   GEBRUIK ____________________________12

7.   OPLOSSEN VAN STORINGEN ________________12

7.1   VERVANGEN VAN DE ZEKERING IN DE AUTOSTEKKER __12

8.   ONDERHOUD EN VERZORGING _______________12

8.1   ONDERHOUD _________________________12

8.2   VERZORGING _________________________12

9.   INFORMATIE OVER DE BESCHERMING VAN HET MILIEU _13

10.   CONTACTINFORMATIE ____________________13

WAARSCHUWING

contenant des solvants. Ne laissez jamais de liquides pénétrer 

à l‘intérieur du boîtier. Nettoyez les ouvertures d‘entrée et de 

sortie à l‘aide d‘une brosse, d‘un petit pinceau ou avec 

précaution à l‘aide d‘un aspirateur.

Summary of Contents for 27101

Page 1: ...cle number 27101 Ceramic fan heater 12V 150W Operating instructions 4 R f 27101 Chauffage ventilateur en c ramique 12 V 150 W Manuel de l op rateur 7 Cod art 27101 Termoventilatore ceramico 12 V 150 W...

Page 2: ...ecken oder Sitzbez ge Es besteht dann Brandgefahr Ziehen Sie immer das Anschlusskabel aus der Steckdose wenn Sie den Heizl fter nicht benut zen Ziehen Sie das Kabel immer am Stecker aus der Steckdose...

Page 3: ...ONTAGE BEFESTIGUNG Bild2 MontageKlebestreifen 6 3 ANSCHLIESSEN DES HEIZL FTERS Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass Sie beim Fahren nicht behindert werden Kontrollieren Sie ob der Schalter Position...

Page 4: ...tecker ist durchgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung f r die Kfz Steckdose Abschnitt 7 1 1 Steckergeh use 2 Sicherung Bild4 Sicherungersetzen Sicherung F 5 A 230V 5 x 20 mm Schrauben Sie die Kappe 4 de...

Page 5: ...vehicle never outdoors Connectthefanheatertoa12Vsocketonly Other voltages may destroy the device or cause a fire Never leave the fan heater unattended when it is switched on Secure the fan heater in...

Page 6: ...werden Kontrollieren Sie ob der Schalter Position 5 in der bersicht sich in der Stellung 0 befindet siehe Bild 3 Insert the plug of the connection cable position 4 in the Figure3 Switchposition 0 Posi...

Page 7: ...uillez galement leur remettre cette notice d utilisation Avant la mise en service v rifiez que le contenu de l emballage n est pas endommag et v rifiez si toutes les pi ces sont pr sentes 1 DOMAINE D...

Page 8: ...descoussinsdesi geousouslestapisdesol Nele recouvrez pas par exemple avec des v tements couvertures ou housses de si ge Il y existe alors un risque d incendie Retirez toujours le c ble de raccordement...

Page 9: ...entre deux modes de fonctionnement teignezl appareilenmettantlecommutateurenposition 0 6 4 FONCTIONNEMENT Position I Fan Position II Ventilateur avec chauffage 7 D PANNAGE Probl me Cause possible Sol...

Page 10: ...wordengebruiktdoorkinderen personen met beperkte geestelijke vermogens of personen zonder de vereiste deskundigheid Kinderen moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden Het apparaat is niet b...

Page 11: ...k altijd de stekker uit het stopcontact als u de luchtverhitternietgebruikt Trekhetsnoeraande stekker uit het stopcontact niet aan het snoer Zorg ervoor dat de aanzuig en uitstroomopenin gen altijd vr...

Page 12: ...met een stofzuiger Bij reglementair gebruik is de luchtverhitter onderhoudsvrij Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De lucht verhitter werkt niet De aansluitstekker is niet goed in het autostopcontac...

Page 13: ...ceramico 12 V 150 W 1 USO CONFORME________________________13 2 VOLUME DI CONSEGNA____________________13 3 SPECIFICHE___________________________13 4 AVVERTENZE DI SICUREZZA_________________13 5 SPIEGA...

Page 14: ...rruttore posizione 5 nella panoramica in posizione 0 vedi Fig 3 Inserire la spina del cavo di collegamento posizione 4 nella panoramica nella presa a 12 V del veicolo Il termoventilatore ora pronto pe...

Page 15: ...zzola piccola o delicatamente con un aspiratore Il dispositivo di termoventilatore se utilizzato correttamente non necessita di manutenzione EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Germania 49...

Page 16: ...16 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com...

Reviews: