S05D/S06D
S05D/S06D
4-6
4-6
Indication de la position du godet
Le conducteur peut déduire la
position du godet par des repères
de couleur sur le vérin de déverse-
ment. Quand les repères sur le
vérin de déversement et l´extrémité
de la barre de guidage (4-5/flèche)
sont alignés, le fond du godet est
alors parallèle au sol.
Position de flottement
Le véhicule est muni d´une position
de flottement permettant des
travaux tels que le nivellement sur
terrain accidenté par exemple. Pour
ce faire, il faut déplacer le levier à
main pour l´hydraulique de travail
(4-10/2) vers l´avant au-delà de
son point de pression. Le levier à
main demeure dans cette position
jusqu`à ce que la flèche porte-godet
soit à nouveau levée par un
mouvement contraire du levier à
main.
Suspension élastique pour
dispositif de levage
(En option)
Pour des distances plus longues
avec le véhicule, surtout avec le
godet rempli, il est recommandé
d´enclencher la suspension
élastique (4-11/15) pour éviter un
balancement excessif du véhicule.
Ceci vaut surtout si le véhicule est
utilisé sur des terrains accidentés
et est conduit à des vitesses
élevées.
Indication de la position du godet
Le conducteur peut déduire la
position du godet par des repères
de couleur sur le vérin de déverse-
ment. Quand les repères sur le
vérin de déversement et l´extrémité
de la barre de guidage (4-5/flèche)
sont alignés, le fond du godet est
alors parallèle au sol.
Position de flottement
Le véhicule est muni d´une position
de flottement permettant des
travaux tels que le nivellement sur
terrain accidenté par exemple. Pour
ce faire, il faut déplacer le levier à
main pour l´hydraulique de travail
(4-10/2) vers l´avant au-delà de
son point de pression. Le levier à
main demeure dans cette position
jusqu`à ce que la flèche porte-godet
soit à nouveau levée par un
mouvement contraire du levier à
main.
Suspension élastique pour
dispositif de levage
(En option)
Pour des distances plus longues
avec le véhicule, surtout avec le
godet rempli, il est recommandé
d´enclencher la suspension
élastique (4-11/15) pour éviter un
balancement excessif du véhicule.
Ceci vaut surtout si le véhicule est
utilisé sur des terrains accidentés
et est conduit à des vitesses
élevées.
Bucket position indicator
Colored markings on the tip cylinder
allow the driver to determine the
bucket position. The bucket floor is
parallel to the ground when the
markings on the tip cylinder and the
end of the indicator rod (4-5/arrow)
are in line.
Float position
The loader is equipped with a
floating position function that allows
works such as leveling (scraping)
to be performed on uneven ground.
To use this, the hand lever for the
working hydraulics (4-10/2) must
be pressed beyond its pressure point
into the forward poisition. The hand
lever remains locked in this position
until it is moved in the opposite
direction lo lift the bucket arm again.
Lifting device suspension
(Option)
When the loader must be driven
over larger distances, especially
with a loaded bucket, the lifting
device suspension (4-11/15) should
be activated to avoid resonant
motion. This becomes even more
important with increasing uneven-
ness of the terrain and increasing
speed of the loader.
Bucket position indicator
Colored markings on the tip cylinder
allow the driver to determine the
bucket position. The bucket floor is
parallel to the ground when the
markings on the tip cylinder and the
end of the indicator rod (4-5/arrow)
are in line.
Float position
The loader is equipped with a
floating position function that allows
works such as leveling (scraping)
to be performed on uneven ground.
To use this, the hand lever for the
working hydraulics (4-10/2) must
be pressed beyond its pressure point
into the forward poisition. The hand
lever remains locked in this position
until it is moved in the opposite
direction lo lift the bucket arm again.
Lifting device suspension
(Option)
When the loader must be driven
over larger distances, especially
with a loaded bucket, the lifting
device suspension (4-11/15) should
be activated to avoid resonant
motion. This becomes even more
important with increasing uneven-
ness of the terrain and increasing
speed of the loader.
Summary of Contents for AS 65
Page 61: ...S05D S06D S05D S06D Beschilderung Beschilderung Signalisation Signalisation Signs Signs ...
Page 106: ...S05D S06D 3 11 3 3 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Page 108: ...S05D S06D 3 12 3 3 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Page 110: ...S05D S06D 3 3 5 Lasthaken 3 13 Crochet de grue Lifting hook ...
Page 116: ...S05D S06D 3 16 3 4 3 Frontbagger Pelle frontale Front end excavator ...
Page 118: ...S05D S06D 3 17 3 4 4 Greifer Benne preneuse Grab ...
Page 120: ...S05D S06D 3 18 3 4 5 Lasthaken Crochet de grue Lifting hook ...
Page 122: ...S05D S06D S05D S06D Beschreibung Beschreibung Description Description Description Description ...
Page 217: ...S05D S06D S05D S06D Wartung Wartung Entretien Entretien Maintenance Maintenance ...
Page 261: ...S05D S06D S05D S06D Störung Ursache und Abhilfe Störung Ursache und Abhilfe ...
Page 265: ...S05D S06D S05D S06D Dérangements causes et remèdes Dérangements causes et remèdes ...
Page 269: ...S05D S06D S05D S06D Malfunctions causes and remedies Malfunctions causes and remedies ...
Page 273: ...Anhang Anhang Appendice Appendice Appendices Appendices ...
Page 274: ......
Page 275: ......
Page 282: ......