PL
-
98
3 Opis produktu
MB EVO PRO/MB EVO
2.4
Spawanie
• Spawanie łukowe może uszkodzić oczy, skórę i słuch! Dlatego zawsze
trzeba nosić przepisową odzież ochronną, ochronę wzroku i słuchu
zgodnie z odnośnymi przepisami krajowymi.
• Wszelkie opary metali, a szczególnie ołowiu, kadmu, miedzi i berylu, są
szkodliwe! Zadbać o dostateczną wentylację lub odsysanie. Nie
przekraczać obowiązujących wartości MAK.
• Obrabiane przedmioty, odtłuszczone za pomocą rozpuszczalników
zawierających chlor, należy spłukać czystą wodą. Ponadto istnieje
niebezpieczeństwo powstawania fosgenu. W pobliżu stanowiska
spawania nie stawiać pojemników z kąpielą odtłuszczającą
zawierającą chlor.
• W związku z różnymi palnikami spawalniczymi mogą wystąpić kolejne
zagrożenia, spowodowane np.: prądem elektrycznym (źródło prądu,
wewnętrzny obwód elektryczny), odpryskami podczas spawania, z
uwagi na materiały palne lub wybuchowe, promieniowaniem UV łuku
elektrycznego oraz dymem i oparami.
• Przestrzegać ogólnych przepisów ochrony przeciwpożarowej i przed
rozpoczęciem pracy usunąć łatwopalne materiały z otoczenia
stanowiska spawania. W miejscu pracy postawić do dyspozycji
odpowiednie środki ochrony przeciwpożarowej.
2.5
Stan techniczny
• Nie przekraczać wartości granicznych maksymalnego obciążenia.
Przeciążenia są powodem zniszczeń.
• Nie podejmować żadnych zmian konstrukcyjnych w urządzeniu.
• Podczas stosowania na wolnym powietrzu chronić przed wpływem
warunków atmosferycznych.
2.6
Odzież ochronna
• Nie nosić luźnego ubrania ani biżuterii.
• Długie włosy chronić pod siatką.
• Podczas eksploatacji i procesu spawania nosić okulary i rękawice
ochronne, a w razie potrzeby maskę do oddychania.
2.7
Klasyfikacja ostrzeżeń
Ostrzeżenia zastosowane w instrukcji użytkowania są podzielone na cztery
różne poziomy i podane przed potencjalnie niebezpiecznymi czynnościami.
Zostały one uporządkowane malejąco według stopnia ważności i mają
następujące znaczenie:
2.8
Postępowanie w sytuacji zagrożenia
W razie awarii należy natychmiast odłączyć następujące doprowadzenia:
• Zasilanie energią elektryczną, sprężone powietrze, chłodziwo i gaz
osłonowy.
Informacje o dalszych środkach, jakie należy podjąć, można znaleźć
w instrukcji użytkowania „Źródło prądu” lub w dokumentacji innych
urządzeń peryferyjnych.
3 Opis produktu
3.1
Dane techniczne
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Oznacza bezpośrednie niebezpieczeństwo. Niezastosowanie się prowadzi do śmierci lub najcięższych obrażeń.
OSTRZEŻENIE
Oznacza możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji. Niezastosowanie się może spowodować ciężkie obrażenia.
PRZESTROGA
Oznacza możliwość wystąpienia szkodliwej sytuacji. Niezastosowanie się może spowodować lekkie lub nieznaczne obrażenia.
UWAGA
Oznacza ryzyko niewłaściwych efektów pracy lub szkód materialnych w wyposażeniu.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo w razie użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem urządzenie może stanowić niebezpieczeństwo dla ludzi, zwierząt i mienia.
• Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
• Nie wolno samodzielnie modyfikować ani przerabiać urządzenia w celu zwiększenia jego wydajności.
• Wszelkie prace dotyczące urządzenia lub systemu mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani pracownicy.
Transport i składowanie
od −25°C do +55°C
Gaz osłonowy (DIN EN ISO 14175)
CO
2
i gaz mieszany M21
Względna wilgotność powietrza
do 90% przy 20°C
Rodzaje drutu
Druty okrągłe dostępne w handlu
Rodzaj prowadzenia
Ręczne
Pomiar napięcia
Wartość szczytowa 113 V
Rodzaj napięcia
DC
Stopień ochrony przyłączy od strony
urządzenia (EN 60529)
IP3X
Biegunowość elektrod przy DC
z reguły dodatnia
Urządzenia sterujące w rękojeści
uchwytu
na napięcie 42 V i natężenie 0,1–1 A
Tab. 1
Ogólne dane uchwytu (EN 60974
-
7)