background image

 

 

N° PAGINA 

INDICE                                                                          PAGE REF.                            INDEX 

1\ Utilizzo previsto delle macchine e contro-indicazioni       -3- 

1\ Prescribed use and contradictions of use 

    di utilizzo 

    of  the  machine 

 1A\ Identificazione della macchina                                       -3-          1A\  Identification of the machine 

 

 

2\ Garanzia                                                                            -4-          2\    Warranty 

 

3\ Attestazione di esame di conformità  CE                          -4- 

3\       Attestation of conformity to “CE” norms 

 

4\ Dotazione                                                                          -4-    

4\       Equipment of machines        

 

5\ Accessori a richiesta                                                          -4- 

5\       Optionals on request 

   

6\ Sicurezza-Consigli per l’uso -Raccomandazioni               -5- 

6\       Safety-Hints for use -Recommendations 

6A\ Raccomandazioni per protezione individuale                -6-  

6A\    Advisable safety protections for personnel 

6B\ Esempi di lavoro sicuro                                                  -6- 

6B\    Examples of working safely 

 

7\ Dati tecnici serie STAR                                                    -8- 

7\       Technical data  STAR 

7A\ Dati tecnici serie BS                                                       -9-  

7A\     Technical data  BS 

 

8\ Emissioni rumore                                                            -10- 

8\        Noise emissions 

 

9\ Installazione                                                                    -11-   

9\        Installation 

9A\ Sollevamento                                                               -11- 

9A\      Lifting - Placement 

9B\ Misure d’ingombro - Piazzamento                               -12- 

9B\      Dimensions-Electrical and aspiration  

 

            connection positions      

9C\ Collegamenti elettrici- Avviamento                             -14-  

9C\      Electrical connection- Start-up  

9D\ Aspirazione                                                                  -15-   

9D\      Aspiration 

 

10\ Utilizzazione della macchina                                        -16- 

10\       Using the machine 

10A\ Scelta e Manuenzione delle lame                               -17- 

10A\    Choice and maintenance of blades 

10B\ Montaggio della lama                                                -18-  

10B\    Mounting the blade 

10C\Regolazione del guidalame                                         -19-  

10C\    Regulating the blade guides 

10D\ Inserto tavolo e inserto aspirazioe                             -20- 

10D\    Table insert and aspiration insert 

10E\Controllo del parallelismo della guida                        -20- 

10E\     Parallelism of the  fence 

10F\ Inclinazione del piano                                                -21- 

10F\     Tilting the table 

 

11\ Sistema di frenatura                                                     -22- 

11\        Braking system 

11A\ Manutenzione del sistema di frenatura                     -22- 

11A\      Braking system maintenance 

12\ Manutenzione della macchina                                     -23- 

12\        Machine maintenance 

 

13\ Inconvenienti : cause e rimedi                                     -25- 

13\        Problems- Causes and remedies 

 

 

14\ Richiesta di pezzi di ricambio                                     -26- 

14\        Requesting spare parts 

 

 

15\Tavola dei pezzi di ricambio                                        -27-                

15\        Spare parts list 

 

16\ schemi elettrici                     -29,30,31,32,33,34,35,36- 

16\        Wiring diagrams 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for BS 540

Page 1: ...NATE SCIE RUBAIN EN ACIER STEEL BAND SAWS BANDSAGEMASCHINE IN STAHLAUSFUHRUNG GEHAUSE SIERRAS DE CINTA EN ACERO CARENADAS MOD BS STAR ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGS ANLEITUNG INSTRUCCIONES I F GB...

Page 2: ...o la propria esclusiva responsabilit che la macchina in oggetto conforme a quanto prescritto dalla Direttiva Macchine 98 37 CEE e alle norme armonizzate EN 1807 EN 60204 e a tutti i proetti di norma p...

Page 3: ......

Page 4: ...ure d ingombro Piazzamento 12 9B Dimensions Electrical and aspiration connection positions 9C Collegamenti elettrici Avviamento 14 9C Electrical connection Start up 9D Aspirazione 15 9D Aspiration 10...

Page 5: ...i non previsti o sconsigliati dal costruttore 1A Identificazione della macchina Sulla macchina apposta una targa metallica contenente i dati del costruttore serie e modello anno di costruzione N di ma...

Page 6: ...ase KW 0 75 1 1 1 5 Squadretta orientabile sul piano Esecuzione contraria per le macchine della serie BS GB 2 Warranty All of the machinesare constructed under severe controls during production and un...

Page 7: ...Durante la manutenzione Utilizzare guanti robusti per manipolare i nastri portare sulla posizione O circuito aperto l interruttore sezionatore e lucchettarlo in questa posizione per evitare partenze...

Page 8: ...aglio di pezzi a cuneo utilizzare il dispositivo indicato in FIG 5 Taglio circolare utilizzare una atrezzatura come in FIG 6 Sezionamento diagonale utilizzare un dispositivo come indicato in FIG 7 GB...

Page 9: ...7 1 2 3 4 5 6 7...

Page 10: ...0 750x1100 Inclinazione del tavolo Inclinaison de la table Table tilting Verstellbartisch Mesa inclinable O 20 O 20 O 20 O 20 O 20 O 20 Lunghezza MIN nastro mm Longueur MIN de la lame mm Blade lenght...

Page 11: ...lo Inclinaison de la table Table tilting Verstellbartisch Mesa inclinable O 20 O 20 O 20 O 20 O 20 Lunghezza MIN nastro mm Longueur MIN de la lame mm Blade lenght MIN mm Blattbreite MIN mm Largo de la...

Page 12: ...s it is not precise enough to determine the need for supplementary precautions The factors affecting the true level of exposure to operators are clearly the amount of time exposed the characteristics...

Page 13: ...ppure con fasce tipo SLING come indicato in FIG 8 La portata delle fasce deve essre indicativamente di Kg 2000 GB 9 Installation 9A Lifting and positioning The machine can be lifted using a fork lift...

Page 14: ...l pavimento di materiali antivibranti Per la sistemazione nell ambiente considerare lo schema della pagina a fronte scala 1 100 GB 9B Dimensions Placement For a correct and rational organisation of th...

Page 15: ...Lenght of the machine Width of the machine L nge der Maschine Breite der Maschine Lw Ww Longuer pour le travail Largeur pour le travail Lenght for working Width for working L nge zum Arbeiten Breite...

Page 16: ...iatore e ripetere la manovra di avviamento a partire dal magnetotermico Importante la macchina non parte con le porte aperte inoltre l apertura delle porte comporta l arresto automatico della macchina...

Page 17: ...velocit a 25 28 mt sec GB 9D Aspiration The machine must be connected to an adequate aspiration system Diameter of the aspiration tubes and connecting positions on the machines are indicated in FIG 12...

Page 18: ...endente della lama 4 Blade upward portion 5 Parte discendente della lama 5 Blade downward portion 6 Guidalama superiore 6 Upper blade guide 7 Guidalama inferiore 7 Lower blade guide 8 Regolazione alte...

Page 19: ...dth and the recommended blade thickness depending on the type pf the machine Selection of width and type of tooth depends upon the materials to be cut and the type of operation narrow blades are suita...

Page 20: ...SIBILE QUESTO PERMETTE DI EVITARE DANNI ALLA COPERTURA DEI VOLANI GB 10B Blade mounting and adjustment When mounting the blade it is necessary to release the motor brake that prevents manual rotation...

Page 21: ...a un supporto che accoglie due inserti in legno bloccati da viti gli inserti devono sfiorare la lama per ridurre le vibrazioni FIG 19 GB 10 C Adjusting the blade guide Roller bearings blade guide The...

Page 22: ...re il parallelismo della guida allentare senza togliere le 2 viti R FIG 20 regolare l orientamento della guida serrare forte le 2 viti D GB 10 D Table insert and wooden insert for aspiration The machi...

Page 23: ...e normale allentare la vite A lasciando ruotare il tavolo sino all appoggio indi riserrare la vite A GB 10 F Tilting the work table The table can be tilted to a maximum of 20 To incline it remove the...

Page 24: ...aferro a seguito del consumo delle guarnizioni d attrito GB 11 Braking system The machines are equipped with an electro magnetic brake that ensure stopping all moving parts within 10 seconds The brake...

Page 25: ...essenze resinose o agglomerati con collanti truciolari ed asportare a macchina ferma le incrostazioni avendo cura di non danneggiare la copertura GB 12 Maintenance Periodically check that all screws a...

Page 26: ...24 22 24 23...

Page 27: ...entualit La lama si muove avanti indietro saldatura non allineata La lama arretra fortemente all inizio del taglio lama non affilata o non appropriata al materiale oppure difetto di bombatura della co...

Page 28: ...ing spare parts specify Series and Machine Model Registration number Part number required taken from the enlarged machine designs on the following pages Quantity required EXAMPLE TO ORDER LOWER FLY WH...

Page 29: ......

Page 30: ...ACM...

Page 31: ......

Page 32: ...ACM...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Reviews: