American Standard 215AA.709 Installation Instructions Care And Maintenance Download Page 14

Plaque de 

support du 

capteur manuel

Verrou de déblocage/de sécurité

GUIDE OPÉRATIONNEL

7302484-100FR Rev. 3 2/22

- 6 -

Guide opérationnel de la toilette à chasse sans contact Cadet : Suivez les instructions ci-dessous pour installer les piles dans le module de contrôle de 
la chasse et le module de détection de mouvement.
Indication du FAIBLE NIVEAU DES PILES :

MODULE DE CONTRÔLE DE LA CHASSE : Si la lumière du module de détection de mouvement clignote lentement à 12 reprises lorsque vous passez la 
main devant le capteur, les piles du module de contrôle de la chasse placé dans le réservoir doivent être remplacées.
MODULE DE DÉTECTION DE MOUVEMENT : Lorsque le niveau des piles du module de détection de mouvement est faible, il émet 5 clignotements 
rapides pour indiquer que les piles doivent être remplacées.
Changement des piles du module de contrôle de la chasse placé dans le réservoir :
1.  

COUPEZ l’alimentation en eau, puis tirez la chasse pour retirer l’eau du réservoir.

2. 

Retirez le couvercle du réservoir et déterminez l’emplacement du module de contrôle de la chasse. (voir l’illustration du module à la page 5)

3.  

Débranchez les fils de connexion entre le robinet de la chasse et le module de contrôle de la chasse pour séparer ces deux éléments et retirez le 

module de contrôle de la chasse/bloc-piles AA (voir l’illustration à la page 5). 

 Remarque : 

Veillez à ce que les fils ne tombent pas dans l’eau ou ne se fassent pas mouiller.

4.  

À l’aide d’un petit tournevis cruciforme, retirez la seule vis maintenant le couvercle du module de contrôle de la chasse et retirez délicatement 

celui-ci pour accéder au bloc-piles AA.

5.  

Retirez le bloc-piles, puis remplacez les 4 piles AA par de nouvelles piles alcalines.

6.  

Replacez le bloc-piles dans le réceptacle du module de contrôle de la chasse, en veillant à suivre les instructions de positionnement (PARTIES 

SUPÉRIEURE ET INFÉRIEURE) et d’orientation au sein du réceptacle (indiquées sur le bloc-piles). 

7.  

Clipsez le couvercle du module de contrôle de la chasse au-dessus du bloc-piles, replacez la vis et serrez-la fermement.

8.  

Rebranchez les fils de connexion entre le module de contrôle de la chasse et le robinet de chasse, puis replacez le module dans le support du 

robinet de chasse.

9.  

Ouvrez de nouveau le robinet d’alimentation et laissez le réservoir se remplir d’eau.

Changement des piles du module de détection de mouvement : 
1.  

Retirez les deux vis se trouvant au dos du module de détection de mouvement et retirez le panneau arrière. Remarque : Un joint torique en 

caoutchouc est placé autour du panneau arrière pour empêcher l’humidité de s’infiltrer dans le capteur, permettant ainsi un ajustement serré qui 
pourrait compliquer son retrait. L’utilisation d’un tournevis à tête plate permettra de faciliter le retrait de ce panneau.

2. 

Retirez les 3 piles AAA et remplacez-les par de nouvelles piles alcalines.

3.  

Remettez le panneau arrière en place et fixez-le de nouveau à l’aide des vis.

 

Si le capteur manuel est équipé d’une fonctionnalité de sécurité ou de verrouillage, 

 

un tournevis à tête plate d’une largeur d’environ 1/8 po (3 mm) sera nécessaire pour 

 

appuyer sur le mécanisme de verrouillage et le débloquer afin de retirer le capteur 

 

de son emplacement de montage

REMARQUE : Remplacez les piles du module de détection de mouvement dans les 3 minutes suivant l’installation des piles du module de contrôle de la 

chasse pour permettre aux codes de s’apparier ou de se synchroniser. Après avoir installé les piles, passez une main devant le module de 
détection de mouvement pour achever le processus d’appariement des codes. Après l’installation des piles, si la lumière du module de 
détection de mouvement s’allume sans que la chasse se tire, retirez les piles, attendez une minute, puis replacez de nouveau les piles pour 
apparier ou synchroniser les codes.

REMARQUE I sur le capteur : Il est nécessaire de bouger lentement la main devant la surface du capteur de détection de mouvement, à une distance 

maximale de 2 pouces, pour activer le mécanisme de chasse. Le capteur doit également être installé à moins de 
6 pieds de la toilette. Installez le capteur à un endroit où la chasse ne sera pas tirée de manière accidentelle si un élément 
s’approche étroitement de celui-ci.

REMARQUE II sur le capteur : Lors du nettoyage des toilettes, et notamment du capteur, la chasse peut être tirée involontairement si la personne chargée 

du nettoyage effectue un mouvement à proximité de celui-ci. 

Installation du module de détection de mouvement :
1.  

Le capteur de détection de mouvement peut être installé sur un mur ou à une distance maximale de 3 pieds de la toilette à l’aide d’ancrages 
mureaux et de vis, de ruban adhésif double face ou de bandes adhésives Velcro. Veillez à ce que le capteur de mouvement soit placé de sorte à 
pouvoir l’atteindre de la main en étant assis sur la toilette.

Capteur manuel équipé d’une fonctionnalité de verrouillage :
1. 

Si vous installez le capteur sur le mur avec des pièces de fixation et des vis, du ruban adhésif double-face ou des bandes Velcro, assurez-vous que  

 

le verrou de déblocage de la plaque de support est orienté vers le bas.

   

Ajustement du niveau de l’eau :
1.  

Coupez l’alimentation en eau. Ajustez le niveau de l’eau de sorte à respecter le niveau indiqué à l’arrière du réservoir. Pour faire monter le niveau 
d’eau dans le réservoir, munissez-vous d’un tournevis cruciforme et desserrez la vis de réglage située au-dessus du robinet de chasse (voir 

l’illustration de la page 5) dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans la direction du symbole « + ».

2.  

Pour faire baisser le niveau d’eau dans le réservoir, desserrez la vis de réglage située au-dessus du robinet de chasse dans le sens contraire des 

aiguilles d’une montre ou dans la direction du symbole « - ».

Nettoyage du filtre en ligne du robinet de chasse d’eau :
1.  

COUPEZ la principale alimentation en eau.

2.  

Déconnectez le tuyau d’alimentation de la colonne de contrôle de la chasse à l’aide d’une clé réglable. (voir l’illustration à la page 5)

3.  

Pour retirer le filtre, tirez sur la bande blanche en plastique dépassant au centre à l’aide d’une petite pince. 

Remarque : Le filtre est doté d’un joint 

torique en caoutchouc, permettant ainsi un ajustement serré qui pourrait compliquer son retrait.

4.  

Nettoyez le filtre à l’eau potable à l’aide d’une brosse douce.

5.  

Réinstallez le filtre, reconnectez bien le tuyau d’alimentation et ouvrez de nouveau le robinet d’alimentation. Vérifiez que tout fonctionne correctement.

Solution d’activation manuelle de la chasse
Si le niveau des piles est faible ou le capteur de mouvement ou le module de contrôle de la chasse subit une panne électronique, la chasse 
de la toilette peut toujours être tirée manuellement à l’aide du bouton d’activation manuelle de la chasse situé à l’extérieur du réservoir. 
Appuyez fermement sur le bouton pendant 2 à 3 secondes jusqu’à que la chasse soit complètement tirée.

Summary of Contents for 215AA.709

Page 1: ...llation conforms to local codes TANK 4000 709 Touchless Toilet Models 2794 709 2989 709 215AA 709 780AA 709 240AA 709 580AA 709 For seat installation see instructions included with seat Tank To Bowl G...

Page 2: ...on the system and draw water from the opposing bowl The National Standards Plumbing Code prohibits the use of a cross fitting for drainage as throw over is possible The code does approve a directional...

Page 3: ...cealed Trap Bowl Tighten handles alternately until tank contacts bowl HAND TIGHTEN ONLY For seat installation see instructions included with seat 7302484 100 Rev 3 2 22 3 3 4 TIP Place 2 pieces of mas...

Page 4: ...ntrol Cable Connector 9 a Remove plastic Flush Control Module Battery Pack Clip from box snap and place over Flush Valve In Line Filter area b Remove Flush Control Module Battery Pack from box and fol...

Page 5: ...n left side of tank for two seconds to induce manual flush in the event batteries need replacing Example around the flushing actuator on wall Operating the Touchless Flush Simple hand wave over sensor...

Page 6: ...to match or synchronize to each other After installing batteries wave hand over Hand Sensor Module once which will complete code matching If Hand Sensor Module lights up after battery installation but...

Page 7: ...rod moves freely e Fill the tank with water to the level specified on the label on the back of tank f Lift toilet lid and disconnect Flush Control Cable from Battery Pack Flush Control Module Unclog...

Page 8: ...t occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encourag...

Page 9: ...4000 709 Toilette chasse sans contact Mod les 2794 709 2989 709 215AA 709 780AA 709 240AA 709 580AA 709 Pour l installation du si ge lire les instructions fournis avec celui ci Joint du r servoir la c...

Page 10: ...inage puisqu il peut se produire des d bordements Le code autorise l installation d un raccord directionnel en Y muni de l a ration appropri e afin de diriger l eau vers le bas et de l loigner de l au...

Page 11: ...contact avec la cuvette SERREZ LA MAIN SEULEMENT Pour l installation du si ge lire les instructions fournis avec celui ci 7302484 100FR Rev 3 2 22 3 3 4 CONSEIL Placez 2 morceaux de ruban cache adh s...

Page 12: ...oc piles et clipsez la au dessus de la zone du filtre en ligne du robinet de chasse d eau b D ballez le module de contr le de la chasse bloc piles et suivez les tapes 4 9 de la proc dure d crite la se...

Page 13: ...du r servoir pendant deux secondes pour d clencher la chasse manuelle si les piles doivent tre remplac es Exemple proximit du capteur d activation de la chasse plac sur le mur Activation de la chasse...

Page 14: ...allation des piles du module de contr le de la chasse pour permettre aux codes de s apparier ou de se synchroniser Apr s avoir install les piles passez une main devant le module de d tection de mouvem...

Page 15: ...sur l tiquette plac e l arri re du r servoir f Soulevez le couvercle du r servoir et d branchez le c ble de contr le de la chasse du bloc piles du module de contr le de la chasse D bouchez la toilett...

Page 16: ...ependant il n est pas garanti que des interf rences ne seront pas g n r es dans une installation donn e Si cet quipement cause des interf rences nuisibles la r ception des signaux de radio ou de t l v...

Page 17: ...gos locales TANQUE 4000 709 Inodoro sin contacto Modelos 2794 709 2989 709 215AA 709 780AA 709 240AA 709 580AA 709 Para instalar el asiento consulte las instrucciones que se incluyen con el mismo Junt...

Page 18: ...ara el desag e por la posibilidad de rechazo El c digo aprueba el uso de una conexi n direccional en Y con la ventilaci n adecuada para dirigir el agua hacia abajo y lejos del otro inodoro Presione fi...

Page 19: ...ue est en contacto con la taza AJUSTE A MANO NICAMENTE Para instalar el asiento consulte las instrucciones que se incluyen con el mismo 7302484 100SP Rev 3 2 22 3 3 4 CONSEJO Coloque 2 piezas de cinta...

Page 20: ...dor pl stico del m dulo del control de descarga paquete de bater as eng nchelo para que quede arriba del rea del filtro de la v lvula de descarga b Retire el m dulo del control de descarga paquete de...

Page 21: ...dos para inducir una descarga manual cuando las bater as est n gastadas y necesiten ser cambiadas Ejemplo alrededor del accionador de descarga en la pared Accionar la descarga sin contacto Simplemente...

Page 22: ...de haber instalado las bater as del m dulo del control de descarga para que los c digos se emparejen o sincronicen Despu s de instalar las bater as mueva la mano frente al m dulo del sensor de mano un...

Page 23: ...parte posterior del tanque f Levante la tapa del inodoro y desconecte el cable de control de descarga del paquete de bater as m dulo de control de descarga Desatasque el inodoro Presione el bot n de...

Page 24: ...Sin embargo no hay garant a de que no se produzcan interferencias en una instalaci n dada Si este equipo efectivamente causa interferencias a la recepci n de radio o televisi n lo que puede determina...

Reviews: