SOLLEVAMENTO
3
LIFTING
SHARK “B”
3-3
3.1
Sollevamento
PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE DI
SOLLEVAMENTO ASSICURARSI CHE LE CATENE
O LE CINGHIE ABBIANO UNA PORTATA ADE-
GUATA AL PESO DELLA DECESPUGLIATRICE
(VEDI TAB. 2-1 A PAG. 2-6).
Le decespugliatrici SHARK B 400-450-500 sono
dotate di un occhiello specifico per il sollevamento in
cui inserire il gancio della gru o del carro ponte, e di
sedi per le forche del carrello elevatore in caso di uti-
lizzo di quest’ultimo (Fig. 3-1).
ATTENERSI ALLE INDICAZIONI SOPRA ESPO-
STE, UNA PRESA DELLA MACCHINA DIVERSA DA
QUELLA INDICATA PUÒ RIVELARSI MOLTO PERI-
COLOSA SIA PER LA MACCHINA CHE PER LE
PERSONE CHE OPERANO.
PERICOLO !
PERICOLO !
3.1
Lifting
BEFORE ANY LIFT MAKE SURE THE CHAINS OR
THE BELTS CAN WITHSTAND A LOAD ADEQUATE
TO THE BUSH-CUTTER WEIGHT (SEE TAB. 2-1 ON
PAGE 2-6).
The bush-cutters SHARK B 400-450-500 are fitted
with a specific lifting eyelet, where the hook of the
crane or overhead-traveling crane can be inserted, and
with seats for forks for the lift elevator, in case this is
used (Fig. 3-1).
KEEP TO THE ABOVE INSTRUCTIONS, LIFTING
PROCEDURES OTHER THAN THOSE INDICATED
MAY RESULT BOTH IN PERSONAL INJURY AND
EQUIPMENT DAMAGE.
DANGER !
DANGER !
Summary of Contents for SHARK B 400
Page 6: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 2 SHARK B Fig D Fig B Fig C Fig E Fig F Fig G Fig A F G E A B C C D ...
Page 44: ...USO 6 USE 6 4 SHARK B Fig 6 3 Leve di comando Control levers 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Fig 6 3 1 ...
Page 50: ...USO 6 USE 6 10 SHARK B Fig 6 8 Regolazione rullo Roller adjustment 1 2 3 4 5 ...