39
KINNRIEHMEN
1
2
3
4
ZUGBAND
RATSCHENSCHLOSS
RATSCHENZUNGE
METALLSCHNALLE
1
2
3
4
SCHLIESSEN DES KINNRIEMENS
ÖFFNEN DES KINNRIEMENS
5
5
Stellen Sie anhand der Abbildungen sicher, dass Sie den Riemen
sachgemäß festgezogen haben. Und auch auf die Gefahr hin, uns zu
wiederholen: Fahren Sie niemals los, ohne den Kinnriemen und das
Rückhaltesystem wie abgebildet geschlossen zu haben. Zur Erinnerung:
Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass der über das Rückhaltesystem
mit Schnellentriegelung individuell eingestellte Helm nicht vom Kopf
gezogen werden kann.
Zum Öffnen des Kinnriemens heben Sie den Steg an der Aussparung
gemäß der unteren Abbildung an. Nun können Sie den Zahnsteg
herausziehen. Überprüfen Sie den Kinnriemen und das Rückhaltesystem
entweder vor oder nach jeder Fahrt. Sobald Verschleißerscheinungen
erkennbar sind, muss der Helm sofort ersetzt werden. Fahren Sie
niemals mit einem Helm, der abgenutzt aussieht, beschädigt ist oder bei
dem der Kinnriemen oder Teile des Rückhaltesystems fehlen. Nehmen
Sie keinerlei Änderungen am Kinnriemen oder am Rückhaltesystem vor.
Vergewissern Sie sich bitte, dass der Kinnriemen und das
Rückhaltesystem wie oben beschrieben festgezogen
wurden. Andernfalls kann es zu tödlichen Verletzungen
kommen.
Summary of Contents for FX-46
Page 9: ...9 CHEEK PAD CHEEK PAD COMFORT LINER...
Page 10: ...COMFORT LINER REMOVAL 10 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 1 2 3 4 1 2 3 4...
Page 11: ...CHEEK PAD REMOVAL 11 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 4 3 1 2 4...
Page 12: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 To reinstall the shield reverse steps 1 4 12 A A...
Page 13: ...13 OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1...
Page 14: ...SUN SHIELD REMOVAL 1 2 3 4 14...
Page 15: ...SUN SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 5 15 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD...
Page 25: ...25 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT...
Page 28: ...RETRAIT DE L ECRAN Pour remettre l cran revoir point 1 4 28 1 2 3 4 A A...
Page 29: ...29 2 3 1 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN Pour fermer l cran voir point 1 3...
Page 30: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 30 1 2 3 4...
Page 31: ...MISE EN PLACE DE L ECRAN SOLAIRE 31 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 4 5...
Page 41: ...41 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER...
Page 46: ...ENTFERNEN DES SONNENVISIERS 46 1 2 3 4...
Page 47: ...BEFESTIGUNG DES VISIERS 47 FFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS 1 2 3 4 5...
Page 57: ...57 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR...
Page 60: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA Para reinstalar la pantalla invierta los pasos 1 4 60 1 2 3 4 A A...
Page 61: ...61 2 3 1 ABRIR CERRAR LA PANTALLA Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3...
Page 62: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 62 1 2 3 4...
Page 63: ...INSTALACI N DE LA PANTALLA INTERIOR 63 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 4 5...
Page 73: ...73 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA...
Page 76: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO Per reinstallare lo schermo inverti i punti 1 4 76 1 2 3 4 A A...
Page 77: ...77 2 3 1 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3...
Page 78: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO 78 1 2 3 4...
Page 79: ...INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO INTERNO 79 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO 1 2 3 4 5...
Page 82: ...NOTES 82...
Page 83: ...NOTES 83...