MINIPISCINE/MINISPAS
25
Togliere l’alimentazione elettrica alla minipiscina per alcu-
ni secondi e quindi resettarla.
Controlli relativi al flusso
Controllare che il livello dell’acqua non sia troppo basso,
che il flusso di aspirazione sia sufficiente , che non ci sia
aria all’interno delle tubazioni, che non ci siano troppi get-
ti chiusi e che le pompe siano funzionanti.
In alcuni sistemi, anche quando la minipiscina non è uti-
lizzata, alcune apparecchiature possono occasionalmente
accendersi per continuare a monitorare la temperatura o
se è necessario per protezione antigelo.
* Questo messaggio può essere ripristinato dal pannello
superiore con qualsiasi tasto premuto.
MESSAGGI RELATIVI AI SENSORI
Sensore di temperatura guasto
Un sensore di temperatura non funziona. Chiamare il ser-
vizio assistenza.
Remove the spa’s power supply for a few seconds and
then reset it.
Flow controls
Check that the water level is not too low, that the suction
flow is sufficient, that there is no air inside the pipes, that
there are not too many jets closed and that the pumps are
functioning.
In some systems, even when the spa is not used, some equi-
pment may occasionally turn on to continue checking the
temperature or, if necessary, for antifreeze protection.
*This message can be restored from the top panel by pres-
sing any key.
Sensor messages
SENSORS MESSAGES
Temperature sensor failure.
A temperature sensor is not working. Call the Service Cen-
tre.