235
SE
Surround volume
(surroundvolym)
Surroundljudet skyddar dig mot en
potentiellt skadlig ljudnivå. Konstant
mullrande och andra ljud med
potentiellt skadlig ljudnivå reduceras
(du kan emellertid tala normalt och
höra din röst bra). (OFF, 1–5)
Bluetooth® radio
volume (volym
för Bluetooth®-
radio)
Här justerar du volymnivå (1–5) för
Bluetooth
®
-ansluten
kommunikationsradio.
Bluetooth
®
pairing
(Bluetooth
®
-
synkronisering)
7U\FNSnI|UDWWVWlOODLQKHDGVHWHWL
synkroniseringsläge. Tryck på (–) för att
avsluta synkroniseringsläge.
Battery status
(batteristatus)
Här kan du se batteristatus. Tryck på
I|UDWWVHLQIRUPDWLRQHQLJHQ
Language
(språk)
Här ställer du in språk för
röstmeddelande (välj mellan
installerade språk).
Sub channel/
Color code
(subkanal/
färgkod, om
denna funktion
är aktiverad)
Här ställer du in subkanal (0–121) för
analog kanal enligt lista (F) och (G)
(om funktionen är aktiverad). Här
ställer du in färgkod för digital kanal
(0–15).
Output power
(uteffekt – om
den är aktiverad)
Denna funktion reglerar uteffekten för
UDGLRVlQGDUH'HW¿QQVWUHXWHIIHNW
nivåer: låg, medel och hög. På låg nivå
reduceras kommunikationsområdet
medan batteriets livslängd förlängs.
Reset
(återställning)
7U\FNSnLVHNXQGHUI|UDWW
återställa headsetet till
standardinställningar.
TIPS: Du kan hoppa över 10 poster i långa listor som Channel
(kanal) och Sub Channel (subkanal) genom att hålla inne
QnJRQDYNQDSSDUQDRFK±
TIPS: Headsetets meny stängs automatiskt efter 10 sekunder.
'XNDQRFNVnKnOODLQQHNQDSSDUQDRFK±LVHNXQGHUI|U
att stänga menyn. När menyn stängs bekräftas detta med ett pip.
Tvåvägs radiokommunikation
Välj önskad komradiokanal i menyn. Håll inne talknappen
(PTT) för att sända meddelande med tvåvägsradio. Om VOX
är aktiverat sänder du genom att tala in i mikrofonen.
TIPS: Återförsäljaren kan hjälpa dig med att ställa in max.
överföringstid.
TIPS: Tryck två gånger på talknappen (PTT) för att aktivera
eller avaktivera VOX.
Du måste ha talmikrofonen mycket nära munnen (närmare än
3 mm) för att bullerkompenseringen ska fungera bra.
Analog tvåvägsradio
Med analog tvåvägsradioteknik kan olika frekvenser ställas in
för mottagning och sändning (på så sätt säkerställs att
headsetet kan kommunicera i ett repeatersystem).
Headsetet stöder FM-modulering och subkanal, både CTCSS-
toner (1–38) och DCS-toner (39–121).
DMR-teknik
DMR har tre kommunikationslägen: alla samtal, gruppsamtal
och privat samtal. Med alla samtal kan du kommunicera med
alla DMR-headset på samma frekvens och färgkod. Med
gruppsamtal kan du kommunicera med alla headset på samma
frekvens, med korrekt färgkod och korrekt grupp-id. Med privat
samtal kan du kommunicera med alla headset på samma
frekvens, med korrekt färgkod och korrekt radio-id.
Detta headset stöder DMR-standarden (Tier I och Tier II) och
kan användas för alla samtal och gruppsamtal. Headsetet
stöder också digitala subtoner kallade färgkoder (0–15).
Med digital tvåvägsradio kan olika frekvenser ställas in för
mottagning och sändning (på så sätt medges kommunikation
med ett repeatersystem).
Bluetooth
®
Multipoint-teknik
Detta headset stöder Bluetooth
®
Multipoint-teknik. Använd
Bluetooth
®
Multipoint-teknik för att ansluta headsetet till två
Bluetooth
®
-enheter samtidigt. Beroende på vilka typer av
Bluetooth
®
-enheter som ansluts och deras aktuella aktivitet
reglerar headsetet dem på olika sätt. Headsetet prioriterar och
koordinerar aktiviteter från anslutna Bluetooth
®
-enheter.
Synkronisera Bluetooth
®
-enhet
Håll inne Bluetooth
®
-knappen på vänster kåpa (med headsetet
startat) för att öppna synkroniseringsläge (om ingen enhet är
synkroniserad). Ett röstmeddelande (”Bluetooth
®
pairing on”)
bekräftar att Bluetooth
®
-synkroniseringen har inletts.
Försäkra dig om att Bluetooth
®
är aktiverat på din Bluetooth
®
-
enhet. Sök efter enheter och väl
j WS LiteCom Pro III Headset.
Ett röstmeddelande
(”pairing complete”) meddelar när
synkroniseringen är klar.
Headsetet kan synkroniseras med två Bluetooth
®
-enheter och
anslutas till två enheter samtidigt