background image

MB EVO PRO / MB EVO

1 Identificazione

IT 

-

 61

1

Identificazione

IT

-

61

1.1

Marcatura

IT

-

61

2

Sicurezza

IT

-

61

2.1

Uso conforme allo scopo previsto

IT

-

61

2.2

Basi

IT

-

61

2.3

Elettrotecnica

IT

-

61

2.4

Saldatura

IT

-

62

2.5

Stato tecnico

IT

-

62

2.6

Protezione

IT

-

62

2.7

Classificazione delle avvertenze

IT

-

62

2.8

Informazioni per i casi di emergenza

IT

-

62

3

Descrizione del prodotto

IT

-

62

3.1

Dati tecnici

IT

-

62

3.2

Figure impiegate

IT

-

63

4

Messa in servizio

IT

-

63

4.1

Approntamento della torcia per saldatura per il montaggio 
del fasciame

IT

-

63

4.2

Equipaggiamento della lancia

IT

-

63

4.3

Collegamento del fasciame, fig. A

IT

-

63

4.4

Spurgo del circuito del refrigerante, fig. B

IT

-

63

4.5

Collegamento del gas inerte

IT

-

64

4.6

Inserimento del filo

IT

-

64

5

Elementi di comando dell’impugnatura

IT

-

64

5.1

Funzionamento dell’interruttore a 2 tempi, fig. C

IT

-

64

6

Funzionamento

IT

-

64

7

Messa fuori servizio

IT

-

64

8

Manutenzione e pulizia

IT

-

64

8.1

Sostituzione di parti soggette a usura, fig. F

IT

-

64

8.2

Scelta e montaggio del guidafilo

IT

-

65

8.2.1

Accorciamento e montaggio della guaina a spirale, fig. E

IT

-

65

8.2.2

Montaggio e accorciamento dell’anima in plastica, fig. D

IT

-

65

8.3

Pulizia del fasciame

IT

-

65

9

Smaltimento

IT

-

65

10

Garanzia

IT

-

65

1 Identificazione

Torcia per saldatura MIG/MAG per saldatrici ad arco per saldatura di 
metallo in atmosfera protetta. La torcia per saldatura è conforme allo stan-
dard EN 60974-7 e non è utilizzabile a sé stante. Le presenti istruzioni d’uso 
descrivono esclusivamente la torcia per saldatura MB EVO PRO / MB EVO. 

Questa deve essere utilizzata solo con pezzi di ricambio originali di 

ABICOR BINZEL

. Nelle figure seguenti è raffigurata la torcia per saldatura 

nella versione MB EVO PRO 501 D.

1.1

Marcatura

Il prodotto soddisfa i requisiti in vigore nei rispettivi mercati in relazione alla 
commercializzazione. 

Nel caso in cui sia richiesta una marcatura corrispondente, questa verrà 
applicata al prodotto.

2 Sicurezza

• Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare la torcia 

per la prima volta.

• Le presenti istruzioni per l’uso trasmettono le informazioni necessarie per 

un funzionamento sicuro e regolare. I prodotti sono stati ideati e 
fabbricati secondo lo stato attuale della tecnica e secondo le norme e 
direttive sulla sicurezza riconosciute.

• Le istruzioni per l'uso contengono avvertimenti circa l'esistenza di rischi 

residui inevitabili per l'operatore, terzi, apparecchi o altri beni. Le 
avvertenze per la sicurezza rimandano a rischi residui strutturali 
inevitabili, che devono essere osservate e rispettate.

• La mancata osservanza di queste avvertenze per la sicurezza può 

causare un rischio per la vita e la salute di persone e provocare danni 
ambientali o materiali. Usare il prodotto solo se è in condizioni perfette 
e osservando le istruzioni per l'uso.

• Il costruttore non è tenuto a rispondere dei danni derivanti dalla 

mancata osservanza delle istruzioni per l’uso.

• Garantire la protezione delle persone interessate dai pericoli indicati nel 

capitolo relativo alla sicurezza con mezzi idonei.

2.1

Uso conforme allo scopo previsto

• L’apparecchio descritto nelle presenti istruzioni deve essere utilizzato 

esclusivamente allo scopo e nel modo ivi descritto. Attenersi alle 
disposizioni relative al funzionamento, alla manutenzione e alla 
riparazione.

• Ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio.
• Non sono consentite trasformazioni e modifiche che comportino un 

aumento di potenza.

2.2

Basi

• Leggere attentamente e seguire scrupolosamente le istruzioni per l'uso 

prima di lavori specifici quali messa in funzione, funzionamento e 
trasporto.

• Le istruzioni per l’uso devono essere tenute a portata di mano vicino 

all’apparecchio per una pronta consultazione e le istruzioni per l'uso 
vanno consegnate assieme al prodotto in caso di cessione.

• Osservare le istruzioni per l'uso dei singoli componenti specifici per la 

saldatura, come per es.: alimentazione elettrica e dispositivo di 
avanzamento filo.

• Per l’utilizzo di bombole di gas, attenersi alle istruzioni del costruttore e 

al Druckgasverordnung (decreto legge in materia di gas a pressione).

• Osservare le norme antinfortunistiche specifiche del rispettivo paese.

• La messa in funzione, il comando e i lavori di manutenzione devono 

essere eseguiti esclusivamente da personale tecnico. Per personale 
tecnico si intende una persona che, grazie alla sua formazione tecnica, 
alle sue conoscenze, alla sua esperienza nonché all’osservanza delle 
norme in materia è in grado di valutare i lavori che le sono stati 
assegnati e di riconoscere possibili pericoli. 

• Provvedere a una buona illuminazione dell'area di lavoro e mantenere 

in ordine l'area di lavoro.

• Spegnere l'intera durata dei lavori di manutenzione, smontaggio e 

riparazione osservare le seguenti indicazioni: spegnere l'alimentazione 
elettrica, bloccare l'alimentazione di gas, staccare la spina.

• Durante lo smaltimento è necessario attenersi a norme, direttive, 

disposizioni e regolamenti locali.

2.3

Elettrotecnica

• Verificare che gli utensili non presentino danni e che funzionino 

correttamente e secondo lo scopo previsto.

• Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia ed evitare un ambiente 

umido o bagnato.

• Proteggersi da scosse elettriche.

• Non utilizzare gli utensili elettrici in aree soggette al pericolo di incendio 

o esplosione.

Summary of Contents for MB EVO PRO

Page 1: ...PL 97 PT Tradu o do manual de instru es original PT 102 RO Traducere a Instruc iunilor de utilizare originale RO 107 RU RU 112 SK Preklad p vodn ho n vodu na obsluhu SK 117 SL Prevod originalnih navo...

Page 2: ...etakse igal juhul arvesse uutes v ljaannetes K ik kasutusjuhendis nimetatud kaubam rgid on vastavate omanike tootjate omand Ajakohaste tootedokumentide ja ettev tte ABICOR BINZEL konkreetse riigi esi...

Page 3: ...ICOR BINZEL na ca ym wiecie mo na znale na naszej stronie www binzel abicor com PT O fabricante se reserva o direito de alterar este manual de instru es sem aviso pr vio em qualquer momento desde que...

Page 4: ...4 MB EVO PRO MB EVO 1 2 3 1 2 1 3 4 5 6 7 2 40 1 2 3 6 4 5 7 8 9 10 11 12 40 Type 25 Type 15 1 2 3 4 5 6 Type 24 26 36 240D 1 2 4 7 6...

Page 5: ...t e Col de cygne Diffuseur de gaz HR Mlaznica za plin Kontaktna provodnica Nosa plinske sapnice Nosa kontaktne provodnice Potporna opruga Vrat gorionika Razdjelnik plina HU G zf v ka ram tad G zf v ka...

Page 6: ...eachten dieser Sicherheitshinweise kann zur Gefahr f r das Leben Gesundheit von Personen Umweltsch den oder zu Sachsch den f hren Das Produkt ist nur in einwandfreiem Zustand unter Beachtung der Betri...

Page 7: ...r Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potenziell gef hrlichen Arbeitsschritten angegeben Geordnet nach abnehmender Wichtigkeit bedeute...

Page 8: ...s das K hl mittel kontinuierlich und blasenfrei in den Auffangbeh lter flie t 4 R cklaufschlauch wieder am Umlaufk hlger t anschlie en Typ K hlart MB EVO PRO MB EVO ED Draht Gasdurchfluss Belastung Be...

Page 9: ...mit verschiedenen Verschlei teilen best ckt werden Die Gasd se und die Haltefeder werden gesteckt Alle anderen Verschlei teile werden geschraubt 8 2 Drahtf hrung ausw hlen und montieren 1 Schwei werk...

Page 10: ...Original ABICOR BINZEL Erzeugnis Die Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garantiert eine fehlerfreie Herstellung und bernimmt f r dieses Produkt bei Auslieferung eine werksseitige Fertigungs u...

Page 11: ...2 8 BG 12 3 BG 12 3 1 BG 12 3 2 BG 13 4 BG 13 4 1 BG 13 4 2 BG 13 4 3 A BG 13 4 4 B BG 13 4 5 BG 14 4 6 BG 14 5 BG 14 5 1 2 C BG 14 6 BG 14 7 BG 14 8 BG 14 8 1 F BG 14 8 2 BG 15 8 2 1 E BG 15 8 2 2 D...

Page 12: ...BG 12 3 MB EVO PRO MB EVO 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 3 3 1 25 C 55 C DIN EN ISO 14175 CO2 M21 90 20 C 113 V DC EN 60529 IP3X DC 42 V 0 1 1 A 1 EN 60974 7...

Page 13: ...230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 250 220 250 220 60 0 8 1 2 10 18 26 270 240 270 240 60 0 8 1 2 10 18 36 320 290 320 290 60 0 8 1 2 10 20 240 D 325 300 300 270 100 0 8 1 2 10 20 401 D 450 400 400 350 100...

Page 14: ...BG 14 5 MB EVO PRO MB EVO 3 4 4 5 4 6 1 2 3 4 5 2 5 1 2 C 1 2 6 1 2 3 7 1 2 3 8 8 1 F 5...

Page 15: ...2 ABICOR BINZEL 40 3 4 5 6 7 ABICOR BINZEL 4 3 A BG 13 8 3 1 2 3 4 4 3 A BG 13 9 10 ABICOR BINZEL Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL w...

Page 16: ...t k ohro en ivota a zdrav osob ekologick m kod m i po kozen majetku Produkt je dovoleno provozovat jen v bezvadn m technick m stavu a za dodr ov n n vodu k obsluze Za kody zp soben nedodr en m n vodu...

Page 17: ...n V tomto n vodu k obsluze pou v me ty i typy v stra n ch upozorn n vztahuj c se k potenci ln nebezpe n m pracovn m krok m P ehled a vysv tlen v znam v sestupn m po ad d le itosti 2 8 Pokyny pro p pad...

Page 18: ...obu otev ete a znovu zav ete dokud nebude plynule vyt kat chladivo bez obsahu bublin 4 Hadici zp tn ho okruhu op t p ipojte k chlad c jednotce Typ Druh chlazen MB EVO PRO MB EVO DZ Dr t Pr tok plynu Z...

Page 19: ...vypn te proudov zdroj 3 Zav ete ventil l hve s ochrann m plynem 8 dr ba a i t n 8 1 V m na opot ebiteln ch d l obr F Hrdlo ho ku m e b t podle sva ovac ho konu osazeno r zn mi opot ebiteln mi d ly Ply...

Page 20: ...jte p evle nou matici 4 Vyfoukejte veden dr tu z obou stran stla en m vzduchem 4 3 P ipojen kabelov ho svazku obr A na stran CS 18 9 Nakl d n s odpady 10 esky Z ruka Tento produkt je origin ln m v rob...

Page 21: ...skader Produktet m kun bruges i fejlfri stand under overholdelse af brugsanvisningen Producenten overtager ikke ansvaret for skader der opst r p grund af tilsides ttelse af brugsanvisningen Beskyt dig...

Page 22: ...lge betyder de f lgende 2 8 Angivelser ved n dstilf lde I n dstilf lde skal f lgende afbrydes Elektrisk energiforsyning trykluft k lemiddel og beskyttelsesgas Yderligere forholdsregler findes i brugsa...

Page 23: ...t str mmer kontinuerligt og uden bobler over i opsamlingsbeholderen Type K letype MB EVO PRO MB EVO ED Tr d Gasgennemstr mning Belastning Belastning CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 luft 180 180 35...

Page 24: ...str mkilde tilkobles 2 Svejseparameter indstilles 3 Svejsestart 7 N r apparatet ikke l ngere skal bruges 1 Svejsning slutter 2 Beskyttelsesgas efterstr mningstiden afventes og str mkilde frakobles 3...

Page 25: ...er et originalt ABICOR BINZEL produkt Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garanterer en fejl fri produktion og giver p dette produkt ved udleveringen en produktions og funktionsgaranti fra fa...

Page 26: ...ut construction related unavoidable residual hazards Non observance of these safety instructions may result in risks to the life or health of personnel environmental damage or material damage The prod...

Page 27: ...warnings The warnings used in the operating instructions are divided into four different levels and shown prior to potentially dangerous work steps Arranged in descending order of importance they have...

Page 28: ...close it multiple times Repeat this process until the coolant flows into the collection receptacle continuously and without air bubbles Type Type of cooling MB EVO PRO MB EVO Duty cycle Wire Gas flow...

Page 29: ...handle start welding 2 Release the button end welding 6 Operation 1 Open the shielding gas cylinder switch on the power source 2 Set the welding parameters 3 Start welding 7 Decommissioning 1 End weld...

Page 30: ...KG guarantees that the product has been manuafactured without defects and offers factory manufacturing and functional warranty for this procduct upon delivery in line with current state of the art te...

Page 31: ...tenci n y que deben cumplirse indican riesgos residuales que no pueden evitarse constructivamente La inobservancia de estas instrucciones de seguridad puede causar peligros para la vida y la salud de...

Page 32: ...espiraci n 2 7 Clasificaci n de las advertencias Las advertencias empleadas en este manual de instrucciones se dividen en cuatro niveles diferentes y se indican antes de operaciones potencialmente pel...

Page 33: ...ost ngala sobre el recipiente colector Tipo Tipo de refrigeraci n MB EVO PRO MB EVO C T del alambre Caudal de gas Carga Carga CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 Aire 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150...

Page 34: ...onamiento 1 Abra la botella de gas de protecci n y conecte la fuente de corriente 2 Ajuste los par metros de soldadura 3 Inicio del proceso de soldadura 7 Puesta fuera de servicio 1 Final del proceso...

Page 35: ...ig A en la p gina ES 33 9 Eliminaci n 10 Garant a Este producto es un producto original de ABICOR BINZEL La empresa Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garantiza que este producto ha sido fabr...

Page 36: ...lest tuleb kinni pidada Nende ohutusjuhiste eiramine v ib p hjustada ohtu inimeste elule ja tervisele keskkonnakahjustusi v i materiaalseid kahjusid Toodet tuleb k itada ksnes laitmatus seisukorras ka...

Page 37: ...cheveux longs il est imp ratif de porter une r sille Pendant l utilisation et en effectuant des travaux de soudage il est imp ratif de porter des lunettes de protection des gants de protection et si n...

Page 38: ...ma kohal T p Jahutusviis MB EVO PRO MB EVO ED Traadi Gaasi l bivool Koormatavus Koormatavus CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 hk 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 150 150 60 25 hk 230 200 230 200 60...

Page 39: ...a 5 1 2 taktilise funktsiooni klahv jn C 1 Vajutage k epidemel klahvi ja hoidke all keevituse algus 2 Vabastage klahv keevituse l pp 6 K itamine 1 Avage kaitsegaasi balloon l litage vooluallikas sisse...

Page 40: ...riginaaltoode Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garanteerib veatu valmistamise ja annab tarnimisel antud tootele tehnika arengutasemele ning kehtivateleeeskirjadele vastava tehasepoolse valm...

Page 41: ...rveyden sek aiheuttaa ymp rist tai aineellisia vahinkoja Tuotetta saa k ytt ainoastaan teknisesti virheett m ss kunnossa ja k ytt ohjetta noudattaen Valmistaja ei vastaa vaurioista jotka aiheutuvat k...

Page 42: ...tyksess 2 8 Tietoja h t tilanteita varten Katkaise h t tilanteessa laitteen S hk energian sy tt paineilma j hdytysneste ja suojakaasu Muita toimenpiteit tarkista k ytt ohjeiden kohdan Virtal hde tai m...

Page 43: ...n 4 Kytke paluuvirtausletku takaisin nestej hdytysyksikk n Tyyppi J hdytystapa MB EVO PRO MB EVO ED Langan Kaasuvirtaus Kuormitettavuus Kuormitettavuus CO2 M21 CO2 M21 V V V V mm l min 15 ilma 180 180...

Page 44: ...ullon venttiili 8 Huolto ja puhdistus 8 1 Kulutusosien vaihto kuva F Poltinkaula voidaan varustaa erilaisilla osilla hitsausteht v n mukaan Kaasusuutin ja pid tinjousi kiinnitet n paikalleen asettamal...

Page 45: ...paineilmalla 4 3 Letkupaketin liitt minen kuva A sivulla FI 43 9 H vitt minen 10 Takuu T m tuote on alkuper inen ABICOR BINZEL tuote Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG takaa t m n tuotteen vi...

Page 46: ...sur l environnement ou des dommages aux biens Le produit doit tre utilis uniquement lorsqu il est en parfait tat en respectant le mode d emploi Le fabricant d cline toute responsabilit pour les dommag...

Page 47: ...ertissement utilis es dans le mode d emploi sont divis es en quatre niveaux diff rents Elles sont indiqu es avant les tapes de travail potentiellement dangereuses Elles sont class es par ordre d impor...

Page 48: ...r cipient Type Type de refroidissement MB EVO PRO MB EVO F d m de fil D bit de gaz Capacit Capacit CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 Air 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 150 150 60 25 Air 230 200 23...

Page 49: ...r t du processus de soudage 6 Fonctionnement 1 Ouvrez la bouteille de gaz de protection et mettez en marche la source de courant 2 R glage des param tres de soudage 3 Lancement du processus de soudage...

Page 50: ...ge FR 48 9 limination 10 Garantie Ce produit est un produit authentique ABICOR BINZEL La soci t Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garantit la fabrication sans d fauts de ce produit et accord...

Page 51: ...tete za okoli ili o te enja imovine Proizvodom se smije rukovati samo ako je u besprijekornom stanju i pritom se treba pridr avati uputa za rukovanje Proizvo a ne preuzima odgovornost za o te enja na...

Page 52: ...a nom sa sljede im zna enjem 2 8 Informacije za slu aj opasnosti U slu aju opasnosti odmah isklju ite sljede e dovode opskrbu elektri nom energijom komprimirani zrak rashladnu teku inu i za titni plin...

Page 53: ...ladne teku ine crveno Model Na in hla enja MB EVO PRO MB EVO Intermitencija ice Protok plina Optere enje Optere enje CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 zrak 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 150 150 6...

Page 54: ...ajanja i moraju se zasebno naru iti 5 1 Dvotaktna funkcija gumba sl C 1 Pritisnite i dr ite gumb na ru ki po etak zavarivanja 2 Otpustite gumb zavr etak zavarivanja 6 Rad 1 Otvorite bocu sa za titnim...

Page 55: ...isstechnik GmbH Co KG garantira da nema pogre aka u izradi i prilikom isporuke proizvoda preuzima tvorni ku garanciju na izradu i funkcionalnost u skladu sa tehni kim standardima i va e im propisima U...

Page 56: ...s gre k ros lehet k rnyezeti k rokhoz vagy anyagi k rokhoz vezethet A term ket csak t k letes llapotban a kezel si tmutat figyelembe v tele mellett lehet zemeltetni A kezel si tmutat figyelmen k v l h...

Page 57: ...n a k vetkez 2 8 V szhelyzetre vonatkoz utas t sok V szhelyzet eset n azonnal szak tsa meg a k vetkez csatlakoz sokat Elektromos energiaell t s s r tett leveg h t folyad k v d g z A tov bbi int zked s...

Page 58: ...a felfog tart lyba 4 A visszat r gat csatlakoztassa jra a keringtet h t k sz l kre T pus H t si t pus MB EVO PRO MB EVO BI Huzal G z tfoly s Terhelhet s g Terhelhet s g CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l pe...

Page 59: ...ki a v d g z ut n raml si id t s kapcsolja ki az ramforr st 3 Z rja a v d g zpalack szelep t 8 Karbantart s s tiszt t s 8 1 Kop alkatr szek cser je F bra A pisztolynyakat a hegeszt si feladatnak megfe...

Page 60: ...indk t oldalr l f jja ki s r tett leveg vel 4 3 K belk teg csatlakoztat sa A bra HU 58 oldal 9 Hullad kkezel s 10 J t ll s Ez a term k egy eredeti ABICOR BINZELl gy rtm ny Az Alexander Binzel Schweiss...

Page 61: ...servate e rispettate La mancata osservanza di queste avvertenze per la sicurezza pu causare un rischio per la vita e la salute di persone e provocare danni ambientali o materiali Usare il prodotto sol...

Page 62: ...zione delle avvertenze Le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni d uso sono suddivise in quattro diverse categorie e vengono indicate prima di fasi del lavoro potenzialmente pericolose In ordi...

Page 63: ...onvogliarlo sul contenitore di raccolta Tipo Tipo di raffreddamento MB EVO PRO MB EVO ED del filo Flusso di gas Carico Carico CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 aria 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150...

Page 64: ...iare la saldatura premere e mantenere premuto l interruttore sull impugnatura 2 Per terminare la saldatura rilasciare l interruttore 6 Funzionamento 1 Aprire la bombola del gas inerte e attivare la fo...

Page 65: ...garantisce una produzione di elevata qualit e assume per questo prodotto al momento della consegna una garanzia di produzione e funzionamento conforme agli standard della tecnica e delle prescrizioni...

Page 66: ...67 2 8 JA 67 3 JA 68 3 1 JA 68 3 2 JA 68 4 JA 69 4 1 JA 69 4 2 JA 69 4 3 A JA 69 4 4 B JA 69 4 5 JA 69 4 6 JA 69 5 JA 69 5 1 2 C JA 70 6 JA 70 7 JA 70 8 JA 70 8 1 F JA 70 8 2 JA 70 8 2 1 E JA 70 8 2 2...

Page 67: ...MB EVO PRO MB EVO 2 JA 67 2 3 2 4 MAC UV 2 5 2 6 2 7 4 2 8...

Page 68: ...50 60 25 230 200 230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 250 220 250 220 60 0 8 1 2 10 18 26 270 240 270 240 60 0 8 1 2 10 18 36 320 290 320 290 60 0 8 1 2 10 20 240 D 325 300 300 270 100 0 8 1 2 10 20 401 D 450...

Page 69: ...MB EVO PRO MB EVO 4 JA 69 4 4 1 1 2 4 2 MIG MAG 8 JA 70 4 3 A 1 2 3 ABICOR BINZEL BTC 4 4 B 1 2 3 4 4 5 4 6 1 2 3 4 5 2...

Page 70: ...JA 70 6 MB EVO PRO MB EVO 5 1 2 C 1 2 6 1 2 3 7 1 2 3 8 8 1 F 8 2 1 2 E D 8 2 1 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 40 10 11 12 4 3 A JA 69 5 ABICOR BINZEL www binzel abicor com ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL...

Page 71: ...ABICOR BINZEL 40 3 4 O 5 6 7 ABICOR BINZEL 4 3 A JA 69 8 3 1 2 3 4 4 3 A JA 69 9 10 ABICOR BINZEL Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ww...

Page 72: ...73 2 8 KK 73 3 KK 73 3 1 KK 73 3 2 KK 74 4 KK 74 4 1 KK 74 4 2 KK 74 4 3 KK 74 4 4 KK 74 4 5 KK 75 4 6 KK 75 5 KK 75 5 1 2 C KK 75 6 KK 75 7 KK 75 8 KK 75 8 1 F KK 75 8 2 KK 76 8 2 1 KK 76 8 2 2 D KK...

Page 73: ...MB EVO PRO MB EVO 3 KK 73 2 4 AGW 2 5 2 6 2 7 2 8 3 3 1 25 C 55 C DIN EN ISO 14175 CO2 M21 20 C 90 113 DC EN 60529 IP3X 42 0 1 1 A 1 EN 60974 7...

Page 74: ...0 200 230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 250 220 250 220 60 0 8 1 2 10 18 26 270 240 270 240 60 0 8 1 2 10 18 36 320 290 320 290 60 0 8 1 2 10 20 240 D 325 300 300 270 100 0 8 1 2 10 20 401 D 450 400 400 350...

Page 75: ...MB EVO PRO MB EVO 5 KK 75 4 4 5 4 6 1 2 3 4 5 2 5 1 2 C 1 2 6 1 2 3 7 1 2 3 8 8 1 F 5 ABICOR BINZEL www binzel abicor com...

Page 76: ...74 4 3 8 2 2 D 1 2 ABICOR BINZEL 40 3 4 5 6 7 ABICOR BINZEL KK 74 4 3 8 3 1 2 3 4 KK 74 4 3 9 10 ABICOR BINZEL Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABI...

Page 77: ...paisyti ir laikytis yra nurodoma konstruktyviai nei vengiama liekamoji rizika Nepaisant i saugos nurodym gali kilti pavojus gyvybei asmen sveikatai gali b ti pakenkta aplinkai arba padaryta materialin...

Page 78: ...n 2 7 sp jim klasifikavimas Naudojimo instrukcijoje esantys sp jimai yra suskirstyti keturis skirtingus lygius ir pateikiami prie kiekvien potencialiai pavojing veiksm darbo metu sp jim i d s ius juos...

Page 79: ...prietaiso atjunkite gr tamojo srauto arn ir laikykite vir surinkimo indo Tipas Au inimo metodas MB EVO PRO MB EVO JP Vielos Duj srautas Apkrova Apkrova CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 oras 180 180...

Page 80: ...i b ti u sakomi atskirai 5 1 2 takt mygtuko funkcija C pav 1 Palaikykite nuspaust mygtuk ant degiklio rankenos pradedamas suvirinimas 2 Atleiskite mygtuk suvirinimo pabaiga 6 Naudojimas 1 Atidarykite...

Page 81: ...u 4 3 arn kabeli paketo prijungimas A pav LT 79 psl 9 Utilizavimas 10 Garantija is gaminys yra originalus ABICOR BINZEL gaminys Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garantuoja nepriekai ting pa...

Page 82: ...u Ra ot js neuz emas atbild bu par boj jumiem kas radu ies lieto anas instrukcijas neiev ro anas rezult t Atbilsto i pasarg jiet sevi un citas personas no dro bas noteikumu noda min taj m briesm m 2 1...

Page 83: ...ciet elektroener ijas apg di k ar saspiest gaisa dzes anas l dzek a un aizsargg zes padevi Turpm kos pas kumus skatiet str vas avota lieto anas instrukcij vai citu perif ro ier u dokument cij 3 Izstr...

Page 84: ...cijas dzes anas ier ces un turiet to virs idruma sav k anas tvertnes Tips Dzes anas veids MB EVO PRO MB EVO Darba cikls Stieples G zes pl sma Slodze Slodze CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 gaiss 18...

Page 85: ...vota un tie j pas ta atsevi i 5 1 2 taktu funkcijas poga C att 1 Turiet nospiestu pogu uz roktura tiek s kta metin ana 2 Atlaidiet pogu tiek beigta metin ana 6 Ekspluat cija 1 Atveriet aizsargg zes ba...

Page 86: ...ja 10 Garantija is izstr d jums ir ori in ls ABICOR BINZEL izstr d jums Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garant ka izstr d jums ir izgatavots pareizi un izsniedzot o izstr d jumu no r pn ca...

Page 87: ...sico s die in acht genomen en opgevolgd moeten worden Het niet in acht nemen van deze veiligheidsaanwijzingen kan tot levensgevaar de gezondheid van personen milieuschade of materi le schade leiden He...

Page 88: ...huwingen De in de gebruiksaanwijzing gebruikte waarschuwingen zijn onderverdeeld in vier niveaus en worden voor mogelijk gevaarlijke werkzaamheden aangegeven Gerangschikt op afnemend belang betekenen...

Page 89: ...ijze MB EVO PRO MB EVO ED Draad Gasdebiet Belasting Belasting CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 lucht 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 150 150 60 25 lucht 230 200 230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 lucht 2...

Page 90: ...n lasstart 2 Knop loslaten laseinde 6 Gebruik 1 Open de beschermgasfles en schakel de stroombron in 2 Stel de lasparameters 3 Lasstart 7 Buitenbedrijfstelling 1 Laseinde 2 Wacht de nastroomtijd van he...

Page 91: ...ten Afb A op pagina NL 89 9 Eliminatie 10 Garantie Dit product is een origineel ABICOR BINZEL fabricaat De Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garandeert een foutloze productie en biedt voor d...

Page 92: ...r og materielle skader Produktet skal kun brukes i feilfri stand og i samsvar med h ndboken Produsenten tar ikke ansvar for skader som oppst r fordi h ndboken ikke har blitt fulgt Beskytt deg selv og...

Page 93: ...ighet og betyr f lgende 2 8 Informasjon for n dstilfeller I n dstilfeller m du umiddelbart avbryte f lgende forsyninger Str mforsyning trykkluft kj lemiddel og dekkgass Ytterligere forholdsregler finn...

Page 94: ...kj leapparatet igjen Type Kj lemetode MB EVO PRO MB EVO ED Tr d Gassgjennomstr mning Belastning Belastning CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 Luft 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 150 150 60 25 Luft...

Page 95: ...entilen p dekkgassflasken 8 Vedlikehold og rengj ring 8 1 Bytt ut slitedeler ill F Brennerhalsen kan utstyres med ulike slitedeler avhengig av sveiseoppgave Gassdysene og holdefj ren stikkes inn Alle...

Page 96: ...10 Garanti Dette er et originalprodukt fra ABICOR BINZEL Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garanterer at dette produktet er produsert uten feil og etter levering til kunden gir vi en produks...

Page 97: ...e ze wzgl d w konstrukcyjnych ryzyko Nieprzestrzeganie niniejszych wskaz wek bezpiecze stwa mo e spowodowa zagro enie ycia czy zdrowia os b b d szkody rodowiskowe lub materialne Tylko nienaganny stan...

Page 98: ...y i podane przed potencjalnie niebezpiecznymi czynno ciami Zosta y one uporz dkowane malej co wed ug stopnia wa no ci i maj nast puj ce znaczenie 2 8 Post powanie w sytuacji zagro enia W razie awarii...

Page 99: ...p yw gazu Obci alno Obci alno CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 powietrze 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 150 150 60 25 powietrze 230 200 230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 powietrze 250 220 250 220 60 0...

Page 100: ...Otworzy butl gazu os onowego w czy r d o pr du 2 Ustawi parametry spawania 3 Rozpocz cie spawania 7 Wy czanie 1 Koniec spawania 2 Odczeka a przep ynie gaz os onowy wtedy wy czy r d o pr du 3 Zamkn zaw...

Page 101: ...u stron spr onym powietrzem 4 3 Pod czanie pakietu przewod w rys A na stronie PL 99 9 Utylizacja 10 Gwarancja Niniejszy produkt jest oryginalnym wyrobem firmy ABICOR BINZEL Firma Alexander BINZEL Schw...

Page 102: ...seguran a utilizadas referem se aos inevit veis riscos residuais construtivos e devem ser observadas A n o observ ncia destas indica es de seguran a pode causar riscos de vida ou sa de de pessoas dan...

Page 103: ...fica o da sinaliza o de advert ncia As sinaliza es de advert ncia usadas no presente manual de instru es est o divididas em quatro n veis diferentes e s o indicadas antes de processos de trabalho pote...

Page 104: ...aparelho de resfriamento em circula o e mant la por cima do recipiente de coleta Tipo Tipo de resfriamento MB EVO PRO MB EVO CT do arame Vaz o de g s Carga Carga CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 ar...

Page 105: ...o fim da soldagem 6 Opera o 1 Abrir o cilindro de g s de prote o ligar a fonte de corrente 2 Ajustar os par metros de soldagem 3 Iniciar a soldagem 7 Coloca o fora de servi o 1 Fim da soldagem 2 Agua...

Page 106: ...GmbH Co KG garante um produto sem defeitos de fabrica o e assume na entrega deste produto uma garantia referente fabrica o e ao funcionamento desta esta o de limpeza de acordo com o estado da t cnica...

Page 107: ...cestor indica ii de securitate poate pune n pericol via a i s n tatea persoanelor mediul sau daune materiale Produsul se va exploata numai n stare impecabil n condi iile respect rii instruc iunilor de...

Page 108: ...izate n instruc iunile de utilizare sunt structurate pe patru niveluri diferite i sunt indicate naintea etapelor de lucru cu poten ial de periculozitate n ordinea descresc toare a importan ei ele au u...

Page 109: ...a recipientului de captare Tipul Tipul r cirii MB EVO PRO MB EVO D A S rm Debitul gazului Sarcina Sarcina CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 Aer 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 150 150 60 25 Aer 230...

Page 110: ...t sudare 2 Eliberare buton Final sudare 6 Func ionarea 1 Deschide i butelia de gaz porni i sursa de curent 2 Regla i parametrii de sudare 3 Start sudare 7 Scoaterea din func iune 1 Finaliza i sudarea...

