FR - 13
Unité de soufflage et de pulvérisation
7 Mise en service
6.3 Raccordement électrique
Le raccordement électrique au distributeur 2/2 se fait à l'aide d'un câble
approprié à raccorder directement à la prise de l'appareil.
7 Mise en service
Lors de la première mise en service, il est nécessaire d'activer l'
Unité de
soufflage et de pulvérisation
env. 10 à 20 fois jusqu'à ce que la quantité
souhaitée de liquide anti-adhérent soit arrivée à la buse gaz. Une activation
manuelle du lubrificateur d'injection peut être effectuée en poussant le
transmetteur de signaux.
Lors de l'activation du distributeur 2/2, l'
Unité de soufflage et de
pulvérisation
est activée aussi. Toujours actionner cette procédure quand le
robot déplace le col de cygne à la station de nettoyage pour le nettoyage
automatique.
Le signal de soufflage est activé sur le chemin à la station de nettoyage et reste
activé pendant tout le procès de nettoyage.
Les projections de métal décollés par la fraise sont ainsi soufflées par l'arrière
de l'intérieur de la buse gaz.
Une seconde impulsion de soufflage après le nettoyage humifidie l'intérieur de
la buse gaz de liquide anti-adhérent avant que le brûleur soit ramené au
processus de soudage.
8 Mise hors service
1
Arrêter la commande du robot.
AVIS
• La tension de service doit correspondre à la tension de sortie de la
commande.
AVIS
• Du fait que l'
Unité de soufflage et de pulvérisation
soit intégrée
dans un système de soudage, la mise hors service dépend de la
commande du robot.
Pour la mise hors service, respectez les procédures d'arrêt de tous les
composants du système de soudage.
Summary of Contents for Air-blast and injection unit
Page 4: ...DE 4 1 Identifikation Ausblas und Einsprüheinheit 1 1 EU Konformitätserklärung ...
Page 5: ...DE 5 Ausblas und Einsprüheinheit 1 Identifikation ...
Page 17: ...DE 17 Ausblas und Einsprüheinheit Notizen Notizen ...
Page 20: ...EN 4 1 Identification Air blast and injection unit 1 1 EU Declaration of Conformity ...
Page 21: ...EN 5 Air blast and injection unit 1 Identification ...
Page 33: ...EN 17 Air blast and injection unit Notes Notes ...
Page 36: ...FR 4 1 Identification Unité de soufflage et de pulvérisation 1 1 Déclaration de conformité CE ...
Page 37: ...FR 5 Unité de soufflage et de pulvérisation 1 Identification ...
Page 49: ...FR 17 Unité de soufflage et de pulvérisation Notes Notes ...
Page 53: ...ES 5 Unidad de soplado e Inyección Interna 1 Identificación ...
Page 65: ...ES 17 Unidad de soplado e Inyección Interna Notas Notas ...
Page 66: ...ES 18 Notas Unidad de soplado e Inyección Interna Notas ...
Page 67: ...ES 19 Unidad de soplado e Inyección Interna Notas Notas ...