background image

(English) 

1

Intended Use 

The 3M™ Welding Shield and Silver Front Panel M-153SG and Welding Knob and Pivot Kit M-146SG are intended to be used on the 3M™ Respiratory 

Headgear M-407/M-307/M-207 with select other M-Series headgear and components, and used as replacements on the M-407SG and M-409SG 

respiratory helmets with Welding Shield. Included in this kit are all the components needed for a complete Pivot System replacement.

W

 WARNING

1.  This product is part of a system that helps reduce exposures to certain airborne contaminants. Before use, the wearer must read and understand 

these 

User Instructions

Misuse may result in injury, sickness or death.

 For correct use, consult supervisor and 

User Instructions

, or call 3M 

Technical Service in USA at 1-800-243-4630 and in Canada at 1-800-267-4414.

2.  The M-Series products meet the requirements of certain industrial eyewear standards and with some models, certain industrial head protection 

standards. They do not provide complete head, eye, and face protection from severe impact and penetration and are not a substitute for 

good safety practices and engineering controls. 

Misuse may result in serious injury or death.

 For correct use, consult supervisor and 

User 

Instructions

, or call 3M Technical Service in USA at 1-800-243-4630 and in Canada at 1-800-267-4414.

3.  When exposed to eye and face hazards, wear additional eye and/or face protectors appropriate to the hazard. ANSI Z87.1-2003, incorporated by 

reference in the OSHA Eye and Face Standard 29 CFR 1910.133, suggests safety spectacles or goggles should be worn in conjunction with loose 

fitting respirators if the visor can be raised from the normal position during use. 

Failure to do so may result in serious injury.

W

 WARNING

Severe burn injuries may result

 if these welding helmets are used for heavy-duty overhead welding applications where there is a potential for 

falling molten metal.

ASSEMBLY

Replacing M-153SG Welding Shield & M-146SG Welding Knob and Pivot Kit or installing on an existing 

M-407/M-307/M-207 Helmet

Note for M-207 & M-307 Series users: You must first detach the faceseal from the suspension headband. Re-attach before use. See M-Series 

User 

Instructions

 for additional information. 

Removing M-153SG Welding Shield and M-146SG Welding Knob and Pivot Kit.

- Fig. 1a shows the M-146SG Welding Knob and Pivot Kit. From left to right, top to bottom: spring loaded knob, cam and pivot post, visor frame post, 

metal spring clip, back plate (Fig. 1a).

- Unscrew the spring loaded knob from each side of the headgear, and remove the M-153SG Welding Shield from the front of the M-Series 

headgear (Fig. 1b). (Not required for new installations on existing helmets.)

- Unscrew and remove the cam and pivot posts on each side of the headgear using an appropriately sized manual Phillips head screwdriver  

(Fig. 1c). (Not required for new installations on existing helmets.)

- With the headgear upside down and the visor frame in the up (open) position, pull the metal spring clips towards the inside of the headgear 

until they touch the back plate. Pull out to remove. Gently use a tool if necessary (e.g. manual flat-blade screwdriver). Remove visor frame from 

M-Series headgear (Fig. 1d). 

- If replacing visor frame or welding knob and pivot kit or new installation on an existing helmet, remove post from visor frame by placing the frame on the 

edge of a table, resting on the post (hole facing towards you), and press down forcefully on the visor frame with heel of hand (Fig. 1e). 

- If replacing the welding knob and pivot kit or new installation on an existing helmet, push back plate out from shell slightly (towards outside of 

headgear) and slide out from slot on headgear shell to remove. Gently use a tool if necessary (e.g. manual flat-blade screwdriver) (Fig. 1f). 

Welding Shield and Silver Front Panel M-153SG

Welding Knob and Pivot Kit M-146SG

User Instructions

3

Versaflo

TM/MC

Summary of Contents for Versaflo M-146SG

Page 1: ...ra M 146SG Instrucciones de uso IMPORTANTE Antes de comenzar a trabajar el usuario debe leer y comprender estas Instrucciones de uso Conserve estas Instrucciones de uso para tenerlas de referencia M s...

Page 2: ...welding applications where there is a potential for falling molten metal ASSEMBLY Replacing M 153SG Welding Shield M 146SG Welding Knob and Pivot Kit or installing on an existing M 407 M 307 M 207 He...

Page 3: ...ully open or fully closed position before the spring clip is installed Fig 2b Install the cam and pivot post onto the visor frame post Ensure the cam and pivot posts are being installed on the correct...

Page 4: ...tions provided with the 3M Speedglas ADF Removing the ADF Remove the silver front panel by pressing up on the silver tabs from the inside of the shield to release the latch mechanism and then push the...

Page 5: ...ye injury and vision loss 6 Always ensure required welding shield and protection plates are in place and properly secured prior to welding CLEANING STORAGE AND DISPOSAL Cleaning The M 153SG should be...

Page 6: ...800 364 3577 ou 1 651 737 6501 PARA MAYORES INFORMES En Estados Unidos Sitio Web www 3m com workersafety Soporte t cnico 1 800 243 4630 Para otros productos 3M 1 800 3M HELPS o 1 651 737 6501 PARA MA...

Page 7: ...es W MISE EN GARDE L utilisation de ces masques pour soudeurs pour de gros travaux de soudage au dessus de la t te o il y a possibilit de chute de m tal en fusion pr sente un risque de graves blessure...

Page 8: ...adre de la visi re S assurer que la came et les goujons de pivot sont install s sur le bon c t de la pi ce faciale en regardant l tiquette sur chaque came et goujon de pivot L pour gauche et R pour dr...

Page 9: ...sMC 3MMC Retrait du filtre lentille photosensible Retirer le panneau avant argent en pressant les languettes argent es l int rieur de l cran vers le haut de mani re rel cher le m canisme de verrouilla...

Page 10: ...nflammables ou explosives Une telle utilisation peut provoquer des blessures graves ou la mort 5 N utiliser le filtre lentille photosensible qu des temp ratures comprises entre 5 et 55 C 23 et 131 F d...

Page 11: ...l exception de ce qui pr c de 3M ne saurait tre tenue responsable des pertes ou dommages directs indirects sp ciaux fortuits ou cons quents r sultant de la vente de l utilisation ou de la mauvaise ut...

Page 12: ...soldadura de trabajo pesado sobre la cabeza donde exista la posibilidad de que caiga metal fundido CONJUNTO Reemplazo de la careta de soldadura M 153SG y la perilla de soldadura M 146SG del kit de piv...

Page 13: ...rada antes de instalar las abrazaderas de resorte Fig 2b Instala la leva y el poste del pivote en el poste del marco de la visera Aseg rate de que las levas y los postes de pivote se instalen en el la...

Page 14: ...n el ADF 3M Speedglas C mo Extraer el ADF Extrae el panel frontal plateado mediante presi n hacia arriba en las leng etas plateadas desde la parte interior de la careta para liberar el mecanismo de lo...

Page 15: ...os No use el producto en atm sferas inflamables o explosivas Esto podr a ocasionar lesiones graves o la muerte 5 Opere el ADF solo con temperaturas entre 5 C 23 F y 55 C 131 F Si el filtro se usa fuer...

Page 16: ...r informaci n adicional RESPONSABILIDAD LIMITADA Salvo lo dispuesto anteriormente 3M no ser responsable de ninguna p rdida o da o ya sea directo indirecto incidental especial o consecuente que surja d...

Page 17: ...der resultar em ferimentos graves W ADVERT NCIA Podem ocorrer les es severas por queimadura se esses capacetes de solda se forem usados para aplica es de solda em a reas pesadas onde h potencial para...

Page 18: ...e estar na posi o totalmente aberta ou totalmente fechada antes da instala o da mola Fig 2b Instale o suporte de girar sobre o suporte do visor Certifique se de que os suportes de girar e de dire o es...

Page 19: ...ecidas com o ADF da Speedglas da 3M Removendo o Filtro de Escurecimento Autom tico Remova o painel frontal de prata pressionando as abas do de prata do interior da m scara para liberar o mecanismo de...

Page 20: ...es pode resultar em les es oculares permanentes e perda de vis o 4 Os Filtros de Escurecimento Autom tico da S rie 9100 Speedglas da 3M n o s o intrinsecamente seguros N o use em atmosferas inflam vei...

Page 21: ...destas Instru es de Uso para obter informa es adicionais Responsabilidade limitada Com exce o o disposto acima a 3M n o ser respons vel por qualquer perda ou dano direto indireto incidental especial o...

Page 22: ...s sont des marques de commerce de 3M utilis es sous licence au Canada Les produits de la Division des produits de protection individuelle de 3M sont destin s uniquement un usage en milieu de travail 3...

Reviews: