background image

27

Saat menggunakan pengendali jarak jaruh, tekan dan tahan tombol
“+” untuk menaikkan bas atau tekan dan tahan tombol “–” untuk
menurunkan bas.

LED akan menyala dan bergerak pada pengendali berkabel untuk
mengindikasikan perubahan tingkat bas. LED akan diam di posisi 
paling kanan untuk bas maksimum dan di posisi paling kiri untuk 
bas minimum.

Setelah beberapa detik, bas akan kembali ke volume utama. Untuk
kembali ke pengendali bas, tekan tombol bas lagi.

Trebel

Tekan tombol trebel pada pengendali berkabel atau pengendali jarak
jauh. EQ LED biru akan menyala di sebelah tombol trebel. Saat
menggunakan pengendali berkabel, putar tombol volume utama
searah jarum jam untuk menaikkan trebel dan berlawanan jarum jam
untuk menurunkan trebel.

Saat menggunakan pengendali jarak jaruh, tekan dan tahan tombol
“+” untuk menaikkan trebel atau tekan dan tahan tombol “–” untuk
menurunkan trebel.

LED akan menyala dan bergerak pada pengendali berkabel untuk
mengindikasikan perubahan tingkat trebel. LED akan diam di posisi
paling kanan untuk trebel maksimum dan di posisi paling kiri untuk
trebel minimum.

Setelah beberapa detik, trebel akan kembali ke volume utama. Untuk
kembali ke pengendali trebel, tekan tombol trebel lagi.

Stand-by

Untuk mematikan suara MX5021, tekan tombol stand-by pada
pengendali berkabel atau pengendali jarak jauh. LED biru terletak di
sebelah tombol power      akan mati. Untuk menghidupkan suara,
tekan tombol stand-by lagi.

Penting untuk diperhatikan bahwa walaupun berada dalam mode
stand-by, sistem tetap menggunakan listrik. Untuk benar-benar
mematikan MX5021, tekan tombol standby      pada pengendali
berkabel atau pengendali jarak jauh, lalu lepaskan unit dari stop
kontak dinding.

Headphones

Untuk menggunakan headphone dengan sistem ini, sambungkan
headphone ke lubang berlabel       di sisi pengendali berkabel. Saat
headphone tersambung, ke dua speaker satelit dan subwoofer akan
secara otomatis tidak mengeluarkan suara.

Tidak dapat
memasukkan
konektor DIN
pengendali
berkabel ke
subwoofer.

LED tidak
menyala.

Pengendali
tidak berfungsi.

Sebagian pin bengkok.

Tombol Power tidak dinyalakan.

Adaptor listrik tidak tersambung ke stop kontak
dinding dan subwoofer.

Stabilisator (bila digunakan) belum dinyalakan.

Pengendali berkabel tidak tersambung ke subwoofer.

Stop kontak dinding tidak berfungsi.

Konektor DIN tidak tersambung ke lubang subwoofer.

Coba untuk meluruskan pin dengan menggunakan pinset atau tang kecil. Bila
tidak berhasil, hubungi Departemen Dukungan Altec Lansing untuk
mendapatkan instruksi lebih lanjut.

Tekan tombol Power pada pengendali berkabel atau pengendali jarak jauh.

Lepaskan dan sambungkan kembali adaptor listrik, baik ke stop kontak
dinding maupun ke subwoofer.

Bila adaptor listrik tersambung ke stabilisator, pastikan stabilisator 
telah dinyalakan.

Sambungkan pengendali berkabel ke subwoofer.

Sambungkan perangkat lain ke lubang yang sama pada stop kontak dinding
untuk memastikan bahwa stop kontak berfungsi.

Pastikan bahwa konektor DIN berwarna abu-abu masuk sepenuhnya ke
lubang konektor DIN pada subwoofer. Pastikan pin antara steker dan lubang
selaras. Ingat, panah harus menghadap ke atas.

Penyelesaian Masalah

Simptom

Kemungkinan Masalah

Solusi

SPL:

103 dB

Driver (per Satelit):

Dua 3" full-range driver 
dan satu 1" tweeter

SUBWOOFER

Driver:

Satu 6,5" long-throw woofer

PERSYARATAN LISTRIK

Amerika Serikat, Kanada dan negara 
Amerika Latin yang berlaku:

120 V AC @ 60 Hz

Eropa, Inggris, 
negara Asia yang berlaku, 
Argentina, Cile dan Uruguay:

230 V AC @ 50 Hz

Disetujui ETL/cETL/CE/IRAM

Spesifikasi Sistem

Summary of Contents for THX MX5021

Page 1: ...MX 5021 User s guide Mode d emploi Gu a del usuario O Guia do operador Guida per l utente Gebrauchsanleitung Buku Petunjuk...

Page 2: ......

Page 3: ...do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you What Does The Warranty Not Cover This warranty does not cover any defect malfunction or fai...

Page 4: ...io source PC AUDIO Connect the lime green audio input cable to your PC s sound card output jack typically colored lime green and usually labeled 1 or Main as described in your PC sound card documentat...

Page 5: ...Can t insert the wired controller s DIN connector into the subwoofer No LEDs are lit Controller doesn t work Some of the pins are bent Power isn t turned on Power adapter isn t connected to the wall...

Page 6: ...ects the output jacks on the audio source to the input jacks on the MX5021 s subwoofer Test the speakers with another audio source Check all cables Make sure they are connected to the line out or audi...

Page 7: ...licites Il est donc possible que la restriction susmentionn e ne s applique pas votre cas Quels l ments ne sont pas couverts par la garantie Cette garantie ne couvre pas les d fauts mauvais fonctionne...

Page 8: ...tre tourn e vers le haut 4 Connectez une extr mit du c ble d entr e audio dot de connecteurs vert clair chaque extr mit la prise d entr e vert clair correspondante situ e au dos du caisson de basses...

Page 9: ...e pour indiquer le changement du niveau des aigus Le voyant lumineux restera l extr me droite pour indiquer un niveau des aigus maximum et l extr me gauche pour indiquer un niveau des aigus minimum Au...

Page 10: ...audio Assurez vous que ces c bles d interface sont fermement ins r s dans les prises jack appropri es Assurez vous qu un c ble connecte les prises jack de sortie de la source audio aux prises jack d...

Page 11: ...as impl citas por lo que las limitaciones expuestas arriba pueden no ser aplicables en su caso Qu no cubre la garant a Esta garant a no cubre cualquier defecto anomal a de funcionamiento o error que s...

Page 12: ...flecha del conector DIN debe mirar hacia arriba 4 Conecte un extremo del cable de entrada de audio con conectores verde lim n a cada extremo al enchufe verde lima de entrada que le corresponde en la p...

Page 13: ...olumen principal Para volver al control de agudos pulse nuevamente el bot n de agudos En espera Para que deje de funcionar el MX5021 pulse el bot n en espera ubicado en el controlador al mbrico o cont...

Page 14: ...os en las clavijas adecuadas Aseg rese de que un cable conecte las clavijas de salida de la fuente de audio a las clavijas de entrada del subwoofer del sistema MX5021 Pruebe los altavoces con otra fue...

Page 15: ...ando a garantia limitada termina Alguns estados e ou estados membros a Uni o Europeia n o permitem limita es durante a dura o da garantia por isso a limita o em cima poder n o se aplicar a si O que n...

Page 16: ...io na ficha de pino CONTROLADORA na traseira do subwoofer Observe que a seta no conector DIN deve estar de face para cima 4 Conecte uma ponta do cabo de udio de entrada com conectores em verde lim o e...

Page 17: ...igar completamente o NX5021 pressione o bot o stand by na controladora a fio ou remoto sem fio e em seguida desconecte a unidade da parede AUDIOFONES Para usar audiofones com o sistema ligue os na fic...

Page 18: ...no de sa da na fonte de udio para as fichas de pino de entrada no subwoofer MX5021 Teste os altifalantes com outra fonte de udio Verifique todos os cabos Se certifique de que estejam conectados nas fi...

Page 19: ...la garanzia limitata Alcuni Stati e o Stati membri dell Unione Europea non consentono la limitazione della durata della garanzia implicita in tal caso la limitazione di cui sopra potrebbe non essere a...

Page 20: ...gnato in rosso nella presa a molla rossa e l altro filo del cavo nella presa a molla nera 3 Collegare il connettore DIN colorato in grigio dal regolatore a cavo alla presa grigia CONTROLLER sulla part...

Page 21: ...indicare il cambiamento dei livelli degli alti Il LED si fermer alla finecorsa di destra per il livello massimo degli alti ed alla finecorsa di sinistra per il livello minimo degli alti Dopo alcuni se...

Page 22: ...uoi rispettivi jack Assicurarsi che lo stesso cavo collega le prese d uscita della sorgente audio alle prese d ingresso del subwoofer di MX5021 Effettuare una prova degli altoparlanti con un altra sor...

Page 23: ...t mit Ihrer beschr nkten Garantie aus Manche Staaten und oder Mitgliedsstaaten der Europ ischen Union erlauben keine Beschr nkungen der Geltungsdauer von Garantien Die oben dargestellte Beschr nkung i...

Page 24: ...me 3 Stecken Sie den grauen DIN Stecker des Controllers in die graue Buchse CONTROLLER auf der R ckseite des Subwoofers Beachten Sie bitte dass der Pfeil auf dem DIN Stecker nach oben zeigen muss 4 St...

Page 25: ...tem im Stand By Modus immer noch Strom verbraucht Um das MX5021 System wirklich auszuschalten dr cken Sie auf den Stand By Knopf des Controllers oder der Fernbedienung und ziehen Sie dann den Stecker...

Page 26: ...m Kabel an die Eingangsbuchsen des MX5021 Subwoofers verbunden sind Probieren Sie das Lautsprechersystem mit einem anderen Audioger t aus Kontrollieren Sie alle Audiokabel Stellen Sie sicher dass sie...

Page 27: ...Anda Apa Yang Tidak Tercakup Dalam Jaminan Jaminan ini tidak mencakup kerusakan malfungsi atau kegagalan yang terjadi akibat instalasi yang tidak layak penyalah gunaan atau tidak mematuhi petunjuk pr...

Page 28: ...NPUT 5 Sambungkan ujung lain kabel input audio ke sumber audio yang Anda inginkan AUDIO PC Sambungkan kabel input audio hijau kekuningan ke lubang output sound card PC Anda biasanya berwarna hijau kek...

Page 29: ...ari stop kontak dinding Headphones Untuk menggunakan headphone dengan sistem ini sambungkan headphone ke lubang berlabel di sisi pengendali berkabel Saat headphone tersambung ke dua speaker satelit da...

Page 30: ...ke lubang yang tepat Pastikan kabel menghubungkan lubang output pada sumber audio ke lubang input pada subwoofer MX5021 Uji speaker dengan sumber audio lain Periksa semua kabel Pastikan kabel tersambu...

Page 31: ...29...

Page 32: ...30...

Page 33: ...31...

Page 34: ...32...

Page 35: ...33...

Page 36: ...34...

Page 37: ...35...

Page 38: ...36...

Page 39: ......

Page 40: ...38...

Page 41: ...39...

Page 42: ...40...

Page 43: ...41...

Page 44: ...rate Headquarters 535 Rte 6 209 Milford PA 18337 0277 USA 866 570 5702 570 296 4434 Fax 570 296 6887 Asia Pacific 25 Canton Road Tsim Sha Tsui Kowloon Hong Kong 852 2735 7331 Fax 852 2317 7937 A8867 1...

Reviews: