background image

76

77

POR

TUGUÊS

LIMPEZA E ARMAZENAMENTO

Aviso

ESPECIFICAÇÕES 

Técnicas

Fluxo de Ar

Acima de 6 cfm (170 lpm).
(Nominal 190 lpm)

Temperatura Operacional 
do Sistema Respiratório
 
 

Faixa de Altitude Operacional

23ºF a 129°F (-5°C a 54°C). O alarme da bateria do ventilador 
do motor será ativado, quando a temperatura interna da bateria 
exceder 130ºF (55ºC). O ventilador do motor pára quando a 
temperatura alcança 140°F (60°C).

Aproximadamente nível do mar até 2600 pés (800 metros).

Temperatura de 
Armazenamento (RH <90%)
 
Ventilador do motor TR-300, 
fi ltro HE, bateria.
 
 

-22ºF a 122ºF (-30°C a 50°C).

Observações:

 40ºF a 95ºF (4ºC a 35ºC) faixa de temperatura 

sugerida para armazenamento, no caso do produto ser armazenado 
por um longo período antes do seu primeiro uso. A temperatura de 
armazenamento ótima para a bateria é de 59ºF (15ºC)

Vida de Prateleira-antes de seu 
uso, quando armazenado na 
embalagem original da 3M:

1. Motor/ventilador
2. Bateria
3. Filtro 

HE

1. 5 

anos

2. 9 

meses

3. 5 

anos

Bateria
Química 

Padrão – TR-330
Capacidade alta – TR-332

Tempo para recarga

Padrão – TR-330
Capacidade alta – TR-332

Íons de Lítio.

Aproximadamente 4-6 horas.*
Aproximada, 8-12 horas.*
*Tempo de uso estimado do sistema baseado em testes com 
uma bateria nova e um fi ltro limpo novo em 68ºF (20ºC). O 
tempo de uso real do sistema pode ser prolongado ou encurtado 
dependendo da confi guração do sistema e do ambiente.

< 3.0 horas
< 3.5 horas

Observações: Consulte um especialista em transportes para 
quaisquer requisitos ou limitações antes de transportar 
baterias de íons de lítio.

Alarmes do Motor/ventilador - 

Fluxo de ar baixo

  
Voltagem baixa da bateria

 
Alarme do sistema

É ativado quando o fl uxo de ar cai abaixo de 6 CFM (170 lpm) 
por mais do que aproximadamente 30 segundos. Se a condição 
de alarme continuar (o fl uxo de ar permanecer abaixo de 6 CFM  
- 170 litros/mim) por aproximadamente 15 minutos, o sistema 
TR-300 irá desligar automaticamente.

É ativado quando restam aproximadamente 10-15 minutos de 
energia. Desligue o motor/ventilador e substitua o conjunto da 
bateria para re-confi gurar o alarme. Este alarme também será 
ativado se a temperatura da bateria atingir 130ºF (55ºC).

Ver a seção 

Soluções

 de Problemas da 

Instrução de Uso.

Alarmes sonoros – 85 dBA a 4 polegadas (10 cm).

Segurança Intrínseca

O Conjunto TR-300 não é um sistema intrinsecamente seguro.

Látex

O Conjunto TR-300 não contém látex.

Para especifi cações adicionais, consulte a Folha de Dados das Especifi cações do TR-300.

 ADVERTÊNCIA

Descarte os conjuntos de bateria de íons de lítio, de acordo com as normas locais ambientais. 
Não esmague, desmonte, descarte em lixeiras normais, não jogue no fogo, nem mande para 
incineração. 

O não cumprimento do descarte correto das baterias pode levar à contaminação 

ambiental, incêndio ou explosão.

A montagem TR-300 deve ser limpa e inspecionada após cada uso e antes de ser guardada.

Limpeza

Destaque a bateria, a traquéia, e o protetor da cabeça do motor/ventilador. Verifi que se existe a 
presença de danos, ou outros sinais de uso excessivo. Substitua todas as peças danifi cadas, antes de 
guardar para a próxima utilização.
1. 

Motor/ventilador. Limpe as superfícies externas da Montagem do PAPR TR-300 da 3M™, bem 
como da bateria, com um pano umedecido numa solução de água e um detergente de pH neutro. 
Não mergulhe o motor/ventilador, ou a bateria em água. Não use produtos de limpeza solventes 
ou abrasivos. Não tente limpar o interior do motor/ventilador com ar comprimido ou vácuo. 
Certifi que-se de que os contatos elétricos do motor/ventilador e da bateria estão secos. 

2. 

Traquéia. Limpe os pontos de conexão na traquéia com água e uma solução com detergente. 
A traquéia pode ser mergulhada em água para limpeza. O interior da traquéia deve estar 
completamente seco antes de novo uso ou armazenamento. Seque por meio de ar, ou seque 
conectando a unidade do motor/ventilador e usando-a para forçar o ar pela traquéia até secar. 
Proteções opcionais para as traquéias também podem ser usadas para facilitar sua limpeza.

3. 

Filtro HE (Alta Efi ciência). Abra a proteção do fi ltro e inspecione o fi ltro HE (e o pré-fi ltro ou Anti-
Fagulha, se usado). Substitua se excessivamente sujo, molhado ou danifi cado. O pré-fi ltro HE 
e TR-3600 não podem ser limpos e devem ser corretamente descartados conforme as normas 
locais. O Anti-Fagulha/ pré-fi ltro TR-362 e TR-362-SG podem ser limpos usando água e uma 
solução com detergente. Seque cuidadosamente o Anti-Fagulha com um pano limpo. Se o Anti-
Fagulha não puder ser limpo, ou estiver danifi cado, substitua por um novo Anti-Fagulha.

Armazenamento do Ventilador do Motor

Se o ventilador do motor não for usado numa base regular, o motor deve ser anualmente colocado 
para funcionar durante 5 minutos para assegurar uma lubrifi cação e operação apropriada.

Manutenção e Armazenamento da Bateria

O TR-330 e o TR-332 apenas devem ser usados com a montagem do PAPR TR-300; também, só 
devem ser carregados nas estações de carga TR-341N e TR-344N. Consulte o item Carregadores 
TR-300 e Bateria neste 

Manual de Instruções

 para recomendações específi cas quanto à manutenção 

e armazenamento. Para períodos longos de armazenamento, deve remover-se a bateria do motor/
ventilador.

Não use, carregue ou guarde baterias onde as temperaturas possam exceder 122ºF (50ºC). 

Summary of Contents for Versaflo TR-300

Page 1: ...go Aprobado por el Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional NIOSH por sus siglas en ingl s y referido como PAPR 3M TR 300 Instala o do Respirador Purificador de Ar Motorizado PAPR das S rie...

Page 2: ...ve the Battery Pack into the TR 300 7 High Efficiency HE Particulate Filter Prefilter and Spark Arrestor 7 Breathing tube 9 Belt 9 Back Pack 10 Suspenders 10 Head gear 10 On and Off 11 INSPECTION 11 E...

Page 3: ...s within these User Instructions This product is part of a system that helps protect against certain airborne contaminants Misuse may result in sickness or death For proper use see supervisor User Ins...

Page 4: ...ished by regulatory standards F Do not use powered air purifying respirators if airflow is less than four cfm 115 lpm for tight fitting facepieces or six cfm 170 lpm for hoods and or helmets H Follow...

Page 5: ...igh efficiency HE filter must always be used The TR 3710N and TR 3710N SG are standard HE filters The 3M TR 3810N and TR 3810N SG HE filters are 3M recommended for relief against nuisance level organi...

Page 6: ...ed to provide the wearer with a comfortable fit An optional belt extender 15 0099 06 is available for the TR 326 leather belt If needed two leather belts could also be interconnected Three optional 3...

Page 7: ...oth ends of the breathing tube i e headgear and air source connections are present and there are no gaps or cracks in the rings The breathing tube should fit firmly into the air source connection Back...

Page 8: ...can be immersed in water for cleaning The inside of the tube must be completely dried prior to use or storage Air dry or dry by connecting to the motor blower unit and use it to force air through the...

Page 9: ...condition continues airflow remains below 6 CFM for approximately 15 minutes the TR 300 system will automatically shut down Activates when approximately 10 15 minutes of power remains Power down the m...

Page 10: ...N SG Single Station Battery Charger Kit Contains TR 340 and TR 941N TR 344N TR 344N 4 Station Battery Charger Kit Contains 4 TR 340 and 1 TR 944N TR 340 TR 340 Battery Charger Cradle Assigned Protecti...

Page 11: ...ntact 3M Technical Service 3 Ensure flow indicator is held in vertical position during inspection User detects odor or taste of contaminants or feels eye or throat irritation 1 Incorrect respirator fo...

Page 12: ...filters cartridges face seals shrouds hoods and head covers and visors Warranty time periods for specified parts PAPR Blower Unit excluding consumables 2000 hours of use or 1 year from date of purchas...

Page 13: ...enablement offrent une protection contre certains contaminants en suspension dans l air en r duisant leur concentration dans la zone de respiration de l utilisateur sous la limite d exposition en mili...

Page 14: ...un composant d un syst me de protection respiratoire homologu par le NIOSH Consulter l tiquette d homologation du NIOSH fournie avec les pr sentes directives d utilisation pour obtenir la liste des co...

Page 15: ...tableau 1 de la section Sp cifications pour obtenir la liste des affichages DEL du chargeur et leur signification 5 Retrait du bloc piles Fig 2 o D brancher le cordon d alimentation de la source d al...

Page 16: ...semble respirateur est hors tension retirer le couvercle du filtre Ne pas remplacer le filtre le pr filtre ni le pare tincelles pr filtre alors que l ensemble respirateur est sous tension o Tenir l en...

Page 17: ...les sur la ceinture 7 Facultatif Faire glisser la troisi me boucle coulissante munie de trois barrettes sur la ceinture 8 Replacer le tenon de la boucle de la ceinture sur la ceinture 9 Faire tourner...

Page 18: ...e tuyau de respiration doit se fixer fermement au raccord de la source d air 4 Filtre haute efficacit o Inspecter le filtre et le joint pour s assurer qu ils sont exempts de salet de d chirures de cou...

Page 19: ...pas utiliser le souffleur moteur r guli rement le faire fonctionner annuellement pendant cinq minutes pour s assurer qu il est lubrifi et qu il fonctionne correctement Entretien et entreposage du blo...

Page 20: ...ement Respirateur Plage de temp ratures d utilisation Plage d altitudes d utilisation 5 54 C 23 129 F L alarme de pile faible du souffleur moteur se d clenche si la temp rature interne du bloc piles d...

Page 21: ...nduite de polyur thane 62 po de longueur BPK 01 BPK 01 Sac dos No de pi ce de l ensemble respirateur d puration d air propuls TR 300 Versaflo No de pi ce de l ensemble respirateur d puration d air pro...

Page 22: ...arger le bloc piles 2 Retirer et r installer le bloc piles 3 Installer un nouveau bloc piles TR 300 compl tement charg 4 Placer le bloc piles dans un endroit frais et le laisser refroidir Aucun d bit...

Page 23: ...faite des produits consommables 2 000 heures d utilisation ou un an partir de la date d achat selon la premi re ventualit Piles 250 cycles ou un an partir de la date d achat selon la premi re ventuali...

Page 24: ...usados y mantenidos correctamente ayudan a proteger contra ciertos contaminantes suspendidos en el aire al reducir las concentraciones en la zona de respiraci n del usuario por debajo del L mite de Ex...

Page 25: ...ado por NIOSH como PAPR TR 300 ADVERTENCIA Precauciones y limitaciones NIOSH A No use en atm sferas con menos de 19 5 de ox geno B No use en atm sferas inmediatamente peligrosas para la vida o salud C...

Page 26: ...remoci n de la Bater a del TR 300 Para instalar una bater a cargada sostenga la unidad de modo que la cubierta del filtro quede mirando hacia usted Fig 4 o Revise la bisagra y el sujetador en la bate...

Page 27: ...tremo del tubo de respiraci n con la conexi n tipo bayoneta dos puntas peque as en las ranuras paralelas en la salida de aire del motor ventilador Fig 7 2 Enrosque el tubo de respiraci n de vuelta hac...

Page 28: ...tamente en la unidad de ventilador c Mantenga limpio el sello de filtro d Nunca trate de limpiar los filtros al golpear o soplar para sacar el material acumulado e Almacene el filtro como de indica en...

Page 29: ...o Tambi n puede usar cubiertas para tubo de respiraci n opcionales para facilitar la limpieza 3 Filtro HE Abra la cubierta del filtro y revise el filtro HE y prefiltro o inhibidor de chispas si usa al...

Page 30: ...alarma Esta alarma tambi n se activar si la temperatura de la bater a alcanza 55 C 130 F Consulte la secci n Localizaci n de problemas de estas Instrucciones Alarmas auditivas 85 dBA a 10 cm 4 Segurid...

Page 31: ...SG Bater a de gran capacidad TR 341N TR 341N SG Kit de cargador de bater a para una estaci n Contiene TR 340 y TR 941N TR 344N TR 344N Kit de cargador de bater a para 4 estaciones Contiene 4 TR 340 y...

Page 32: ...de seguridad La carga de la bater a dura menos de lo esperado 1 Carga inadecuada 2 El filtro HE est saturado con part culas lo que fuerza el funcionamiento del motor 3 La bater a est alcanzando el fi...

Page 33: ...Filtro de Part culas de Alta Efici ncia AE Prefilter e Anti Fagulha 69 Traqu ia 71 Cintur o 71 Equipamento para as costas tipo mochila 72 Suspensores Ligas 72 Protetor da cabe a 73 Ligado desligado On...

Page 34: ...reduzindo as concentra es na zona respirat ria do usu rio abaixo do Limite de Exposi o Ocupacional LEO importante seguir todas as instru es e normas reguladoras deste produto inclu ndo o uso do sistem...

Page 35: ...respirat rio aprovado pela NIOSH Consulte o Manual de Instru es e ou o selo de aprova o da NIOSH fornecido com o TR 300 para uma lista de componentes que podem ser usados para montar um sistema respi...

Page 36: ...de continuar fixo no TR 944N se assim desejado Para liberar o ber o da base pressione para baixo a aba de libera o oval deslize o ber o para frente e levante para fora Cuidado para n o entalar os dedo...

Page 37: ...ra fora Como op o o usu rio pode desejar segurar o ventilador do motor do PAPR virado para baixo a prote o virada para o ch o durante a remo o da prote o e dos filtros Isto reduzir a possibilidade de...

Page 38: ...traseira Ajuste os suspens rios para um ajuste confort vel Protetor da cabe a Consulte o Manual de Instru es para o protetor da cabe a para informa es referentes fixa o e coloca o do protetor da cabe...

Page 39: ...ara permitir que o indicador de fluxo seja inserido Fig 13 o Ligue a unidade do motor ventilador pressionando o bot o de ligar desligar e segurando o Acione o TR 300 por 1 minuto para permitir que o f...

Page 40: ...s normas locais ambientais N o esmague desmonte descarte em lixeiras normais n o jogue no fogo nem mande para incinera o O n o cumprimento do descarte correto das baterias pode levar contamina o ambie...

Page 41: ...RIOS E PE AS DE REPOSI O PAPR TR 300 Versaflo N da Pe a PAPR TR 300 SG Speedglas N da Pe a Descri o Kits Montagens TR 302N TR 302N SG Unidade PAPR inclui a unidade do ventilador a prote o e o indicad...

Page 42: ...ixo sonoro e ou LED piscando 1 Traqu ia apresenta bloqueio 2 A entrada de ar coberta obstru da 3 O filtro est totalmente lotado de part culas 1 Verifique e remova o bloqueio ou obstru o 2 Verifique o...

Page 43: ...da data da compra EXCLUS ES GARANTIA ESTA GARANTIA EXCLUSIVA E SUBSTITUI QUAISQUER GARANTIAS IMPL CITAS DE COMERCIALIZA O ADEQUA O PARA UM OBJETIVO PARTICULAR OU OUTRAS GARANTIAS DE QUALIDADE EXCETO D...

Page 44: ...trielle et de s curit environnementale de 3M Compagnie 3M Canada C P 5757 London Ontario N6A 4T1 Imprim aux U 3M 2010 2011 Tous droits r serv s 3M Versaflo et Speedglas sont des marques de commerce de...

Reviews: