background image

Lave el inodoro con agua y jabón suave; enjuáguelo a fondo con agua limpia y séquelo con un paño suave.

ADVERTENCIA: No use limpiadores dentro del tanque. Estos productos pueden corroer gravemente las 
conexiones en el tanque. Este daño puede causar fugas y daños a los bienes. 

American Standard no será 

responsable por ningún daño causado por el uso de limpiadores dentro del tanque.

CUIDADO Y  LIMPIEZA

7302484-100SP Rev. 3 2/22

- 7 -

Problema/Indicador

No descarga o 

descarga con retraso

Fuga

Descarga parcial

Descarga no deseada

No funciona el botón 

de descarga manual

El módulo del sensor de mano 

destella lentamente 12 veces

El módulo del sensor de mano 

destella rápidamente 5 veces

El inodoro tiene una fuga

La taza del inodoro se balancea 

después de la instalación

El módulo del sensor 

de mano se puede 

encender al detectar 

la mano, 

pero no descarga

Causa probable

a. No hay baterías
b. Batería baja en el módulo del control de descarga o en el módulo del 

sensor de mano. 

c. Nivel incorrecto de agua en el tanque

d. El pistón de descarga o la varilla de desagüe.
e. No hay agua en el tanque
f.  El inodoro está tapado

g. El movimiento de la mano sin contacto fue demasiado rápido
h. El movimiento de la mano sin contacto no fue en el área de detección 

del sensor

i. Válvula de suministro de agua cerrada
j. Línea de suministro bloqueada

k. Hay arena o desechos en la rejilla del filtro

a. Nivel de agua incorrecto

b. Desechos en la superficie de sellado
c. Tuerca del vástago floja
d. El nivel de llenado de agua está demasiado alto

e. El tubo de llenado no está instalado adecuadamente.

a. El tubo de llenado no está instalado en el tubo de rebosadero
b. Nivel de agua incorrecto

c. El botón de descarga manual no fue presionado por completo

a. Movimiento u objeto en el área del sensor

a. El botón de descarga manual no fue presionado por completo
b. No hay agua en el tanque

c. Nivel de agua incorrecto

a. Indica que la carga de la batería está baja en el módulo del control de 

descarga en el tanque

a. Indica que la carga de la batería está baja en el módulo del sensor de 

mano

a. Mala conexión de la línea de suministro

b. Mala conexión de la taza al tanque/piso

a. Anillo de cera no comprimido por completo
b. El piso no está nivelado

a. El módulo del control de descarga en el tanque no está conectado 

adecuadamente.

b. Los códigos del módulo del sensor de mano y del módulo del control 

de descarga no están emparejados o sincronizados el uno con el otro.

c. Puede ser que el paquete de baterías en el módulo del control de 

descarga no esté orientado correctamente.

Acción correctiva

a.  Instale 4 baterías AA alcalinas en el módulo del control de descarga y 3 baterías AAA en el módulo del sensor de mano.
b.  Siga el procedimiento para cuando se indica que la batería está baja en el módulo del sensor de mano o del 

módulo del control de descarga.

c.  Un nivel de agua demasiado bajo o demasiado alto afectará el rendimiento de la descarga. Llene el tanque 

con agua hasta el nivel correcto, tal como se especifica en la parte posterior del tanque. Vea el procedimiento 
"Ajuste del nivel de agua".

d.  Verifique si el pistón o la varilla de desagüe se mueven libremente. 
e.  Llene el tanque con agua hasta el nivel especificado en la etiqueta ubicada en la parte posterior del tanque.
f.   Levante la tapa del inodoro y desconecte el "cable de control de descarga" del paquete de baterías/módulo de 

control de descarga. Desatasque el inodoro. Presione el "botón de descarga manual" y manténgalo presionado 
por 2 a 3 segundos para despejar la tubería de desagüe y confirmar que no haya ningún atascamiento. Vuelva 
a conectar el "cable del control de descarga".

g.  Inicie un movimiento de la mano un tanto más lento dentro del área del sensor.
h.  El área de detección del sensor está directamente delante de la cara del sensor y hasta 2 pulgadas desde la 

superficie.

i.   Abra la válvula y deje que el tanque se llene de agua.
j.   Cierre el suministro de agua, desconecte la línea de suministro e inspeccione todas las juntas y arandelas. 

Vuelva a armar.

k.  Cierre el suministro de agua al inodoro. Siga el procedimiento de "limpieza del filtro de la válvula de descarga".

a.  Un nivel de agua demasiado bajo o demasiado alto afectará el rendimiento de la descarga y puede causar 

fugas. Llene el tanque con agua hasta el nivel correcto, tal como se especifica en la etiqueta ubicada en la 
parte posterior del tanque.

b.  Retire los desechos en la superficie de sellado que causan la fuga.
c.  Ajuste la tuerca del vástago para eliminar la fuga.
d.  Hay fugas a través del tubo de rebosadero debido que la configuración del flotador de la válvula de llenado es 

demasiado alta. Baje la configuración del flotador hasta que la válvula de llenado se vuelva a llenar hasta el 
nivel de agua correcto. Vea el procedimiento "Ajuste del nivel de agua".

e.  Ajuste el tubo de llenado y verifique que su extremo esté por encima de la línea del agua.

a.  Conecte el tubo de llenado al tubo de rebosadero.
b.  Un nivel de agua demasiado bajo o demasiado alto afectará el rendimiento de la descarga. Llene el tanque 

con agua hasta el nivel correcto, tal como se especifica en la etiqueta ubicada en la parte posterior del 
tanque. Vea el procedimiento de "Ajuste del agua".

c.  Presione aun más el botón de descarga manual.

a.  Retire el artículo del área de activación del sensor.

a.  Presione el botón de descarga manual por unos 2 a 3 segundos más para descargar completamente.
b.  Llene el tanque con agua hasta el nivel especificado en la etiqueta ubicada en la parte posterior del tanque. 

Vea el procedimiento de "Ajuste del agua".

c.  Un nivel de agua demasiado bajo o demasiado alto afectará el rendimiento de la descarga. Llene el tanque 

con agua hasta el nivel correcto, tal como se especifica en la etiqueta ubicada en la parte posterior del 
tanque. Vea el procedimiento de "Ajuste del agua".

a.  Reemplace las baterías en el módulo del control de descarga en el tanque.

a.  Reemplace las baterías en el módulo del sensor de mano.

a.  Retire la línea de suministro, inspecciónela y reconéctela. Reemplace la línea de suministro si la pérdida 

persiste.

b.  Revise los pasos 2 a 8 del procedimiento de instalación.

a.  Vuelva a ajustar las perillas de la taza al piso.
b.  Use los calces del inodoro y/o coloque una gota de calafateo alrededor de la base del inodoro.

a.  Asegúrese de que el cable desde el módulo del control de descarga al cuerpo de la válvula de descarga esté 

bien conectado.

b.  Instale las baterías del módulo del sensor de mano dentro de los 3 minutos de haber instalado las baterías 

del módulo del control de descarga para que los códigos se emparejen o sincronicen.

c.  Oriente las baterías en el paquete de baterías.

Guía de resolución de problemas

Summary of Contents for 215AA.709

Page 1: ...llation conforms to local codes TANK 4000 709 Touchless Toilet Models 2794 709 2989 709 215AA 709 780AA 709 240AA 709 580AA 709 For seat installation see instructions included with seat Tank To Bowl G...

Page 2: ...on the system and draw water from the opposing bowl The National Standards Plumbing Code prohibits the use of a cross fitting for drainage as throw over is possible The code does approve a directional...

Page 3: ...cealed Trap Bowl Tighten handles alternately until tank contacts bowl HAND TIGHTEN ONLY For seat installation see instructions included with seat 7302484 100 Rev 3 2 22 3 3 4 TIP Place 2 pieces of mas...

Page 4: ...ntrol Cable Connector 9 a Remove plastic Flush Control Module Battery Pack Clip from box snap and place over Flush Valve In Line Filter area b Remove Flush Control Module Battery Pack from box and fol...

