background image

24

• Houd u altijd aan de aangegeven maximale belastbaarheid van de ar tikelen. Het weefsel en ook de dragende 

onderdelen kunnen anders zodanig worden beschadigd dat de stabiliteit van de ar tikelen wordt verzwakt.
Verwondingsgevaar!

• Om het risico van wiegendood te verkleinen, wordt aangeraden gezonde baby’s bij het slapen op de rug te leggen 

tenzij uw ar ts u anders heeft aanbevolen.

• Wijs alle personen die de ar tikelen willen gebruiken op de hiervoor aangegeven gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen.
• Als u de ar tikelen niet gebruikt voor de doeleinden waarvoor zij bestemd zijn of als u de gebruiksaanwijzingen niet in

acht neemt, vervallen alle aanspraken op aansprakelijkheid en garantie jegens AMAZONAS.

• Bewaar deze gebruiksaanwijzingen zodat u ze op elk moment weer terug kunt vinden en zo aan elke volgende 

eigenaar of gebruiker van de ar tikelen kunt doorgeven.

P: Manual de instruções 

Impor tante – guardar para consulta

posterior – ler com atenção!

Utilização em boa e devida forma:

• Kaya só pode ser utilizado com Leo, Hippo, Carrello Baby, Door Clamp, Woopy, Jumbino ou com Sunny!
• Estes ar tigos não podem ser utilizados como brinquedos ou equipamentos de despor to.
• Estes ar tigos destinam-se exclusivamente ao uso doméstico e privado.
• Pode supor tar até 15 kg e / ou uma criança entre os 0 e os 9 meses.
• Siga escrupulosamente as indicações de segurança abaixo indicadas.

Montagem ou instalação:

• A montagem destes ar tigos apenas pode ser efectuada por pessoas adultas e de acordo com as instruções de 

montagem.

• Os pontos de suspensão nos quais a Kaya devem ser fixadas, assim como todas as peças que utilizar (correntes, ilhós, 

ganchos, cabos, etc.) devem possuir uma capacidade de carga duradoura e devem ser suficientemente resistentes para
supor tar, de forma segura, uma carga de, pelo menos, 100 kg.

• Una o mosquetão e o limitador de balanço à armação, conforme o descrito nas instruções de montagem.
• Os pontos de fixação não podem possuir arestas/cantos afiados ou ásperos.
• Os pontos de fixação e os locais de montagem para as armações devem ser seleccionados de modo a que não se 

encontrem quaisquer cantos duros, afiados ou pontiagudos num raio de 1 metro à volta da cadeira/cama de rede, nem
por baixo da superfície para deitar/sentar.

• Os ar tigos não podem ser utilizados nas proximidades de chamas.
• A altura da superfície para deitar ou sentar não deve ultrapassar os 400 mm! Relativamente a este ponto, leia também o

capítulo "Indicações de segurança".

• A suspensão da cadeira / cama de rede nos componentes de fixação apenas pode ser efectuada por adultos e de 

acordo com as indicações de utilização. 

A. Fixação na moldura da porta:

• A distância entre a margem da moldura da por ta e a parede deve ser de, no mínimo, 2   c m , i.e. deve existir um mínimo

de 2   c m de largura como apoio para o supor te.

• Segure as por tas para evitar que batam!
• Cer tifique-se que o supor te de grampo está bem seguro antes de colocar o seu filho na cama de rede AMAZONAS!
• Pendure o cordão da cama de rede directamente no gancho do supor te de grampo para por tas (sem utilização 

adicional de qualquer mosquetão), para que o metal não roce em metal.

B. Fixação alternativa (gancho de armações, parede e tecto):

• Os ganchos devem encaixar por completo no material a suspender e não apenas no pano.
• O gancho de tecto Jumbino só é próprio para alvenaria maciça e tectos de betão. Noutros tipos de superstruturas de

tecto, o respectivo material de fixação tem que ser escolhido por um técnico especializado.

• Se a cama de rede for pendurada em dois pontos de suspensão não pode ser demasiado esticada mas deve ficar um

pouco frouxa, descaída.

• São também fornecidos cordões de suspensão para as armações das camas de rede Carrello Baby, Hippo, Leo (como

entregues) ou o gancho de fixação para caixilho de por ta e o gancho de parede Jumbino. Utilize apenas os cordões de
suspensão fornecidos.

• Para prolongar o comprimento, utilize exclusivamente as cordas recomendadas pelo fabricante (ver imagens à par te).
• Em combinação com os nossos elegantes supor tes AMAZONAS, as camas de rede Kaya transformam-se num berço

alternativo no quar to das crianças.

• Pendure os cordões de suspensão da cama de rede directamente na suspensão correspondente, para que não haja 

fricção entre as peças de metal!

Utilização / Uso:

• ANTES de colocar o seu bebé na Kaya pela primeira vez, deve ler atentamente as instruções fornecidas sobre como deve

i

i

170816_Kaya_Sicherheitshinweise_des3.qxp_148 x 210 mm  18.09.17  14:27  Seite 24

Summary of Contents for Kaya natura

Page 1: ...pe nostn pokyny 12 DK Brugsvejledning Sikkerhedsanvisninger 14 FIN Riippukeinun k ytt ohje Turvaohjeet 16 GR 17 H Kaya haszn lati utas t sa Biztons gi tmutat sok 20 NL Gebruiksaanwijzing Veiligheidsaa...

Page 2: ...s Karabiners damit nicht Metall auf Metall reibt B Alternative Befestigung Gestelle Wand und Deckenhaken Die Haken m ssen vollst ndig in tragendem Material stecken nicht nur im Putz Der Deckenhaken Ju...

Page 3: ...icht mehr verwendet werden Verwenden Sie nur das vom Hersteller best tigte Zubeh r und entsprechende Ersatzteile Nehmen Sie eine zweite Person zur Hilfe die Ihnen beim Reinlegen des Babys hilft Erst w...

Page 4: ...ake sure that the clamp holds firmly before you place your child in the AMAZONAS hammock Please place the suspension cords of the hammock directly in the Door Clamp without additional use of the carab...

Page 5: ...rything fits together securely If you ascertain damage to the article it must not be used until it has been correctly repaired by specialised staff using original AMAZONAS parts Only use accessories a...

Page 6: ...poser sur une corni re de minimum 2 cm Etre s re que la porte ne puisse pas se refermer violemment Assurez vous que la pince AMAZONAS est fix e de mani re s re avant d y installer votre enfant Vous te...

Page 7: ...e suspension et de l ensemble des n uds et raccords clips s cha ne et viss s du support ou du dispositif de suspension ainsi que le bon positionnement et la r sistance de l ensemble Si vous constatez...

Page 8: ...ser colgada en los componentes de fijaci n por personas adultas y conforme a las instrucciones de uso A Fijaci n al marco de una puerta La distancia de separaci n entre el borde del larguero de la pu...

Page 9: ...la espalda ADVERTENCIA La hamaca para beb s no es un columpio La altura de tumbado o de asiento no deber superar los 400 mm El asiento y el armaz n SIEMPRE TIENEN QUE ser conectados mediante el dispos...

Page 10: ...duri taglienti o anche appuntiti Non usare gli articoli vicino a fiamme aperte L altezza della superficie su cui ci si sdraia e o ci si siede non deve superare i 400 mm Leggere a questo proposito anc...

Page 11: ...st amaca per neonati non appena il vostro bambino in grado di sedere senza sostegno Non adatta a bambini troppo grandi o troppo pesanti AVVISO Non lasciare mai il beb incustodito pericoloso far custod...

Page 12: ...e houp n jako je pops no v mont n m n vodu s konstrukc Upev ovac body nesm j m t ostr nebo drsn hrany rohy Upev ovac body a stanovi t konstrukc se mus zvolit tak aby v okruhu 1 0 metru kolem z v sn h...

Page 13: ...m v robk zkontrolujte l tku z v sn poutka a v echny uzly nasazovac et zov a roubov spoje v podstavci resp v z v sn ch za zen ch zda nejsou po kozen a zda spr vn sed a pevn dr Pokud zjist te po kozen...

Page 14: ...gem ttens oph ngssnore direkte i d rbeslagets krog uden at bruge karabinhagen s metal ikke gnider mod metal B Alternativ fastg relse Stel krog til v g eller loft Krogene skal skrues helt ind i det b r...

Page 15: ...sdele og af fagkyndigt personale Anvend kun det af producenten godkendte tilbeh r og tilsvarende reservedele V r to personer om at l gge babyen i F rst n r du er helt sikker p at du behersker il gning...

Page 16: ...ppukeinu ripustetaan kahden kiinnityspisteen v liin ei se saa olla kire ll vaan sen t ytyy riippua vapaasti Mukana on sopivia ripustusnaruja Baby riippumattotelineille Carrello Baby Hippo Leo kuten to...

Page 17: ...sesti kissaa koiraa ja isoja lintuja ei saa p st riippumaton l helle kun lapsi makaa riippumatossa Keinuva riippumatto saattaa vet puoleensa lemmikkiel imi ja el imet alkavat leikki maton kanssa jollo...

Page 18: ...9 Kaya 100 kg 1 m 400 mm A 2 2 AMAZONAS B Jumbino Carrello Baby Hippo Leo Jumbino AMAZONAS Kaya natura Kaya Kaya Kaya Kaya 18 i i 170816_Kaya_Sicherheitshinweise_des3 qxp_148 x 210 mm 18 09 17 14 27...

Page 19: ...UV 30 C 400 mm AMAZONAS Inlay Sunny AMAZONAS UV 19 170816_Kaya_Sicherheitshinweise_des3 qxp_148 x 210 mm 18 09 17 14 27 Seite 19...

Page 20: ...t l s a falt l val t vols g legal bb 2 c m legyen vagyis a kapocshoz felfekv sk nt legal bb 2 c m ajt sz lnek kell rendelkez sre llnia Az ajt kat biztos tsa becsap d s ellen Gy z dj k meg a kapocs ke...

Page 21: ...gg gy nem hinta A fekv ill l fel let magass gnak nem szabad a 400 mm t meghaladnia Az l snek s az llv nynak MINDIG ssze KELL kapcsolva lenni a vele sz ll tott hinta hat rol tk z vel K l nben fenn ll a...

Page 22: ...tikelen mogen niet worden gebruikt in de nabijheid van open vuur Het lig of zitvlak mag zich niet op meer dan 400 mm van de grond bevinden Raadpleeg hiervoor ook het hoofdstuk Veiligheidsaanwijzingen...

Page 23: ...ARSCHUWING De babyhangmat is geen schommel Het lig resp zitvlak mag zich niet op meer dan 400 mm van de grond bevinden De zitting en het frame MOETEN ALTIJD verbonden zijn door de meegeleverde schomme...

Page 24: ...pontiagudos num raio de 1 metro volta da cadeira cama de rede nem por baixo da superf cie para deitar sentar Os artigos n o podem ser utilizados nas proximidades de chamas A altura da superf cie para...

Page 25: ...o utilize esta rede de dormir para beb quando a crian a for capaz de ficar sentada sem ajuda N o use a cadeira para crian as com estatura e ou peso excessivo para a cadeira AVISO O beb pode usar a cad...

Page 26: ...ak aby w przestrzeni 1 0 metra wok wisz cego hamaka fotela oraz pod powierzchni do le enia lub siedzenia nie znajdowa y si adne twarde ostre oraz szpiczaste kanty Artyku w nie nale y u ywa w pobli u o...

Page 27: ...aku pod opiek innego dziecka OSTRZE ENIE Prosz zawsze u ywa systemu zabezpieczaj cego OSTRZE ENIE Hamaczek dla niemowl t nie jest hu tawk Powierzchnia do le enia lub siedzenia nie mo e znajdowa si na...

Page 28: ...tycz cymi u ytkowania i bezpiecze stwa W przypadku u ytkowania artyku w niezgodnie z przeznaczeniem lub niezgodnie ze wskaz wkami dotycz cymi u ytkowania AMAZONAS nie ponosi odpowiedzialno ci za powst...

Page 29: ...Kaya Kaya Kaya Kaya 30 C 400 AMAZONAS 29 i i 170816_Kaya_Sicherheitshinweise_des3 qxp_148 x 210 mm 18 09 17 14 27 Seite 29...

Page 30: ...s i monteringsanvisningen F stpunkterna m ste vara fria fr n vassa eller r a kanter h rn F stpunkterna och placeringen av st llningen ska v ljas s att det inte finns n gra h rda vassa och inte heller...

Page 31: ...r endast avl gsnas med fuktig trasa och fintv ttmedelstillsats Maskintv tt r endast till ten n r detta finns angivet p etiketterna Kemtv tt f rgning blekning och ven impregnering av v ven leder till...

Page 32: ...arna f re varje anv ndning Skulle du l gga m rke till skador och ven v vskador f r ar tikeln inte l ngre anv ndas Blek eller f rga aldrig textilierna verstig aldrig ar tiklarnas angivna maximala belas...

Reviews: