background image

TR

83

Mallow ABC.2021.1

GR

82

Mallow ABC.2021.1

• 

Γ

ια την ασ

φ

άλεια του παιδιού σας δια

β

άστε 

προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες χρήσης και 
τηρείτε επακρι

βώ

ς τις προ

β

λεπόμενες οδηγίες 

τοποθ

έ

τησης.

•  Το παιδικό κάθισμα μπορεί να προσ

φέ

ρει 

ασ

φ

άλεια μόνο με σωστή χρήση.

•  Το παιδικό κάθισμα μπορεί να στερεωθεί με μία 

αυτόματη 

ζώ

νη τρι

ώ

ν σημείων τόσο στη θ

έ

ση 

του συνοδηγού όσο και στα πίσω καθίσματα, 
ε

φ

όσον πληροί τις αξι

ώ

σεις του Κανονισμού 

ECE R16 ή ισάξιου προτύπου. Συστήνουμε το-
ποθ

έ

τηση του καθίσματος στο πίσω κάθισμα.

•  Το παιδικό κάθισμα δεν πρ

έ

πει να στερε

ώ

νεται 

μόνο με τη 

ζώ

νη υπογαστρίου.

•  Στο αυτοκίνητο το παιδικό κάθισμα πρ

έ

πει 

να ασ

φ

αλί

ζ

εται πάντα με τις 

ζώ

νες του 

αυτοκινήτου, ακόμη και όταν δεν 

β

ρίσκεται 

παιδί σε αυτό.

• 

Έ

να κάθισμα χαλαρά τοποθετημ

έ

νο μπορεί 

να τραυματίσει τους επι

β

άτες σε περίπτωση 

απότομου 

φ

ρεναρίσματος ή ατυχήματος.

•  Τα παιδιά κουνιούνται πολύ 

έ

ντονα και γι’ αυτό 

θα πρ

έ

πει να μ

έ

νουν πάντα δεμ

έ

να στο παιδικό 

κάθισμα, ακόμη και εκτός του αυτοκινήτου.

•  Το κάθισμα δεν πρ

έ

πει να υποστεί 

ζ

ημιά είτε 

εξαιτίας μαγκ

ώ

ματος στις πόρτες του αυτοκι-

νήτου, ή λόγω περιστρε

φ

όμενων καθισμάτων, 

αντικειμ

έ

νων τοποθετημ

έ

νων επάνω στο 

παιδικό κάθισμα (π.χ. αποσκευ

έ

ς), κτλ..

•  Μην τροποποιείτε σε καμία περίπτωση το παι-

δικό κάθισμα. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί 
να επηρεαστεί η ασ

φ

άλεια του καθίσματος.

•  Μετά από ατύχημα (ακόμη και με χαμηλή 

ταχύτητα πρόσκρουσης με πάνω από 10 
km/h) μπορεί να παρουσιαστούν 

ζ

ημι

έ

ς στο 

παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου, όχι απαραιτήτως 
εμ

φ

ανείς. Σε αυτήν την περίπτωση απαιτείται 

αντικατάσταση του παιδικού καθίσματος 
αυτοκινήτου. Να απορρίπτεται σύμ

φ

ωνα με 

τη νομοθεσία.

• 

Π

ριν από την αγορά του παιδικού καθίσματος 

συστήνουμε να ελ

έ

γξετε εάν μπορεί να τοπο-

θετηθεί σωστά.

• 

Β

ε

β

αιωθείτε ότι όλες οι αποσκευ

έ

ς και τα 

αντικείμενα, που σε περίπτωση ατυχήματος 
ή 

έ

ντονου 

φ

ρεναρίσματος θα μπορούσαν να 

τραυματίσουν τους επι

β

άτες, είναι επαρκ

ώ

ς 

ασ

φ

αλισμ

έ

να.

• 

Π

οτ

έ

 μην τοποθετείτε το παιδικό κάθισμα με το 

παιδί μ

έ

σα επάνω σε ανυ

ψ

ωμ

έ

νες επι

φ

άνειες, 

όπως τραπ

έζ

ια, επι

φ

άνειες εργασίας, κρε

β

άτια 

ή

•  καροτσάκια. Το κάθισμα με το παιδί μ

έ

σα 

μπορεί να π

έ

σει. 

•  Οι οδηγίες χρήσης θα πρ

έ

πει να 

φ

υλάσσονται 

στη σχετική θήκη του παιδικού καθίσματος.

•  Σημαντικό: Η 

ζώ

νη υπογαστρίου πρ

έ

πει να 

περνάει σ

φ

ιχτά πάνω από τη 

β

ου

β

ωνική χ

ώ

ρα 

του παιδιού, 

ώ

στε να λειτουργεί ά

ψ

ογα σε 

περίπτωση ατυχήματος.

•  Το σύστημα συγκράτησης για παιδιά απαγο-

ρεύεται να χρησιμοποιείται χωρίς υ

φ

ασμάτινο 

κάλυμμα.

• 

Ε

πειδή τα υ

φ

ασμάτινα καλύμματα αποτελούν 

σημαντικό στοιχείο του συστήματος συγκράτη-
σης, επιτρ

έ

πεται να αντικατασταθούν μόνο με 

τα υ

φ

ασμάτινα καλύμματα που προτείνονται 

από τον κατασκευαστή.

•  Το παιδικό κάθισμα πρ

έ

πει να τοποθετείται 

σύμ

φ

ωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης. Η 

εσ

φ

αλμ

έ

νη εγκατάσταση μπορεί να είναι 

επικίνδυνη.

•  Σημαντική υπόδειξη: Μη χρησιμοποιείτε παιδι-

κά καθίσματα που κοιτούν μπροστά σε παιδιά 
κάτω των 15 μην

ώ

ν.

TR - Türk

Ö

NEML

İ

 B

İ

LG

İ

! K

ı

lavuzu 

i

ler

i

de 

ba

ş

vurmak üzere saklay

ı

n. 

Bakım ve kullanım bilgileri 

• 

Ü

rünler

i

m

i

z

i

n üret

i

m

i

nde kullan

ı

lan 

malzemeler AZO kr

i

terler

i

ne, EN1103 ve 

EN71-3 standartlar

ı

na ve g

i

ys

i

ler 

i

ç

i

ışı

ve renk hasl

ığı

 kr

i

terler

i

ne uygundur. Buna 

ra

ğ

men ürünü uzun süre yo

ğ

un güne

ş

 

ışı

nlar

ı

na maruz b

ı

rakmaman

ı

z

ı

 öner

i

r

i

z. 

Yo

ğ

un güne

ş

 

ışı

nlar

ı

 alt

ı

nda a

şı

nma, renk-

ler

i

n solmas

ı

 ve kayb

ı

 g

i

b

i

 durumlar kusur 

ve 

şi

kâyet sebeb

i

 say

ı

lmaz. Bu ürünün 

kuma

ş

 k

ı

l

ı

f

ı

 y

ı

kanab

i

l

i

r. K

ı

l

ı

fl ar

ı

 elde veya 

mak

i

nede so

ğ

uk suyla (hassas ürünler 

i

ç

i

deterjanla) y

ı

kayab

i

l

i

rs

i

n

i

z.

•  Düzenl

i

 aral

ı

klarla yap

ı

lan koruyucu bak

ı

ve per

i

yod

i

k bak

ı

m ürününüzün güvenl

iği

 

ve de

ğ

er

i

n

i

n korunmas

ı

 bak

ı

m

ı

ndan 

öneml

i

d

i

r. Havadak

i

 tuz oran

ı

, yollara 

serp

i

len tuz, as

i

tl

i

 ya

ğ

mur veya araban

ı

yanl

ış

 yerlerde muhafaza ed

i

lmes

i

 paslan-

may

ı

 te

ş

v

i

k eder.

• 

Çı

kar

ı

lab

i

l

i

r k

ı

l

ı

fl ar genelde tem

i

zleneb

i

l

i

r. 

Ü

rününüz üzer

i

ndek

i

 y

ı

kama b

i

lg

i

ler

i

n

i

 

d

i

kkate al

ı

n. 

Şikâyet/kusur halinde bilgiler

•  Hasar veya 

şi

kâyet/kusur hal

i

nde lütfen 

ürünü sat

ı

n ald

ığı

n

ı

 uzman sat

ış

 noktas

ı

na 

ba

ş

vurun.

•  Garant

i

 talepler

i

 ancak kasa f

işi

 

i

braz 

ed

i

lerek 

i

ler

i

 sürüleb

i

l

i

r.

•  Do

ğ

al y

ı

pranma bel

i

rt

i

ler

i

 (a

şı

nma) ve a

şı

r

ı

 

kullan

ı

mdan ötürü hasarlar 

şi

kâyet/kusur 

sebeb

i

 say

ı

lmaz.

•  Usulüne ayk

ı

r

ı

 kullan

ı

mdan kaynaklanan 

hasarlar 

şi

kâyet/kusur sebeb

i

 say

ı

lmaz.

•  Hatal

ı

 montaj veya kullan

ı

ma alma çal

ış

-

malar

ı

ndan kaynaklanan hasarlar 

şi

kâyet/

kusur sebeb

i

 say

ı

lmaz.

• 

Ü

ründe usulüne ayk

ı

r

ı

 yap

ı

lan de

ğişi

kl

i

k-

lerden kaynaklanan hasarlar 

şi

kâyet/kusur 

sebeb

i

 say

ı

lmaz.

•  Per

i

yod

i

k bak

ı

m

ı

n yap

ı

lmamas

ı

ndan veya 

usulüne ayk

ı

r

ı

 kullan

ı

mdan kaynaklanan 

paslanmalar kusur say

ı

lmaz.

• 

Çi

z

i

kler normal a

şı

nma bel

i

rt

i

ler

i

d

i

r ve 

kusur say

ı

lmaz.

•  Islanan ve kurutulmayan tekst

i

l parçalarda 

küfl enme olab

i

l

i

r ve bu üret

i

mden kaynak-

lanan b

i

r kusur de

ği

ld

i

r.

•  Güne

ş

 

ışı

nlar

ı

, ter, tem

i

zl

i

k maddeler

i

a

şı

nma veya s

ı

k s

ı

k y

ı

kama hal

i

nde reng

i

solmas

ı

 söz konusu olab

i

l

i

r ve bu b

i

r kusur 

say

ı

lmaz.

Dikkatinize

•  Bu “ün

i

versal” b

i

r çocuk emn

i

yet s

i

stem

i

d

i

r. 

ECE R44/04 standard

ı

na göre araçlarda 

genel kullan

ı

i

ç

i

n onayl

ı

d

ı

r ve araç 

koltuklar

ı

n

ı

n tamam

ı

na olmasa da ço

ğ

una 

uyacakt

ı

r. 

•  Araç üret

i

c

i

s

i

 araç k

ı

lavuzunda arac

ı

n bu 

ya

ş

 grubu 

i

ç

i

n “ün

i

versal” çocuk emn

i

yet 

s

i

stem

i

 

i

ç

i

n uygun oldu

ğ

unu beyan 

ett

i

yse, s

i

stem

i

n usulüne uygun montaj

ı

 

mümkündür. 

•  Bu çocuk emn

i

yet s

i

stem

i

, ün

i

versal 

i

bares

i

n

i

 ta

şı

mayan öncek

i

 modellerde 

oldu

ğ

undan daha s

ı

k

ı

 ko

ş

ullar alt

ı

nda 

“ün

i

versal” olarak s

ı

n

ı

fl and

ı

r

ı

lm

ış

t

ı

r. 

•  Tereddüt hal

i

nde lütfen çocuk emn

i

yet 

s

i

stem

i

n

i

n üret

i

c

i

s

i

 veya sat

ı

c

ı

s

ı

 

i

le 

i

rt

i

bata 

geç

i

n.

Summary of Contents for MALLOW

Page 1: ...ThinkBaby MALLOW Bedienungsanleitung Instructions for use...

Page 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Mallow ABC 2021 1 ISOFIX ISOFIX 1 2 START START 15 36 kg 3 12 years ECE R44 04...

Page 3: ...5 Mallow ABC 2021 1 4 Mallow ABC 2021 1 1 1 Click...

Page 4: ...7 Mallow ABC 2021 1 6 Mallow ABC 2021 1 2 3 Click...

Page 5: ...geren Bedingungen als universell eingestuft worden als dies bei fr heren Modellen die diesen Hinweis nicht tragen der Fall war In Zweifelsf llen wenden Sie sich bitte an den Hersteller oder den Verk u...

Page 6: ...gen ausgetauscht werden Der Kindersitz muss gem der Einbauanlei tung eingebaut werden Ein falscher Einbau kann gef hrlich sein Wichtiger Hinweis Benutzen Sie keine vor w rts gerichteten Kindersitze be...

Page 7: ...baby to play with the seat belt fastening Take short breaks on relatively long jour neys so that your baby has the opportuni ty to spend some time outside the vehicle to recover from the strain of tra...

Page 8: ...ara ni os universal de este grupo de edad Esta silla para ni os ha sido clasificada como universal bajo condiciones m s estrictas que en el caso de modelos anteriores que llevan esta indicaci n En cas...

Page 9: ...ntaje puede resultar peligroso Indicaci n importante No emplee asientos infantiles dirigidos hacia adelante con ni os menores de 15 meses FR fran ais IMPORTANT Conservez les instruc tions pour les que...

Page 10: ...e dispositif de fermeture de la sangle En cas de longs trajets faites de br ves pauses pour que votre enfant ait la possibilit de se reposer l ext rieur du v hicule des contraintes du voyage Afin de g...

Page 11: ...uso che il veicolo adatto ad un dispositivo di ritenuta universale per bambini di questa fascia d et Questo dispositivo di ritenuta per bambini stato classificato universale in ottemperanza a condizio...

Page 12: ...a parte essenziale del sistema di ritenuta le fodere in tessuto devono essere sostituite solo con le fodere in tessuto racco mandate dal fabbricante Il seggiolino deve essere montato attenen dosi a qu...

Page 13: ...it met de gordel sluiting speelt Neem tijdens lange ritten korte pauzes opdat uw kind te kans krijgt om buiten de auto even te bekomen van de inspannin gen van de reis Om de veiligheid van uw kind te...

Page 14: ...ej grupy wiekowej Ten system zabezpieczaj cy dziecko w poje dzie zosta zakwalifikowany w bardziej rygorystycznych warunkach jako uniwersalny ni wcze niejsze modele kt re nie posiada y tej informacji W...

Page 15: ...wy cznie tapicerk zalecan przez producenta Fotelik nale y zamontowa zgodnie z instruk cj monta u Nieprawid owy monta mo e stanowi r d o niebezpiecze stwa Wa na wskaz wka w przypadku dzieci w wie ku po...

Page 16: ...ladem a v dy se p ipoutejte Nab dejte Va e d t k tomu aby si nikdy nehr lo se z mkem bezpe nostn ho p su Na dlouh ch cest ch d lejte kr tk p est vky aby m lo Va e d t mo nost se mimo auto osv it od ce...

Page 17: ...RU RU 33 32 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 RU AZO EN71 2 EN71 3 ECE R44 04 5...

Page 18: ...i jelens gek kop s s a t lzott ig nybe v tel miatti k rok nem k peznek reklam ci s ig nyt Azok a k rok melyek szakszer tlen kezel s miatt keletkeznek nem k peznek reklam ci s ig nyt Azok a k rok melye...

Page 19: ...ns gi v r gz t j vel j tszani Tartson r vid pihen ket viszonylag hossz utaz sokon hogy a gyermek kis id t t lt hessen az aut n k v l s felszabaduljon az utaz s okozta fesz lts g al l K rj k gondosan o...

Page 20: ...culo especificar no respe tivo manual de instru es que o ve culo adequado para um sistema de reten o para crian as universal dessa faixa et ria Este sistema de reten o para crian as contrariamente ao...

Page 21: ...a crian as com menos de 15 meses HR hrvatski VA NO Sa uvajte upute za kasnije podsje anje Upute za njegu i odr avanje Materijali kori teni za proizvodnju na ih proizvoda ispunjavaju odredbe propisa za...

Page 22: ...vo nji obavezno predah nite uz kratke stanke kako bi svome djete tu omogu ili odmor od napora vo nje Kako bi zajam ili sigurnost Va eg dijeteta molimo Vas da pa ljivo pro itate ove upute i da se pridr...

Page 23: ...UA UA 45 44 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 UA AZO EN71 2 EN71 3 ECE R44 04...

Page 24: ...en Almindeligt slid normal slitage og skader der skyldes overdreven brug eller for stor belastning berettiger ikke til reklamation Skader der skyldes forkert eller uhen sigtsm ssig brug berettiger ikk...

Page 25: ...at foreg med et godt eksempel S rg altid for at dit barn aldrig leger med l sen Hold korte pauser under l ngere k rsler s dit barn har mulighed for at slappe lidt af uden for k ret jet L s denne brugs...

Page 26: ...v f stanordningen f r barnstolar s ten SE UPP Tillverkaren garanterar barnstolens s kerhet endast om den anv nds av den f rste k paren Av den anledningen rekommenderas att man inte k per en barnstol i...

Page 27: ...edning Vi r der deg likevel til ikke utsette modellen for sol i lengre tid Avslitning utvasking av far gene og falming ved sterk solinnstr ling begrunner intet reklamasjonskrav Sto trekket til denne a...

Page 28: ...n ye gjennom denne bruksanvisningen og f lg strikt de foregitte monteringsanvis ningene Barnesetet kan bare garantere sikkerhet ved korrekt bruk Barnesetet kan med et trepunktsbelte festes b de p pas...

Page 29: ...uvaksi luokkaan kaikkiin autoihin so piva tiukemmin ehdoin kuin aikaisemmat mallit joissa t t huomautusta ei ole Ep selviss tapauksissa ota yhteytt valmistajaan tai lasten turvaj rjestelm n myyj n HUO...

Page 30: ...tuvos SVARBU Instrukcij saugokite nes v liau gali kilti klausim Prie i ros ir naudojimo nurodymai M s gamini gamybai naudojamos med iagos atitinka AZO reikalavim EN 1103 ir EN71 3 taip pat audinio spa...

Page 31: ...aist su dir o sagtimi Va iuodami ilgus atstumus sustokite kad vaikas tur t galimyb pails ti b damas ne automobilyje Siekiant u tikrinti vaiko saugum atid iai perskaitykite i naudojimo instrukcij ir t...

Page 32: ...gr mat ka automa na ir piem rota univers l m b rnu dro bas ier c m kas paredz tas attiec gajai vecuma grupai b rnu dro bas ier ce ir klasific ta k univers la p c stingr kiem krit rijiem nek iepriek ji...

Page 33: ...dz 15 m ne iem nedr kst ies din t uz priek u pagrieztos s dekl os EE eesti T HTIS Hoidke kasutusjuhend hili semate k simuste tarbeks alles Hooldus ja kasutusjuhised Selle toote tootmisel kasutatud mat...

Page 34: ...laps ei m ngiks kunagi turvav lukuga Tehke pikemate s itude korral l hikesi pause et teie lapsel oleks v imalus v ljaspool s idukit v sitavast reisist pisut puhata Oma lapse turvalisuse tagamiseks lug...

Page 35: ...an vekov kateg riu Tento detsk zad iavac syst m bol klasifi kovan ako univerz lny pod a pr snej ch podmienok ako podmienky platn pre star ie modely na ktor ch nie je uveden tento oznam Pr padn nejasno...

Page 36: ...o predmety polo en na detskej autoseda ke napr bato ina at Na detskej autoseda ke neprev dzajte iadne pravy pravy m u negat vne ovplyvni bezpe nos seda ky Pri nehod ch aj pri n zkej r chlosti nad 10 k...

Page 37: ...BG BG 73 72 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 5 ECE R16 10 km h 15...

Page 38: ...mljeni s tem napotkom V primeru dvoma se obrnite na proizva jalca ali prodajalca sistema za zadr evanje otrok POZOR Proizvajalec jam i za varnost otro kega sede a samo ko ga uporablja prvi lastnik Zat...

Page 39: ...la lumin i rezisten a culorii hainelor V recomand m ns s nu expune i modelul pentru mult timp la razele puternice ale soarelui Uzura scurgerea culorilor i decolorarea sub influen a razelor puternice...

Page 40: ...r mai lungi astfel nc t copilul dvs s aib posibilitatea de a se odihni n exteriorul autovehiculului n urma efortul c l toriei Pentru a garanta siguran a copilului dvs v rug m s citi i atent aceste ins...

Page 41: ...GR GR 81 80 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 GR AZO EN1103 EN71 3 ECE R44 04 second hand 5...

Page 42: ...o al y pranma belirtileri a nma ve a r kullan mdan t r hasarlar ik yet kusur sebebi say lmaz Usul ne ayk r kullan mdan kaynaklanan hasarlar ik yet kusur sebebi say lmaz Hatal montaj veya kullan ma alm...

Page 43: ...uluklarda k sa molalar vererek ocu unuzun ara d nda yol yorgunlu unu atmas na olanak sa lay n ocu un g venli ini sa lamak i in kul lan m k lavuzunu l tfen dikkatle okuyun ve belirtilen montaj talimatl...

Page 44: ...nedoumica obratite se proiz vo a u ili prodava u sistema za dr anje djeteta PA NJA Proizvo a garantuje za sigurnost dje je sjedalice samo ako je koristi prvi kupac S toga se ne preporu uje kupovati p...

Page 45: ...ja nisu nu no o igledna U ovom slu aju dje ja autosje dalica mora biti izmjenjena Molimo da je propisno odlo ite u otpad Preporu ujemo Vam da prije kupnje dje i je sjedalice provjerite mo e li se ispr...

Page 46: ...IL IL 91 90 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 5 ECE R16 10 15...

Page 47: ...CN CN 93 92 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 CN AZO EN1103 EN71 3 ECE R44 04...

Page 48: ...AR 95 Mallow ABC 2021 1 CN 94 Mallow ABC 2021 1 ECE R16 10km h 15 AZO EN EN ECE R...

Page 49: ...AR AR 97 96 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1 ECE R...

Page 50: ...99 98 Mallow ABC 2021 1 Mallow ABC 2021 1...

Page 51: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Reviews: