MB EVO PRO / MB EVO
1 Identifikavimo duomenys
LT
-
77
1
Identifikavimo duomenys
LT
-
77
1.1
Ženklinimas
LT
-
77
2
Sauga
LT
-
77
2.1
Naudojimo paskirtis
LT
-
77
2.2
Pagrindai
LT
-
77
2.3
Elektros įranga
LT
-
77
2.4
Suvirinimas
LT
-
78
2.5
Techninė būklė
LT
-
78
2.6
Apsauginiai drabužiai
LT
-
78
2.7
Įspėjimų klasifikavimas
LT
-
78
2.8
Nurodymai įvykus avarijai
LT
-
78
3
Gaminio aprašas
LT
-
78
3.1
Techniniai duomenys
LT
-
78
3.2
Naudoti paveikslėliai
LT
-
79
4
Parengimas eksploatuoti
LT
-
79
4.1
Suvirinimo degiklio paruošimas žarnų-kabelių paketo
montavimui
LT
-
79
4.2
Degiklio kaklelio paruošimas
LT
-
79
4.3
Žarnų-kabelių paketo prijungimas, A pav.
LT
-
79
4.4
Oro iš aušinimo skysčio cirkuliacinės sistemos pašalinimas,
B pav.
LT
-
79
4.5
Apsauginių dujų prijungimas
LT
-
80
4.6
Vielos įvedimas
LT
-
80
5
Valdymo elementai rankenoje
LT
-
80
5.1
2 taktų mygtuko funkcija, C pav.
LT
-
80
6
Naudojimas
LT
-
80
7
Darbo pabaiga
LT
-
80
8
Techninė priežiūra ir valymas
LT
-
80
8.1
Susidėvinčių dalių keitimas, F pav.
LT
-
80
8.2
Vielos kreipiklio pasirinkimas ir montavimas
LT
-
81
8.2.1
Kreipiklio įdėklo trumpinimas ir montavimas, E pav.
LT
-
81
8.2.2
Plastikinio vielos kreipiklio įdėklo montavimas ir trumpinimas,
D pav.
LT
-
81
8.3
Žarnų-kabelių paketo valymas
LT
-
81
9
Utilizavimas
LT
-
81
10
Garantija
LT
-
81
1 Identifikavimo duomenys
MIG/MAG suvirinimo degiklis lankinio suvirinimo prietaisams, skirtas
metalui suvirinti, naudojant apsaugines dujas. Suvirinimo degikliai atitinka
EN 60974-7 standartą ir nėra laikomas įrenginiu tam tikrai savo funkcijai
atlikti. Šioje naudojimo instrukcijoje aprašomi tik suvirinimo degikliai
MB EVO PRO / MB EVO. Juos galima naudoti tik su originaliomis
ABICOR BINZEL
atsarginėmis dalimis. Toliau pateiktuose paveikslėliuose
vaizduojami MB EVO PRO 501 D konstrukcijos suvirinimo degikliai.
1.1
Ženklinimas
Produktas atitinka reikalavimus, taikomus tiekiant juos į konkrečią rinką.
Jeigu reikalingas atitinkamas ženklinimas, jis nurodomas ant produkto.
2 Sauga
• Prieš pradėdami naudoti pirmą kartą atidžiai perskaitykite šią
naudojimo instrukciją.
• Šioje naudojimo instrukcijoje pateikta informacija, kurios reikia, kad
naudojimas būtų sklandus ir saugus. Gaminys buvo suprojektuotas ir
pagamintas atsižvelgiant į šiuolaikinį technologij lygį ir laikantis
pripažintų saugos technikos normų bei nurodymų.
• Naudojimo instrukcijoje pateikti įspėjimai apie neišvengiamą liekamąją
riziką naudotojo, trečiųjų šalių, prietaisų arba kitų materialinių vertybių
atžvilgiu. Naudojamais saugos nurodymais, kurių reikia paisyti ir laikytis,
yra nurodoma konstruktyviai neišvengiama liekamoji rizika.
• Nepaisant šių saugos nurodymų, gali kilti pavojus gyvybei, asmenų
sveikatai, gali būti pakenkta aplinkai arba padaryta materialinė žala.
Gaminys turi būti eksploatuojamas laikantis naudojimo instrukcijos ir tik
tuo atveju, jei jo būklė nepriekaištinga.
• Už pažeidimus, atsiradusius nesilaikant naudojimo instrukcijos,
gamintojas neprisiima jokios atsakomybės.
• Nuo skyriuje apie saugą aprašytų pavojų apsisaugokite ir pašalinius
asmenis apsaugokite naudodami tinkamas priemones.
2.1
Naudojimo paskirtis
• Šioje instrukcijoje aprašytas įrenginys turi būti naudojamas tik čia
nurodytu tikslu ir atitinkamu būdu. Todėl vykdykite eksploatavimo,
techninės priežiūros ir remonto nurodymus.
• Bet koks kito pobūdžio naudojimas neatitinka gaminio paskirties.
• Draudžiama savarankiškai keisti konstrukciją arba didinti galią.
2.2
Pagrindai
• Prieš imdamiesi specifinių darbų, pvz., prieš pradėdami eksploatuoti,
prieš naudodami, transportuodami ir atlikdami techninę priežiūrą,
atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją ir jos laikykitės paskui.
• Naudojimo instrukciją laikykite paruoštą netoli prietaiso. Perduodami
gaminį kartu pridėkite ir naudojimo instrukciją.
• Laikykitės naudojimo instrukcijų, susijusių su atskirais suvirinimo technikos
komponentais, pvz., suvirinimui skirtu maitinimo šaltiniu ir vielos
padavimo įtaisu.
• Informacija apie tai, kaip elgtis su dujų balionais, yra pateikta gamintojo
nurodymuose arba suslėgtų dujų normatyvuose.
• Laikykitės konkrečioje šalyje galiojančių nuostatų dėl nelaimingų
atsitikimų prevencijos.
• Eksploatavimo pradžios, valdymo ir techninės priežiūros darbus gali
atlikti tik kvalifikuoti darbuotojai. Kvalifikuotas darbuotojas – tai asmuo,
kuris, turėdamas specialų išsilavinimą, žinias ir patirtį, taip pat
nusimanydamas apie atitinkamus standartus, gali priimti sprendimus dėl
jam perduotų darbų ir atpažinti galimus pavojus.
• Pasirūpinkite, kad darbo vieta būtų gerai apšviesta, ir žiūrėkite, kad ji
būtų tvarkinga.
• Maitinimo šaltinį, dujų ir suslėgto oro tiekimą būkite atjungę ir tinklo
kištuką ištraukę visą laiką, kol atliekami techninės priežiūros,
eksploatavimo pradžios, įrengimo ir remonto darbai.
• Utilizuodami laikykitės vietos nuostatų, įstatymų, taisyklių, standartų ir
nurodymų.
2.3
Elektros įranga
• Patikrinkite, ar elektrinis instrumentas kaip nors nepažeistas ir ar veikia
nepriekaištingai bei pagal paskirtį.
• Nedėkite elektrinio instrumento ten, kur jis gali būti sulytas, ir venkite
drėgnos ar šlapios aplinkos.
• Apsisaugokite nuo elektros smūgio – naudokite izoliuojančias
medžiagas ir dėvėkite sausus drabužius.
• Elektrinių instrumentų nenaudokite ten, kur esama gaisro arba sprogimo
pavojaus.