IT
54
BCA 4235.2
Indicazioni di sicurezza per trimmer per erba, decespugliatore e decespugliatore con lama
Simbolo
Significato
Regime massimo dell’utensile da
taglio.
Pericolo dovuto alla proiezione di
oggetti!
Non toccare oggetti fissi! L’apparec-
chio può essere proiettato via.
Rimuovere la batteria prima di pro-
cedere a operazioni di regolazione,
pulizia o manutenzione.
La distanza tra l’apparecchio e le
persone non coinvolte deve essere
di almeno 15 m su tutta la circonfe-
renza intorno all'utente.
Non utilizzare la lama di una sega
dentata!
Proteggere da pioggia e umidità!
2.5
Dispositivi di sicurezza e di protezione
Schermo protettivo
Protegge l'operatore dal contatto con la lama ro-
tante e il filo di taglio e oggetti lanciati. Inoltre,
sullo schermo protettivo è fissato un anello pro-
tettivo.
2.6
Panoramica del prodotto (02)
N.
Componente
1
Accessorio decespugliatore/trimmer
2
Testina a filo
3
Lama a 3 denti
4
Schermo protettivo
5
Giunto per apparecchio base
N.
Componente
6
Coperchio per la lama
2.7
Dotazione (03)
N.
Componente
1
Testina motorizzata con tubo dell’asta
2
Schermo protettivo
3
Testina a filo con bobina
4
Lama a 3 denti
5
Rondella
6
Coperchio
7
Dado di bloccaggio
8
Chiave combinata
9
Perno di fissaggio
3
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER
TRIMMER PER ERBA, DECESPU-
GLIATORE E DECESPUGLIATORE
CON LAMA
(a)
Non utilizzare la macchina con il cattivo
tempo, in particolare se vi è un rischio di tem-
porale.
In questo modo si riduce il pericolo di ve-
nire colpiti da un fulmine.
(b)
Ispezionare accuratamente la zona di lavo-
ro per assicurarsi che non vi siano animali
selvatici.
Gli animali potrebbero venire feriti dalla
macchina in movimento.
(c)
Ispezionare accuratamente la zona di lavo-
ro e rimuovere tutti gli eventuali sassi, basto-
ni, fili metallici, ossa o altri corpi estranei.
Og-
getti e pezzi proiettati potrebbero causare lesioni.
(d)
Prima di utilizzare le macchine, controllare
sempre che l’utensile da taglio o la lama e l’u-
nità di taglio / di segatura non presentino dan-
ni.
Eventuali pezzi danneggiati aumentano il ri-
schio di lesioni.
(e)
Prima dell’uso, verificare che il cavo di re-
te e gli eventuali cavi di prolunga non mostri-
no segni di danneggiamento o usura. Se du-
rante il funzionamento si rileva che il cavo di
rete è danneggiato o usurato, spegnere la
macchina e non toccare il cavo prima di aver
staccato la spina di rete.
Un cavo di rete o di
prolunga danneggiato può causare una scossa e-
lettrica, un incendio e/o lesioni gravi.
Summary of Contents for 127642
Page 3: ...443447_a 3 01 02 1 3 2 4 5 6 03 1 2 5 4 3 6 7 8 9 04 1 2 3 4 4 05 1 2 3 4 5 06 1 2 3...
Page 79: ...443447_a 79 Li 1 2 2 2 1 01 BCA 4235 2 Multitool MT 42 2 3 2 2 2 3 2 4...
Page 80: ...RS 80 BCA 4235 2 15 2 5 2 6 02 1 2 3 3 4 5 6 2 7 03 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 3...
Page 81: ...443447_a 81...
Page 82: ...RS 82 BCA 4235 2 4 5 5 1 16 5 2 5 3 5 4 5 5...
Page 86: ...RS 86 BCA 4235 2 13 ElektroG 2012 19 14 AL KO www al ko com service contacts 15 xxxxxx x...
Page 176: ...RU 176 BCA 4235 2 1 1 Li 1 2 2 2 1 01 BCA 4235 2 Multitool MT 42 2 3 2 2 2 3 2 4...
Page 177: ...443447_a 177 15 2 5 2 6 02 1 2 3 3 4 5 6 2 7 03 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 3 a b...
Page 178: ...RU 178 BCA 4235 2 c d e f g h i k l m n o p q r s t...
Page 179: ...443447_a 179 u v w x y z aa 4 a b c d e 5 5 1 16...
Page 180: ...RU 180 BCA 4235 2 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7...
Page 184: ...RU 184 BCA 4235 2 2012 19 EC 14 AL KO www al ko com service contacts 15 xxxxxx x...
Page 186: ...UA 186 BCA 4235 2 Li 1 2 2 2 1 01 BCA 4235 2 MT 42 2 3 2 2 2 3 2 4...
Page 187: ...443447_a 187 15 2 5 2 6 02 1 2 3 3 4 5 6 2 7 03 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 3 b c d...
Page 188: ...UA 188 BCA 4235 2 e f g h i k l m n o p q r s t u v w...
Page 189: ...443447_a 189 x y z aa 4 a b c d e 5 5 1 16 5 2 5 3...
Page 190: ...UA 190 BCA 4235 2 5 4 5 5 5 6 BAs 5 7 6 6 1 MT 42 2...
Page 193: ...443447_a 193 MT 42 2 11 1 2 3 4 MT 42 2 12 30 13 ElektroG...
Page 194: ...UA 194 BCA 4235 2 2012 19 C 14 AL KO www al ko com service contacts 15 xxxxxx x...
Page 195: ...443447_a 195...