Page 5: ...n left side of tank for two seconds to induce manual flush in the event batteries need replacing Example around the flushing actuator on wall Operating the Touchless Flush Simple hand wave over sensor...

Page 6: ...to match or synchronize to each other After installing batteries wave hand over Hand Sensor Module once which will complete code matching If Hand Sensor Module lights up after battery installation but...

Page 7: ...rod moves freely e Fill the tank with water to the level specified on the label on the back of tank f Lift toilet lid and disconnect Flush Control Cable from Battery Pack Flush Control Module Unclog...

Page 8: ...t occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encourag...

Page 9: ...4000 709 Toilette chasse sans contact Mod les 2794 709 2989 709 215AA 709 780AA 709 240AA 709 580AA 709 Pour l installation du si ge lire les instructions fournis avec celui ci Joint du r servoir la c...

Page 10: ...inage puisqu il peut se produire des d bordements Le code autorise l installation d un raccord directionnel en Y muni de l a ration appropri e afin de diriger l eau vers le bas et de l loigner de l au...

Page 11: ...contact avec la cuvette SERREZ LA MAIN SEULEMENT Pour l installation du si ge lire les instructions fournis avec celui ci 7302484 100FR Rev 3 2 22 3 3 4 CONSEIL Placez 2 morceaux de ruban cache adh s...

Page 12: ...oc piles et clipsez la au dessus de la zone du filtre en ligne du robinet de chasse d eau b D ballez le module de contr le de la chasse bloc piles et suivez les tapes 4 9 de la proc dure d crite la se...

Page 13: ...du r servoir pendant deux secondes pour d clencher la chasse manuelle si les piles doivent tre remplac es Exemple proximit du capteur d activation de la chasse plac sur le mur Activation de la chasse...

Page 14: ...allation des piles du module de contr le de la chasse pour permettre aux codes de s apparier ou de se synchroniser Apr s avoir install les piles passez une main devant le module de d tection de mouvem...

Page 15: ...sur l tiquette plac e l arri re du r servoir f Soulevez le couvercle du r servoir et d branchez le c ble de contr le de la chasse du bloc piles du module de contr le de la chasse D bouchez la toilett...

Page 16: ...ependant il n est pas garanti que des interf rences ne seront pas g n r es dans une installation donn e Si cet quipement cause des interf rences nuisibles la r ception des signaux de radio ou de t l v...

Page 17: ...gos locales TANQUE 4000 709 Inodoro sin contacto Modelos 2794 709 2989 709 215AA 709 780AA 709 240AA 709 580AA 709 Para instalar el asiento consulte las instrucciones que se incluyen con el mismo Junt...

Page 18: ...ara el desag e por la posibilidad de rechazo El c digo aprueba el uso de una conexi n direccional en Y con la ventilaci n adecuada para dirigir el agua hacia abajo y lejos del otro inodoro Presione fi...

Page 19: ...ue est en contacto con la taza AJUSTE A MANO NICAMENTE Para instalar el asiento consulte las instrucciones que se incluyen con el mismo 7302484 100SP Rev 3 2 22 3 3 4 CONSEJO Coloque 2 piezas de cinta...

Page 20: ...dor pl stico del m dulo del control de descarga paquete de bater as eng nchelo para que quede arriba del rea del filtro de la v lvula de descarga b Retire el m dulo del control de descarga paquete de...

Page 21: ...dos para inducir una descarga manual cuando las bater as est n gastadas y necesiten ser cambiadas Ejemplo alrededor del accionador de descarga en la pared Accionar la descarga sin contacto Simplemente...

Page 22: ...de haber instalado las bater as del m dulo del control de descarga para que los c digos se emparejen o sincronicen Despu s de instalar las bater as mueva la mano frente al m dulo del sensor de mano un...

Page 23: ...parte posterior del tanque f Levante la tapa del inodoro y desconecte el cable de control de descarga del paquete de bater as m dulo de control de descarga Desatasque el inodoro Presione el bot n de...

Page 24: ...Sin embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n dada Si este equipo efectivamente causa interferencias a la recepci n de radio o televisi n lo que puede determina...

Reviews: