82
�
Drabina/konstrukcja do wspinania:
•
Sprawdzić drabinę/konstrukcję do wspinania, do której przymocowany jest system Lad-Saf
®
. Upewnić się, że konstrukcja
jest w dobrym stanie, zabezpieczona i można się po niej bezpiecznie wspinać.
NIE UŻYWAĆ, jeśli stan konstrukcji budzi
wątpliwości.
Przed użyciem zajrzeć do instrukcji i/lub skonsultować się z personelem z nią zaznajomionym.
5.5
ZNACZNIK RFID:
Lad-Saf
™
zawiera radiowy znacznik identyfikacyjny (Radio Frequency Identification, RFID) (Rys. 11). Radiowy znacznik
identyfikacyjny (Radio Frequency Identification, RFID) może być używany w połączeniu z ręcznym czytnikiem i portalem
internetowym w celu ułatwienia przeglądu i remanentów oraz zapewnienia rejestrów dla wszystkich urządzeń zabezpieczających
przed upadkiem. W przypadku korzystania z urządzenia po raz pierwszy należy skontaktować się z przedstawicielem działu obsługi
klienta Capital Safety (patrz tylna okładka). Użytkownicy już zarejestrowani powinni wejść na stronę www.capitalsafety.com/
isafe.html. W celu przesłania danych do rejestru internetowego należy postępować zgodnie z instrukcjami dostępnymi w ręcznym
czytniku i-Safe lub na portalu internetowym.
6.0 KONSERWACJA, SERWIS, PRZECHOWYWANIE
6.1
W celu zapoznania się z kwestiami dotyczącymi przeglądu patrz sekcja 5.0. Jeśli linka nośna zostanie zabrudzona olejem,
smarem, farbą albo innymi substancjami, należy ją wyczyścić wodą z mydłem. Linkę wytrzeć czystą, suchą szmatką. Nie suszyć
z użyciem ciepłego powietrza. Nie używać kwasów lub innych żrących chemikaliów, które mogą uszkodzić linkę.
Dodatkowa konserwacja oraz procedury serwisowe muszą być wykonywane przez centrum usług autoryzowane przez producenta.
Autoryzacja musi być wydana w formie pisemnej.
Odłączany zaczep linowy Lad-Saf
™
X2 może być czyszczony za pomocą ciepłej wody z mydłem.
Odłączany zaczep linowy Lad-Saf
™
X2 należy przechowywać w chłodnym, suchym i czystym miejscu, z dala od działania promieni
słonecznych. Unikać miejsc, gdzie mogą występować opary substancji chemicznych. Dokładnie skontrolować zaczep po dłuższym
okresie przechowywania.
Transport the Lad-Saf
™
system in an enclosure to protect it from any cuts, moisture or ultraviolet light. Avoid corrosive,
overheated or refrigerated atmospheres.
WAŻNE:
Zaczepu nie należy demontować. Jeśli odłączany zaczep linowy Lad-Saf
™
X2
zostanie
zdemontowany lub naruszony w jakikolwiek sposób, może dojść do poważnego urazu ciała lub śmierci.
7.0 SPECYFIKACJA
7.1
Wszystkie górne i dolne uchwyty, prowadnice linki, linka nośna i mocowania zostały wykonane ze stali ocynkowanej lub
nierdzewnej. Jeśli to konieczne, specyfikacje materiałowe można uzyskać od DBI-SALA. System Lad-Saf
™
, zainstalowany zgodnie
z instrukcją użytkowania, spełnia wymagania norm OSHA, ANSI (A14.3), CSA (Z259.2.5) i CE (
EN353-1:2014
).
8.0 ETYKIETY, NUMERY IDENTYFIKACYJNE/PARTII, DATY PRODUKCJI
Etykieta systemu zabezpieczeń z linkami giętkimi do pracy na drabinach Lad-Saf
™
(patrz Rys. 11) musi być dokładnie przymocowana
i czytelna:
1. Dopuszczalne numery części rękawa elastycznego przewodu związane z wielkością kablowej.
2.
OSTRZEŻENIE:
Niezastosowanie się do ostrzeżeń może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Instrukcji
producenta dostarczane wraz z tym produktem już w czasie transportu muszą być przestrzegane dla prawidłowego montażu,
obsługi, kontroli i konserwacji. Nieautoryzowane zmiany lub wymiany elementów lub komponentów systemu jest zabronione.
Nie należy używać systemu z nieodpowiednimi rękawami bezpieczeństwa. Przed każdym użyciem systemu sprawdzić
wizualnie za wady. Formalnie systemu inspekcji zgodnie z instrukcją co najmniej raz w roku. Można znaleźć w instrukcji do
informacji na temat przeglądów okresowych formalnych. Minimalny odstęp od użytkowników tego systemu jest 20 ft.
3.
Numer seryjny
4.
Znacznik RFID
5.
Instalacja systemu data
6.
Test kontrolny zakończony
7.
Inspektor
8.
Data przeglądu
9.
Przeglądy
10. Nośność systemu
Następujące etykiety odłączanego zaczepu linowego Lad-Saf
™
X2 muszą być dokładnie przymocowane i czytelne:
Etykieta na Rys. 12, model 6160030:
1. Numer modelu
2. Numer seryjny
3. OSTRZEŻENIE: Zignorowanie ostrzeżeń może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Przed użyciem należy przeczytać
instrukcję producenta załączoną do tego produktu i postępować zgodnie z nią. Stosować wyłącznie z zatwierdzonymi systemami
i szelkami bezpieczeństwa DBI-SALA. Sprawdzić przed każdym użyciem. Przymocować zaczep do przedniej klamry zaczepowej
typu D na szelkach bezpieczeństwa za pomocą dostarczonego karabińczyka DBI-SALA.
Etykieta na Rys. 13, model 6160047:
1. Numer modelu
2. Numer seryjny
3. OSTRZEŻENIE: Zignorowanie ostrzeżeń może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Przed użyciem należy przeczytać
instrukcję producenta załączoną do tego produktu i postępować zgodnie z nią. Stosować wyłącznie z zatwierdzonymi systemami
i szelkami bezpieczeństwa DBI-SALA. Sprawdzić przed każdym użyciem. Przymocować zaczep do przedniej klamry zaczepowej
typu D na szelkach bezpieczeństwa za pomocą dostarczonego karabińczyka DBI-SALA.
Etykieta na Rys. 14, model 6160030 i 6160047:
1. Orientacja góry korpusu zaczepu.
Uchwyt/amortyzator na Rys. 15, model 6160030 i 6160047:
1. Numer identyfikacyjny/partii
Etykieta na Rys. 16, model 6160030 i 6160047:
1. Maksymalna dopuszczalna odległość pomiędzy linka systemu oraz punktem zaczepienia szelek bezpieczeństwa to 9 cali (23 cm).
2. Nie używać z linką bezpieczeństwa.