21
EN
Remove pillar trim on the passenger side.
Make sure the glass is free of oil or dirt.
DE
Nehmen Sie die Säulenverkleidung auf der
Beifahrerseite ab.
Achten Sie darauf, dass sich auf dem Glas
kein Öl oder Schmutz befindet.
FR
Retirer la garniture de montant du côté
passager.
S'assurer qu'il n'y a ni graisse ni poussière
sur le verre.
ES
Extraiga el embellecedor de la columna de
la parte del pasajero.
Asegúrese de que no hay aceite ni
suciedad en el cristal.
IT
Rimuovere il rivestimento del montante sul
lato passeggero.
Accertare che il vetro sia privo di tracce di
olio e sporcizia.
NL
Verwijder stijlbekleding aan de
passagierskant.
Zorg dat glas vrij is van olie en vuil.
RU
Снимите
накладку
стойки
со
стороны
пассажира
.
Убедитесь
,
что
на
стекле
нет
следов
масла
или
грязи
.
Summary of Contents for X800D-ML
Page 2: ......
Page 9: ...1 RU RU 12 X800D X800D X800D Alpine...
Page 27: ...19 1 LOCATION OF DAB ANTENNA...
Page 37: ...29 TOP VIEW DASHBOARD CENTER SPEAKER BOTTOM VIEW CENTER SPEAKER COVER 1 2 14a...
Page 45: ...37 RAD ANT Blue Power Antenna 0 1 2...
Page 47: ...39 USB connector 1...
Page 49: ...41 Green White 1 1a 1...
Page 64: ...56 EN Memo DE Notizen FR M mo ES Nota IT Note NL Notitie RU...
Page 65: ......