69
68
ALTAVOCES
SOPORTE
PARA BOTELLA DE AGUA
BARRAS DE LAS EMPUÑADURAS
CON SENSOR DE PULSO CARDÍACO
BARRAS DE SUJECIÓN
BOTONES
DE VELOCIDAD/INCLINACIÓN
CONSOLA
INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO/APAGADO
DISYUNTOR
RUEDA DE TRANSPORTE
CABLE DE CORRIENTE
ESTANTE DE LECTURA
VENTILADOR
DE LA CONSOLA
PANTALLA Y CONTROLES DE LA CONSOLA
UBICACIÓN DE LA LLAVE DE SEGURIDAD
CUBIERTA DEL MOTOR
RIEL LATERAL
PERNOS DE AJUSTE/TENSIÓN
DE RODILLOS TRASEROS
POSTE DE LA CONSOLA
MECANISMO DE BLOQUEO
ACCIONADO CON EL PIE
BANDA / PLATAFORMA PARA CORRER
1
2
(DEBAJO DE LA PLATAFORMA)
MISE EN GARDE
GARDEZ VOS MAIN ET VOS PIEDS À
L'ÉCART DE CET ENDROIT.
DES COUPS À HAUTE PRESSION
PEUVENT CAUSER DES BLESSURES
CORPORELLES.
FIXEZ L'ATTACHE DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ À VOS VÊTEMENTS AVANT DE
COMMENCER. POUR ÉVITER LES BLESSURES, TENEZ-VOUS SUR LES RAILS
LATÉRAUX DU TAPIS ROULANT. LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'OPÉRER. GARDEZ LES ENFANTS LOIN DE CET ÉQUIPEMENT. ENLEVEZ LA CLÉ DE
SÉCURITÉ LORSQUE LA MACHINE N'EST PAS UTILISÉE ET ENTREPOSEZ-LA HORS DE
LA PORTÉE DES ENFANTS. CONSULTEZ UN MÉDECIN AVANT D'UTILISER CET
ÉQUIPEMENT. ARRÊTEZ VOS EXERCICES SI VOUS RESSENTEZ DE LA DOULEUR, DES
FAIBLESSES, DES VERTIGES OU DE L'ESSOUFFLEMENT. GARDEZ VOTRE CORPS ET
VOS VÊTEMENTS LIBRE ET LOIN DES PIÈCES AMOVIBLES. POUR USAGE PAR LES
CONSOMMATEURS SEULEMENT.
MISE EN GARDE
RISQUE DE
MISE EN GARDE
GARDEZ VOS MAINS ET VOS PIEDS
À L'ÉCART DE CET ENDROIT.
CAUTION
KEEP HANDS AND FEET
AWAY FROM THIS AREA.
HIGH-PRESSURE
SHOCKS COULD CAUSE
BODILY INJURY.
ATTACH SAFETY KEY CLIP TO CLOTHING BEFORE STARTING. TO AVOID
INJURY, STAND ON THE SIDE RAILS BEFORE STARTING TREADMILL. READ
AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING. KEEP CHILDREN
AWAY FROM THIS EQUIPMENT. REMOVE SAFETY KEY WHEN NOT IN USE
AND STORE OUT OF REACH OF CHILDREN. CONSULT A PHYSICIAN
BEFORE USING THIS EQUIPMENT. STOP EXERCISING IF YOU FEEL PAIN,
FAINT, DIZZY OR SHORT OF BREATH. KEEP BODY AND CLOTHING FREE
AND CLEAR OF ALL MOVING PARTS. FOR CONSUMER USE ONLY.
CAUTION
RISK OF INJURIES TO PERSONS:
CAUTION
KEEP HANDS AND FEET
AWAY FROM THIS AREA.
BLESSURES À LA PERSONNE :
LESIONES PARA LAS PERSONAS:
ASEGURE EL BROCHE DE LA LLAVE DE SEGURIDAD A SU ROPA ANTES DE
COMENZAR. PARA EVITAR LESIONES, COLÓQUESE SOBRE LOS RIELES LATERALES
ANTES DE ACTIVAR LA CAMINADORA. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA UNIDAD. MANTENGA A LOS NIÑOS
ALEJADOS DE ESTE EQUIPO. QUITE LA LLAVE DE SEGURIDAD CUANDO NO UTILICE
EL EQUIPO Y GUÁRDELA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. CONSULTE CON UN
MÉDICO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. DEJE DE HACER EJERCICIO SI SIENTE
DOLOR, SENSACIÓN DE DESMAYO, MAREOS O SI SIENTE FALTA DE AIRE.
MANTENGA EL CUERPO Y LA ROPA LIBRES Y ALEJADOS DE TODAS LAS PIEZAS
MÓVILES. PARA USO POR PARTE DEL CONSUMIDOR ÚNICAMENTE.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE
PRECAUCIÓN
MANTENGA LAS MANOS Y LOS
PIES ALEJADOS DE ESTA ÁREA.
PRECAUCIÓN
MANTENGA LAS MANOS Y LOS
PIES ALEJADOS DE ESTA ÁREA.
DESCARGAS DE ALTA PRESIÓN
PODRÍAN OCASIONAR LESIONES
FÍSICAS.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
F
Llave en T
F
Llave en L
F
Destornillador (no incluido)
PIEZAS INCLUIDAS:
F
2 postes de consola
F
1 conjunto de consola
F
2 juegos de cubiertas de postes de
consola
F
2 empuñaduras con sensor de ritmo
cardíaco
F
1 juego de tornillería
F
1 llave de seguridad
F
1 cable de corriente
F
1 cubierta para USB
F
1 almohadilla de caucho para reproductor
F
1 cable adaptador de audio
F
1 botella de lubricante de silicona (para
2 aplicaciones)
DESEMPAQUE
Coloque la caja de la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Se recomienda
que coloque una cubierta protectora sobre el piso. Tenga PRECAUCIÓN cuando manipule
y transporte la unidad. Nunca abra la caja cuando la misma esté sobre su lado. Cuando
haya quitado las bandas de sujeción, no levante ni transporte la unidad a menos que esté
completamente ensamblada y que esté en posición vertical, plegada, con el mecanismo de
bloqueo asegurado. Desempaque y ensamble la unidad en el lugar donde se la utilizará.
Esta caminadora está equipada con amortiguadores de alta presión que podrían abrirse y
descargarse a presión si se tratan sin cuidado. Nunca agarre ninguna parte de la estructura
que produce la inclinación para intentar levantar o mover la caminadora.
PRE
ENSAMBLAJE
Si tiene preguntas o hay piezas
faltantes, comuníquese con el Servicio
de asistencia técnica a clientes. La
información de contacto se encuentra
en la contraportada de este manual.
¿NECESITA AYUDA?
• ¡NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante la caminadora
de su embalaje hasta que se le indique hacerlo en las instrucciones de ensamblaje.
Puede quitar el envoltorio plástico de los postes de la consola.
• ¡PODRÍAN PRODUCIRSE LESIONES SI NO SE SIGUEN ESTAS
INSTRUCCIONES!
ADVERTENCIA
• Durante cada paso del ensamblaje asegúrese de que TODAS las tuercas y
los pernos estén en su lugar y enroscados parcialmente antes de apretar por
completo CUALQUIERA de ellos.
• Muchas partes han sido pre-lubricadas para facilitar el ensamblaje e el uso.
No les limpie. Si usted encontraría dificultades, puede usar una ligera capa de
grasa de litio de bicicleta.
NOTAS IMPORTANTE
AFG14_OM_3.3AT_Rev1_2.indd 68-69
7/31/14 4:41 PM
Summary of Contents for 3.3AT
Page 15: ...29 28 28 LIMITED HOME USE WARRANTY AFG14_OM_3 3AT_Rev1_2 indd 28 29 7 31 14 4 41 PM...
Page 30: ...59 58 GARANTIE LIMIT E D USAGE R SIDENTIEL AFG14_OM_3 3AT_Rev1_2 indd 58 59 7 31 14 4 41 PM...
Page 45: ...89 88 GARANT A LIMITADA DE USO EN EL HOGAR AFG14_OM_3 3AT_Rev1_2 indd 88 89 7 31 14 4 41 PM...