48
49
KS 66 C (110 V)
KS 66 C (220-240 V)
...........................4104 21 01... ....................4104 16 01...
.......................................................................4118 41 01...
...000001-999999
...000001-999999
............................ 1600 W ................................1600 W
............................ 5300 min
-1
...........................5800 min
-1
........................ 184x30 mm .........................184x30 mm
...................... 61/49/35 mm .......................61/49/35 mm
............................... 4,8 kg ..................................4,8 kg
................................ 92 dB(A) ...........................91,5 dB(A
.............................. 103 dB(A) .........................102,5 dB(A
............................... 2,5 m/s
2
...............................3,8 m/s
2
............................... 1,5 m/s
2
...............................1,5 m/s
2
............................... 2,5 m/s
2
...............................1,9 m/s
2
............................... 1,5 m/s
2
...............................1,5 m/s
2
Kesme işlemine başlamadan önce kesme derinliği ve kesme hızı
ayarlarını tam ve hassas biçimde ayarlayarak tespit edin.
Kesme
sırasında ayarlar değişecek olursa, testere bıçağı sıkışabilir ve geri
tepme kuvveti oluşabilir.
İçini görmediğiniz bir yerde, örneğin bir duvarda “içten kesme”
işlerinde özellikle dikkatli olun.
Malzeme içine dalan testere bıçağı
görünmeyen nesneler nedeniyle bloke olabilir ve geri tepme
kuvvetlerine neden olabilir.
Her kulllanımdan önce alt koruyucu kapağın kusursuz biçimde
kapanıp kapanmadığını kontrol edin. Alt koruyucu kapak
serbestçe hareket etmiyorsa ve hemen kapanmıyorsa testereyi
kullanmayın. Alt koruyucu kapağı açık konumda iken hiçbir
zaman sıkmayın veya yapıştırmayın.
Testere yanlışlıkla yere
düşecek olursa, alt koruyucu kapak bükülebilir. Koruyucu kapağı geri
çekme kolu ile açın ve serbest hareket edip etmediğini ve bütün
kesme açısı ve kesme derinliklerinde ne testere bıçağına ne de diğer
parçalara temas edip etmediğini kontrol edin.
Alt koruyucu kapağın yayını kontrol edin. Eğer alt koruyucu
kapak ve yayı kusursuz olarak çalışmıyorsa aletinizi bakıma
gönderin.
Hasarlı parçalar, yapışkan birikintiler veya talaş birikmeleri
alt koruyucu kapağın gecikmeli olarak işlev görmesine neden olur.
Alt koruyucu kapağı elinizle sadece “Malzeme içine dalmalı veya
açılı” kesme gibi özel durumlarda açın. Alt koruyucu kapağı geri
çekme kolu ile açın ve testere bıçağı malzeme içine girince
serbest bırakın.
Bütün diğer kesme işlerinde alt koruyucu kapak
otomatik olarak çalışmalıdır.
Alt koruyucu kapak testere bıçağını kapatmadığı sürece testereyi
tezgaha veya yere bırakmayın.
Korunmayan ve serbest dönüşteki
testere bıçağı testereyi kesme yönünün tersine hareket ettirir ve önüne
gelen malzemeyi keser. Bu sırada testerenin serbest dönüş süresine
dikkat edin.
Tanıtım verileri bu kullanım kılavuzunda belirtilmemiş tertere
bıçaklarını kullanmayın.
Koruyucu kulaklık kullanın.
Çalışırken çıkan gürültü işitme
kayıplarına neden olabilir.
Lütfen cihazların içinde taşlama levhaları (diskleri) monte ederek
kullanmayın!
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri ile donatılmış
olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen aletimizi
kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş
eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü kullanmanızı
tavsiye ederiz.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin arkasında
olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Her kullanımdan önce alet, bağlantı kablosu, uzatma kablosu ve fişin
hasarlı olup olmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin. Hasarlı
parçaları sadece uzmanına onartın.
Aleti elle kullanırken açma/kapama şalterini kilitlemeyin.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır ve
bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi
kullanın
Besleme hızını ayarlayarak testere diski dişlerinin aşırı ısınmasını
ve plastik keserken malzemenin erimesini önleyiniz.
KULLANIM
Bu daire testere, tahta, plastik ve alüminyumda düz hatlı kesme
işlerinde kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen ürünün
2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC, 2004/108/EC sayılı direktifin ve
aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine
uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen
şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı
II
‘ye girdiğinden alet
koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Testere bıçağını takmadan veya çıkarmadan önce aletin fişini güç
kaynağından çektiğinizden emin olun.
Cihazı ve koruyucu tertibatı kuru bir bezle temizleyiniz. Bazı temizlik
maddeleri plastik veya başka izole parçalara zarar verebilir. Cihazı
temiz ve kuru tutunuz ve dışına taşan sıvı yağları ve gresleri
temizleyiniz Koruyucu kapakların fonksiyonunu kontrol ediniz. Düzenli
aralıklarda yapılan bakım ve temizlik, uzun bir dayanma ömrü ve
güvenli bir kullanım sağlar.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl
değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri
servisinde değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine
modelini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden veya
doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden
çekin.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen
tamamlamalar aksesuar programında.
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz!
Kullanýlmýs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkýndaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre
uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna
uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye
gönderilmelidir.
Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı korumanın
sadce baz izolasyonuna bağlı olmayan elektro alet,
bilakis çift izolasyon veya takviye edilen izolasyon gini
ek koruyucu tedbirler uygulanır.
TÜRKÇE
TÜRKÇE
TEKNIK VERILER
Daire bıçkısı
Üretim numarası
......................................................................................
.............................................................................................................
Giriş gücü ................................................................................................
Boştaki devir sayısı ..................................................................................
Testere bıçağı çapı x delik çapı ...............................................................
90°/45°/56°
de
maksimum
kesme derinliği ..........................................
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre.
.................................................
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme
eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi
(K = 3 dB(A))
.........................................................
Akustik kapasite seviyesi
(K = 3 dB(A))
.................................................
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre
belirlenmektedir:
Ağaç yontma
Titreşim emisyon değeri
a
h
...................................................................
Tolerans K.............................................................................................
Metal yontma
Titreşim emisyon değeri
a
h
...................................................................
Tolerans K.............................................................................................
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve
ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.
Açıklanan
uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik
çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere
saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
TEHLİKE:
Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına
yaklaştırmayın. İkinci elinizle ek tutamağı veya motor gövdesini
tutun.
Her iki elinizde daire testereyi tutarsa, testere bıçağı ellerinizi
yaralayamaz.
İş parçasının altını kavramayın.
Koruyucu kapak sizi iş parçası
altında sizi testere bıçağından koruyamaz.
Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre ayarlayın.
İş
parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı görünmelidir.
Kesilen iş parçasını hiçbir zaman elinizle tutmayın veya
bacağınızın üzerine koymayın. İş parçasını sağlam bir zeminde
emniyete alın.
Bedenle teması önlemek, testere bıçağının sıkışması
veya aletin kontrolünün kaybedilmesinin miminum düzeye indirilmesi
açısından iş parçasının iyice tespit edilip sıkılması önemlidir.
Görünmeyen elektrik kablolarının geçme olasılığı olan yerlerde
çalışırken veya testere bıçağı aletin şebeke bağlantısına temas
olasılığının bulunduğu durumlarda aleti sadece izolasyonlu
tutamaklarından tutun.
Elektrik akımı ileten kablolarla temas edilecek
olursa metal alet elemanlarına da gerilim geçer ve bu da elektrik
çarpmalarına neden olabilir.
Uzunlamasına kesme yaparken daima bir dayamak veya düz bir
kenar kılavuzu kullanın.
Bu, kesme hassasiyetini iyileştirir ve testere
bıçağının sıkışma olasılığını azaltır.
Daima doğru büyüklükte ve biçimi bağlama flanşına uygun
testere bıçakları kullanın (ağ şeklinde veya yuvarlak).
Testerenin
montaj parçalarına uymayan testere bıçaklar, balanssız çalışır ve
aletin kontrol dışına çıkma olasılığını artırır.
Hiçbir zaman hasarlı testere bıçağı alt besleme diski veya vida
kullanmayın.
Testere bıçağı alt besleme diski ve vidalar, işletme
güvenliğini optimum düzeye getirmek üzere özel olarak tasarlanmış ve
üretilmiştir.
Geri tepme kuvvetinin nedenleri ve buna karşı alıncak önlemler:
- Bir geri tepme kuvveti, takılan, sıkışan veya yanlış doğrultulan bir
testere bıçağının beklenmedik reaksiyonudur. Bu durum, aletin
kontrolden ve iş parçasından çıkarak kullanıcıya doğru harket
etmesine neden olabilir;
- Testere bıçağı kesilen hat içinde takılır veya sıkışırsa, bloke olur.
Böyle bir durumda motor kuvveti aleti kullanıcıya doğru geri iter;
- Testere bıçağı kesme hattında açılanma yapar veya yanlış
doğrultulursa, testere bıçağının arka tarafındaki dişler iş parçasının üst
yüzeyine takılabilir ve bunun sonucunda da testere bıçağı kesme
hattından dışarı çıkarak, geriyi doğru kullanıcıya doğru sıçrama
yapyar.
Bir geri tepme kuvvet, testerenin yanlış veya hatalı kullanımı sonucu
ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan uygun
önlemlerle önlenebilir.
Testereyi iki elinizle birlikte sıkıca tutun ve ellerinizi geri tepme
kuvvetini karşılayabilecek konumda tutun. Daima testere
bıçağının yan tarafında durun, hiçbir zaman testere bıçağı ile aynı
hatta bulunmayın.
Geri tepme halinde daire testere geri doğru sıçrar,
ancak kullanıcı personel uygun önlemleri almışsa bu geri tepme
kuvvetlerini tehlikesiz biçimde karşılayabilir.
Testere bıçağı sıkışır veya kesme işlemi başka herhangi bir
nedenle kesilirse, açma/kapama şalterini bırakın ve testere bıçağı
tam duruncaya kadar testereyi malzeme içinde sakince tutun.
Testere bıçağı hareket ettiği sürece ve geri tepme kuvveti kendini
hisssettirdiği sürece hiçbir zaman testereyi iş parçasından dışarı
çıkarmayı denemeyin veya geri çekmeyin.
Testere bıçağının
sıkışma nedenini bulun ve bunu uygun önlemlerle giderin.
İş parçası içinde bulunan bir testereyi tekrar çalıştırmak
isterseniz, testere bıçağını kesme hattında içinde merkezleyin ve
testere dişlerinin iş parçasına takılı olup olmadığını kontrol edin.
Testere bıçağı sıkışır (bloke olur) ve tekrar çalıştırılacak olursa iş
parçasından dışarı çıkabilir veya bir geri tepme kuvvetine neden
olabilir.
Testere bıçağının sıkışıp geri tepme tehlikesi yaratmaması için
büyük boyutlu levhaları keserken güvenli bir biçimde destekleyin.
Büyük boyutlu levhalar kendi ağırlıkları nedeniyle bükülebilir. Bu
levhalar her iki yandtan, hem kesme hattının yakınından hem de
kenardan desteklenmelidir.
Körelmiş veya hasarlı testere bıçakları kullanımayın.
Körelmiş
veya yanlış doğurultulmuş testere bıçakları dar kesme hattında büyük
bir sürtünme kuvvetinin oluşmasına, testere bıçağının sıkışmasına ve
geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına neden olurlar.
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti
parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma zaman
aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek kullanımda
bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde
azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş
akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
Summary of Contents for KS 66 C
Page 3: ...4 5 90 STOP START 8 6 22 9 13 14 12 16 10 START STOP ...
Page 4: ...6 7 1 2 3 4 5 EN 847 1 ...
Page 5: ...8 9 1 2 START STOP ...
Page 9: ...16 17 1 2 3 START 0 45 4 STOP 5 ...
Page 10: ...18 19 2 3 START 1 0 4 5 6 STOP ...
Page 11: ...20 21 max 61 mm 38 mm ...