Page 111: ...Conectarea pachetului de furtunuri fig A la pagina RO 109 9 Eliminare 10 Garan ie Acesta este un produs original ABICOR BINZEL Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG garanteaz o fabrica ie f r de...

Page 112: ...113 3 RU 113 3 1 RU 113 3 2 RU 114 4 RU 114 4 1 RU 114 4 2 RU 114 4 3 A RU 114 4 4 B RU 114 4 5 RU 115 4 6 RU 115 5 RU 115 5 1 C RU 115 6 RU 115 7 RU 115 8 RU 115 8 1 F RU 115 8 2 RU 116 8 2 1 E RU 1...

Page 113: ...MB EVO PRO MB EVO 3 RU 113 2 5 2 6 2 7 2 8 3 3 1 25 55 C DIN EN ISO 14175 CO2 M21 90 20 C 113 DC EN 60529 IP3X 42 0 1 1 1 EN 60974 7...

Page 114: ...5 230 200 230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 250 220 250 220 60 0 8 1 2 10 18 26 270 240 270 240 60 0 8 1 2 10 18 36 320 290 320 290 60 0 8 1 2 10 20 240 D 325 300 300 270 100 0 8 1 2 10 20 401 D 450 400 400...

Page 115: ...MB EVO PRO MB EVO 5 RU 115 3 4 4 5 4 6 1 2 3 4 5 5 1 C 1 2 6 1 2 3 7 1 2 3 8 8 1 F 5 ABICOR BINZEL www binzel abicor com ABICOR BINZEL...

Page 116: ...0 10 11 12 4 3 A RU 114 8 2 2 D 1 2 ABICOR BINZEL 40 3 4 5 6 7 ABICOR BINZEL 4 3 A RU 114 8 3 1 2 3 4 4 3 A RU 114 9 10 Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR B...

Page 117: ...o vies k ekologick m a vecn m kod m Produkt sa smie pou va len v absol tne bezchybnom stave pri s asnom dodr iavan pokynov v n vode na pou itie Za kody sp soben ignorovan m pokynov v n vode na pou iti...

Page 118: ...e nebezpe n mi pracovn mi konmi V zostupnom zoraden pod a d le itosti maj nasleduj ci v znam 2 8 daje pre pr pad n dze V pr pade n dze okam ite preru te tieto nap jania i z sobovania Nap janie elektri...

Page 119: ...dnotky a podr te nad zachyt vacou n dobou Typ Druh chladenia MB EVO PRO MB EVO DZ dr tu Prietok plynu Za a enie Za a enie CO2 M21 CO2 M21 A A A A mm l min 15 vzduch 180 180 35 0 6 1 0 10 18 180 150 15...

Page 120: ...etre 3 Za nite zv ra 7 Vyradenie z prev dzky 1 Koniec zv rania 2 Po kajte na koniec dopr denia ochrann ho plynu a potom vypnite zdroj pr du 3 Zavrite ventil f a e s ochrann m plynom 8 dr ba a istenie...

Page 121: ...r lnom konektore Odskrutkujte prevle n maticu 4 Hadicu pod vania dr tu vyf kajte stla en m vzduchom z oboch str n 4 3 Pripojenie hadicovej s pravy obr A na strane SK 119 9 Likvid cia 10 Z ruka Tento p...

Page 122: ...zhibnem stanju v skladu z navodili za uporabo Za kodo nastalo zaradi neupo tevanja navodil za uporabo proizvajalec ne prevzema odgovornosti Z ustreznimi sredstvi za itite sebe in nepoobla ene osebe pr...

Page 123: ...meru takoj prekinite Oskrbo z elektri no energijo stisnjenim zrakom hladilno teko ino in za itnim plinom Dodatni ukrepi so opisani v navodilih za uporabo v razdelku Vir napajanja ali pa v dokumentacij...

Page 124: ...ko da hladilna teko ina te e iz zbiralne posode za odpadno teko ino neprekinjeno in brez mehur kov Tip Vrsta hlajenja MB EVO PRO MB EVO as vklopa ice Pretok plina Obremenitev Obremenitev CO2 M21 CO2 M...

Page 125: ...ja 2 Po akajte na as po pretoku za itnega plina in izklopite vir napajanja 3 Zaprite ventil jeklenke za itnega plina 8 Vzdr evanje in i enje 8 1 Zamenjava obrabljivih delov sl F Vrat gorilnika je mogo...

Page 126: ...ane ali obrabljene dele zamenjajte 2 Polo ite paket cevi naravnost 3 Na glavnem vti u Odvijte prekrivno matico 4 i no cev z obeh strani izpihajte s stisnjenim zrakom 4 3 Priklju itev paketa cevi sl A...

Page 127: ...R 128 3 SR 128 3 1 SR 128 3 2 SR 129 4 SR 129 4 1 SR 129 4 2 SR 129 4 3 A SR 129 4 4 B SR 129 4 5 SR 130 4 6 SR 130 5 SR 130 5 1 2 C SR 130 6 SR 130 7 SR 130 8 SR 130 8 1 F SR 130 8 2 SR 131 8 2 1 E S...

Page 128: ...SR 128 3 MB EVO PRO MB EVO 2 4 MAK 2 5 2 6 2 7 2 8 3 3 1 25 C 55 C DIN EN ISO 14175 CO2 M21 90 20 C 113 V DC EN 60529 IP3X 42 V 0 1 1 A 1 EN 60 974 7...

Page 129: ...30 200 60 0 8 1 2 10 18 24 250 220 250 220 60 0 8 1 2 10 18 26 270 240 270 240 60 0 8 1 2 10 18 36 320 290 320 290 60 0 8 1 2 10 20 240 D 325 300 300 270 100 0 8 1 2 10 20 401 D 450 400 400 350 100 0...

Page 130: ...SR 130 5 MB EVO PRO MB EVO 3 4 4 5 4 6 1 2 3 4 5 2 5 1 2 C 1 2 6 1 2 3 7 1 2 3 8 8 1 F 5 ABICOR BINZEL www binzel abicor com...

Page 131: ...129 8 2 2 D 1 2 ABICOR BINZEL 40 3 4 5 6 7 ABICOR BINZEL 4 3 A SR 129 8 3 1 2 3 4 4 3 A SR 129 9 10 ABICOR BINZEL Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL...

Page 132: ...skador Produkten f r bara anv ndas i felfritt skick och under beaktande av bruksanvisningen Tillverkaren tar inget ansvar f r skador som beror p att bruksanvisningen inte f ljts Skydda dig och utomst...

Page 133: ...aste 2 8 Information om n dsituationer I en n dsituation ska du omedelbart koppla fr n f ljande anslutningar Elektrisk energi tryckluft kylmedel och skyddsgas Ytterligare tg rder beskrivs i bruksanvis...

Page 134: ...lmedlet rinner ned i uppsamlingsbeh llaren kontinuerligt och utan bubblor 4 Anslut returledningsslangen p cirkulationskylaren igen Typ Kylningstyp MB EVO PRO MB EVO ED Tr d Gasfl de Belastning Belastn...

Page 135: ...en f r skyddsgasen och st ng av str mk llan 3 St ng ventilen p skyddsgasflaskan 8 Underh ll och reng ring 8 1 Byta ut slitdelar bild F Svanhalsen kan f rses med olika slitdelar beroende p det aktuella...

Page 136: ...utstr ckt 3 P centralkontakten Skruva bort verfallsmuttern 4 Bl s rent tr dmatningsslangen fr n b da sidor med tryckluft 4 3 Ansluta slangpaket bild A p sidan SV 134 9 Avfallshantering 10 Garanti Det...

Page 137: ...K 138 3 UK 138 3 1 UK 138 3 2 UK 139 4 UK 139 4 1 UK 139 4 2 UK 139 4 3 A UK 139 4 4 B UK 139 4 5 UK 140 4 6 UK 140 5 UK 140 5 1 2 C UK 140 6 UK 140 7 UK 140 8 UK 140 8 1 F UK 140 8 2 UK 141 8 2 1 E U...

Page 138: ...UK 138 3 MB EVO PRO MB EVO 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 3 3 1 I 25 C 55 C DIN EN ISO 14175 CO2 M21 90 20 C 113 EN 60529 IP3X 42 0 1 1 1 EN 60974 7...

Page 139: ...5 230 200 230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 250 220 250 220 60 0 8 1 2 10 18 26 270 240 270 240 60 0 8 1 2 10 18 36 320 290 320 290 60 0 8 1 2 10 20 240 D 325 300 300 270 100 0 8 1 2 10 20 401 D 450 400 400...

Page 140: ...UK 140 5 MB EVO PRO MB EVO 3 4 4 5 4 6 1 2 3 4 5 2 5 1 2 C 1 2 6 1 2 3 7 1 2 3 8 8 1 F I I 5 I ABICOR BINZEL www binzel abicor com...

Page 141: ...UK 139 8 2 2 D 1 2 ABICOR BINZEL 40 3 4 5 6 7 ABICOR BINZEL 4 3 A UK 139 8 3 1 2 3 4 4 3 A UK 139 9 10 ABICOR BINZEL Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL ABICOR BINZ...

Page 142: ...ZH 143 3 ZH 144 3 1 ZH 144 3 2 ZH 144 4 ZH 145 4 1 ZH 145 4 2 ZH 145 4 3 A ZH 145 4 4 B ZH 145 4 5 ZH 145 4 6 ZH 145 5 ZH 146 5 1 2 C ZH 146 6 ZH 146 7 ZH 146 8 ZH 146 8 1 F ZH 146 8 2 ZH 146 8 2 1 E...

Page 143: ...MB EVO PRO MB EVO 2 ZH 143 2 3 2 4 MAK 2 5 2 6 2 7 2 8...

Page 144: ...5 230 200 230 200 60 0 8 1 2 10 18 24 250 220 250 220 60 0 8 1 2 10 18 26 270 240 270 240 60 0 8 1 2 10 18 36 320 290 320 290 60 0 8 1 2 10 20 240 D 325 300 300 270 100 0 8 1 2 10 20 401 D 450 400 400...

Page 145: ...MB EVO PRO MB EVO 4 ZH 145 4 4 1 1 2 4 2 MIG MAG 8 ZH 146 4 3 A 1 2 3 ABICOR BINZEL BTC 4 4 B 1 2 3 4 4 5 4 6 1 2 3 4...

Page 146: ...ZH 146 5 MB EVO PRO MB EVO 5 2 5 1 2 C 1 2 6 1 2 3 7 1 2 3 8 8 1 F 8 2 1 2 E D 5 ABICOR BINZEL www binzel abicor com ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL...

Page 147: ...A ZH 145 8 2 2 D 1 2 ABICOR BINZEL 40 3 4 O 5 6 7 ABICOR BINZEL 4 3 A ZH 145 8 3 1 2 3 4 4 3 A ZH 145 9 10 ABICOR BINZEL Alexander BINZEL Schweisstechnik GmbH Co KG ABICOR BINZEL ABICOR BINZEL AGB ABI...

Page 148: ...R T H E W E L D E R S W O R L D BAL 0805 0 2021 03 09 w w w b i n z e l a b i c o r c o m Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Kiesacker 35418 Buseck GERMANY T 49 64 08 59 0 F 49 64 08 59 191...

Reviews: