62
ES
Encendido/apagado
Para encender y apagar la orejera, mantener pulsado el botón
de encendido/apagado/modo durante unos 4 segundos, hasta
oír un mensaje de voz.
Regulación del nivel de volumen
Usar los botones [+] y [–] para regular el volumen. Por defecto,
los botones [+] y [–] regulan el volumen de la fuente de sonido
activa, que puede ser una de las siguientes: Radioteléfono,
comunicación por Bluetooth
®
o sonido ambiental (Surround).
Cuando se recibe señal de radioteléfono, los botones [+] y [–]
regulan el volumen del mismo. Si la orejera está conectada a
un dispositivo Bluetooth
®
, los botones [+] y [–] regulan la
reproducción de audio del mismo. En los demás casos, los
botones [+] y [–] regulan el nivel de sonido ambiental. Los
respectivos niveles de volumen también se pueden ajustar en
el menú.
Menú
Para entrar en el menú, pulsar brevemente el botón de
encendido/apagado/modo. Usar el botón de encendido/
apagado/modo para navegar en el menú, y los botones [+] y
[–] para modificar ajustes.
Después de 10 de inactividad, la orejera abandonará el menú
(también se puede abandonar el menú pulsando los botones
[+] y [–] simultáneamente).
Éstas son las opciones disponibles en el menú:
Channel (Canal)
Relaciona todos los canales
programados en la orejera; hasta 70.
Radio volume
(Volumen de
radio)
Regula el nivel de volumen del sonido
de radio entrante. (DESACTIVADO,
1 – 5)
Surround volume
(Volumen de
surround)
Ayuda a proteger el oído contra niveles
de ruido potencialmente dañinos. El
ruido estrepitoso constante y otros
ruidos potencialmente dañinos se
reducen, y el usuario puede hablar con
normalidad y hacerse oír.
(DESACTIVADO, 1 – 5)
Bluetooth
®
radio volume
(Volumen
de radio por
Bluetooth
®
)
Regula el nivel de volumen de un
radioteléfono conectado por
Bluetooth
®
, 1 – 5.
Bluetooth
®
pairing
(Emparejamiento
de Bluetooth
®
)
Pulsar el botón [+] para poner la
orejera en modo de emparejamiento.
Pulsar el botón [–] para salir del modo
de emparejamiento.
Battery status
(Estado de la
batería)
Se mide el estado de la batería y el
resultado se presenta al usuario.
Pulsar el botón [+] para repetir la
información.
Language
(Idioma)
Configura el idioma de la voz
fantasma, seleccionando entre los
idiomas instalados.
Sub channel/
Color code
(Subcanal/
código de
color (si está
activado))
Establece el subcanal de un canal
analógico según las listas (F) y (G) si
está habilitado, 0 – 121. Establece el
código de color de un canal digital,
0 – 15.
Output power
(Potencia de
salida (si está
activada))
Esta función controla el nivel de
potencia del transmisor de radio. Hay
tres niveles de potencia de salida: bajo,
mediano y alto. El ajuste bajo reduce el
alcance de la comunicación pero
alarga la durabilidad de la batería.
Reset
(Restablecer)
Pulsar el botón [+] durante 2 segundos
para restablecer el estado
predeterminado de la orejera.
CONSEJO INTELIGENTE: Al examinar listas largas como las
de “canal” y “subcanal”, mantener pulsado el botón [+] o [–]
para saltarse diez elementos a la vez.
CONSEJO INTELIGENTE: La orejera saldrá automáticamente
del menú después de 10 segundos. Alternativamente, mantener
pulsados simultáneamente los botones [+] y [–] durante dos
segundos. Un sonido confirmará que se ha salido del menú.
Comunicación con radioteléfono
Seleccionar el canal de radioteléfono apropiado, usando el
menú. Para transmitir un mensaje de radioteléfono, mantener
pulsado el botón de pulsar para hablar (PTT). Si está activada
la función VOX, hablar en el micrófono para transmitir.
CONSEJO INTELIGENTE: El distribuidor puede ajustar el
tiempo máximo de transmisión.
CONSEJO INTELIGENTE: Para activar o desactivar la función
VOX, pulsar dos veces el botón de pulsar para hablar (PTT).
Para mantener el rendimiento de cancelación del ruido,
colocar el micrófono de habla muy cerca de la boca (a menos
de 3 mm).
Radioteléfono analógico
La tecnología de radioteléfono analógico permite ajustar
diferentes frecuencias para recibir y transmitir, con el fin de
asegurar que la orejera pueda comunicar en un sistema
repetidor.