23
EN
Attach BKT-L
p
and BKT-R
[
to the AVN
Unit
1
and the *optional DVD Player
)
with screws
8
and .
Please note:
Max. allowed power to fix screws is
1,6 Nm.
* Skip this step if optional DVD Player
)
is
not installed.
DE
Bringen Sie BKT--L
p
und BKT-R
[
mithilfe der Schrauben
8
und an der
AVN-Einheit
1
und dem *optionalen
DVD-Player
)
an.
Achtung:
Das max. zulässige Drehmoment für das
Anziehen der Schrauben beträgt 1,6 N·m.
* Überspringen Sie diesen Schritt, wenn der
optionale DVD-Player
)
nicht installiert ist.
FR
Fixez les supports BKT-L
p
et BKT-R
[
sur l'ensemble AVN
1
et le lecteur DVD
en option*
)
avec les vis
8
et
.
Note :
Le couple de serrage maximal des vis est
égal à 1,6 N·m.
* Ignorez cette opération si le lecteur
DVD
)
en option n'est pas installé.
20a
20a
20a
ES
Fije el BKT-L
p
y el BKT-R
[
a la unidad
AVN
1
y al reproductor de DVD opcional*
)
con los tornillos
8
y .
Nota:
La fuerza máxima permitida para fijar los
tornillos es de 1,6 N·m.
* Sáltese este paso si no tiene instalado el
reproductor de DVD opcional
)
.
IT
Fissare le staffe BKT-L
p
e BKT-R
[
all'unità AVN
1
e al lettore DVD *optional
)
con le viti
8
e .
Nota:
La coppia massima ammessa per il
serraggio delle viti è 1,6 Nm.
* Se il lettore DVD optional
)
non è
presente, saltare questo passo.
20a
20a
Summary of Contents for X703D-A4
Page 2: ......
Page 18: ...12 EN Tools DE Werkzeuge FR Outils ES Herramientas IT Attrezzi s T20 d PH1 f g 8 mm h SW10 j k...
Page 83: ...77 EN Memo DE Notizen FR M mo ES Notas IT Note...
Page 88: ...82 EN Memo DE Notizen FR M mo ES Notas IT Note...
Page 89: ...83...
Page 90: ...84...
Page 91: ......