I
H
2
O
A
C
E
B
D
G
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIII
a
d
b
c
F
H
L
N
I
M
O
1) MOVIMENTAZI
ONE E TRAS
PORTO
Allo scopo di evitare eventuali danni, l’apparecchiatura è imballata in
una gabbia in legno (figura A) adatta al sollevamento con carrelli
elevatori a forche o transpallet. La movimentazione deve essere fatta da
personale tecnico autorizzato.
L’imballaggio contenente l’apparecchio deve essere trasportato con
cautela, utilizzando un carrello elevatore, evitando urti o cadute dovute
a cattiva imbracatura che potrebbero compromettere l’integrità del
prodotto. Si raccomanda l’uso di idonei dispositivi di protezione
individuale (guanti omologati di categoria II).
DIVIETO
Durante la movimentazione per collocarla nel punto desiderato,
l’apparecchiatura non deve mai essere tirata per le spalle laterali
(vedi figura B).
2) DISIMBALLO
I materiali dell’imballaggio sono riciclabili, non dovranno essere dispersi
nell’ambiente, ma portati ad un impianto di smaltimento affinché
possano essere riciclati. Tenere gli imballaggi lontano dai bambini. Per
ogni movimentazione successiva dell’apparecchiatura è consigliato
l’utilizzo della pedana in legno (figura A).
ATTENZIONE
Togliere con cura l’imballo.
OBBLIGO
Durante le procedure di disimballo prestare attenzione ai vari
componenti.
DIVIETO
Durante le procedure di disimballo è vietato gettare componenti
che vi serviranno per il montaggio considerando che all’interno si
trova la struttura in vetro della vetrina e tutto ciò che vi servirà
per il montaggio (es. viti).
3) IMMAGAZZINAMENTO
In caso di fermo prolungato dell’apparecchio, dopo un uso dello
stesso, procedere ad una completa pulizia e conservarlo al riparo dalle
intemperie.
4) RECLAMI
Al ricevimento dell’apparecchio, verificare subito che non vi siano
stati danni dovuti al trasporto. Qualora se ne fossero verificati,
effettuare subito le proprie riserve all’autista ed entro 3 (tre) giorni
dovranno essere comunicate tramite lettera raccomandata alla ditta di
trasporto. Ogni reclamo dovrà pervenire alla ditta costruttrice entro 8
(otto) giorni. Oltre questi termini l’azienda si esonera da ogni
responsabilità.
5) AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI
Prima di utilizzare l’apparecchio, si consiglia di leggere attentamente
questo manuale e di conservarlo, come pure il certificato di
conformità CE che si trova all’interno della busta, per eventuali
riferimenti futuri. All’interno di questo manuale sono utilizzati i
seguenti simboli per evidenziare informazioni di particolare importanza:
ATTENZIONE
I rischi descritti con questa modalità indicano un pericolo che se
non evitato può causare lesioni all’utente e/o danneggiamento
dell’apparecchiatura.
cui mancato rispetto può danneggiare l’utente o compromettere la
sicurezza del personale e/o danneggiare l’apparecchio.
eseguire il cui mancato rispetto può danneggiare l’utente o
compromettere la sicurezza del personale e/o danneggiare l’apparecchio.
OBBLIGO
Questo simbolo indica un OBBLIGO; contraddistingue operazioni da
eseguire il cui mancato rispetto può danneggiare l’utente o
compromettere la sicurezza del personale e/o danneggiare l’apparecchio.
DIVIETO
Questo simbolo indica un DIVIETO; contraddistingue operazioni vietate
il cui mancato rispetto può danneggiare l’utente o compromettere la
sicurezza del personale e/o danneggiare l’apparecchio.
Un uso non appropriato dell’apparecchio può essere pericoloso.
Prima di collegare il mobile refrigerato, accertarsi che i dati della tensione di
alimentazione, riportati in targa (figura C), siano corrispondenti a quelli del
vostro impianto. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita
soltanto quando è collegato ad un impianto elettrico munito di una efficace
presa di terra a norma di legge, vigente nel paese di destinazione.
L’uso di questa macchina, così come di un qualsiasi apparecchio elettrico,
comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali:
DIVIETO
Durante l’uso dell’apparecchio è vietato:
- Toccare l’apparecchio e inserire la spina nella presa avendo mani o piedi
bagnati o umidi;
- Usare l’apparecchio a piedi nudi;
- Tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa (figura F);
- Lasciare esposto l’apparecchio agli agenti atmosferici (sole, neve,
pioggia, ecc.);
- Lavare l’apparecchio con getti d’acqua;
- Permettere che l’apparecchio sia usato dai bambini senza sorveglianza e
assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio stesso;
- Effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione senza
staccare la spina dalla rete di alimentazione elettrica o sezionare a monte
l’impianto;
- Coprire il banco con scatole, teli od altro durante il funzionamento.
OBBLIGO
In caso di guasto o di cattivo funzionamento, spegnere l’apparecchio e
non manometterlo.
ATTENZIONE
Questa apparecchiatura non è adatta all’uso da parte di persone
(inclusi i bambini) con difficoltà mentali, fisiche o sensoriali o con
mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che una persona
responsabile della loro sicurezza fornisca a queste una supervisione e
un’istruzione riguardo l’uso dell’apparecchiatura stessa.
6) UTILIZZO E CONSERVAZIONE DEL MANUALE
ATTENZIONE
Leggere attentamente il presente manuale prima di mettere in funzione
l’apparecchiatura, o compiere qualsiasi azione su di essa. In caso
contrario si potrebbe non essere in grado di riconoscere eventuali
situazioni di pericolo che possono causare morte o gravi lesioni a se
stessi e agli altri.
Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le informazioni necessarie ad
un corretto utilizzo dell’apparecchiatura ed una sua gestione il più autonoma e
sicura possibile.
E’ fatto obbligo agli utilizzatori e ai tecnici manutentori di leggere
attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale e negli eventuali
allegati, prima di eseguire qualsiasi operazione sul prodotto.
In caso di dubbi sulla corretta interpretazione delle informazioni riportate
sulla documentazione, contattare il Costruttore per i chiarimenti necessari.
OBBLIGO
Conservare il presente manuale, e tutta la documentazione allegata, in
buono stato, leggibile e completa in tutte le sue parti.
Conservare la documentazione in prossimità dell’apparecchiatura, e in un
luogo accessibile e noto a tutti gli operatori e manutentori e più in
generale a tutti coloro che per vari motivi entrano in contatto operativo
con l’apparecchiatura.
danificado ou deteriorado, desconectar e não utilizar o aparelho e fazer
com que o cabo seja substituído com uma peça original por um técnico
autorizado.
Proteger o cabo a fim de evitar enrolamentos ou entrelaçamento com
outros cabos, pisadela, esmagamento e estiramento.
Uma instalação errada pode provocar danos a pessoas, animais ou coisas, e
o fabricante non pode ser considerado responsável pelos mesmos.
10) PRIMEIRA LIMPEZA CUIDADOSA
ATENÇÃO – DURANTE LA LIMPEZA DO MOVEL
RECOMEDA-SE A UTILIZAÇÃO DE LUVAS DE TRABALHO
DE CATEGORIA II PARA PROTECÇÃO DAS MÃNOS.
Antes de pôr em funcionamento, retire a película protectora presente
nalgumas partes exteriores e interiores da montra (ex. Plano expositivo,
pequenos frontais em plexiglas, etc.). Limpiar cuidadosamente a parte
interna e externa do móvel, incluída a junta de vedação das portas se houver.
Utilizar água morna, com uma solução fraca de bicarbonato de soda (1
colher por cada 2 litros) ou vinagre branco e secar cuidadosamente com um
pano macio. Não usar nenhum tipo de detergente nem agentes abrasivos
que poderiam estragar o aspecto estético do aparelho. Não utilizar nunca
objectos perfurantes (qualquer dano provocado pelo uso de tais objectos
não está coberto pela garantia). O móvel não deve ser lavado com jactos
de água.
Após ter limpado a montra, ligue o interruptor ON/OFF e aguarde que a
montra alcance a temperatura adequada ao produto a expor. Para alcançar a
temperatura adequeada à exposição do produto serão necessárias cerca de
3 horas. O produto a expor deverá encontrar-se já arrefecido à temperatura
adequada à montra.
11) INDICAÇÕES DE CARGA
Este aparelho é idóneo para guardar produtos alimentares se forem
respeitadas as seguintes advertências :
a) colocar as mercadorias no espaço predisposto de maniera que não
ultrapasse nunca a linha de carregamento, para não obstaculizar a circulação
certa do ar (figura L);
b) arrumar a mercadoria uniformemente, sem deixar zonas vazias;
c) realizar uma rotação correcta das mercadorias, retirando antes aquelas
que ficaram mais demoradamente no aparelho. Evita expor carnes frescas
por mais de 4 horas.
12) DISPOSITIVOS REGULADORES (Fig. M)
A – Serve para ligar ou desligar o equipamento.
b – Luz.
c – Serve para activar e desactivar as resistências de anti-desembaciamento
(optional).
d – Termóstato electrónico.
13) TERMÓSTATO ELECTRÓNICO
MODIFICAR TEMPERATURA
O termóstato vem regulado de fábrica. Caso seja alterada a temperatura, o
fabricante declina qualquer responsabilidade. Eventuais alterações deverão
ser realizadas por pessoal qualificado.
•
Premir por 5 segundos a tecla
para visualizar o valor associado; premir a
tecla
ou
até enctontrar a temperatura desejada;
•
Premir a tecla
para confirmar.
14) TEMPERATURA
O termóstato regula a temperatura no interior do aparelho. A temperatura
de exercicio está já seleccionada. No caso de ser regulado na posição
máxima de frío ou se o móvel estiver num ambiente com temperaturas
superiores ás indicadas, se contiver uma excessiva quantidade de alimentos, o
funcionamento da unidade refrigerada pode ser continuo com a consequente
formação de geada e gelo sobre o evaporador. Neste caso, é necessário
desligar o móvel através do interruptor on/off, com o objectivo de que
o gelo desapareça. Durante esta fase não utilizar nenhum tipo de objeto
pontiagudo ou outra coisa para tornar mais rápido o descongelamento do
gelo, porque poderá provocar grandes danificações à vitrine. Depois que o
gelo tiver derretido, ligar novamente a vitrine agindo no interruptor ON/
OFF (como está indicato no item 10).
15) DESCONGELAÇÂO
O decongelamento executa-se automaticamente durante o funcionamento.
As descongelações diarias são 6 de 25 minutos de duração cada uma.
Durante o período de descongelação, a temperatura indicada no
termómetro pode variar. Finalizada a pausa, num tempo breve o móvel
antigirá a temperatura de exercício.
A água de descongelamento cai numa cuvete que se extrai e despeja
manualmente, com exceção das máquinas que possuem evaporação eléctrica
(disponível sob pedido como opcional).
16) MANUTENÇÃO, LIMPEZA
Aconselhamos uma limpeza profunda a ser realizada sistematicamente, para
obter um bom funcionamento, uma boa conservação dos alimentos e uma
boa manutenção estética do móvel.A limpeza mensal deve ser efectuada por
pessoal qualificado, que deverá conhecer os procedimentos indicados neste
parágrafo. Atenção! Antes de qualquer operação de limpeza, é necessário
desligar o móvel através do interruptor on/off.
Desligar a máquina da tomada de corrente ou desligar o interruptor geral
de segurança do local.
ATENÇÃO – DURANTE LA LIMPEZA DO MOVEL
RECOMEDA-SE A UTILIZAÇÃO DE LUVAS DE TRABALHO
DE CATEGORIA II PARA PROTECÇÃO DAS MÃNOS.
Retirar os alimentos do aparelho e conservá-los num frigorifico ou câmara
frigorifica. Limpar cuidadosamente a superficie de exposição e os vidros
com os produtos indicados para cada parte. Não utilizar nunca produtos
abrasivos (figura N) que possam danificar o móvel. Depois de cada operação
de limpeza, enxaguar com água morna e secar com um pano macio. Limpar
o condensador, após ter retirado a grelha de protecção (figura O), com
uma escova (não usar escovas de ferro - figura N) ou com um aspirador,
retirando todo o pó e eventuais depósitos que se formarão nas lâminas e
tendo muito cuidado em não danificar as lâminas da unidade refrigerada.
Não esquecer nunca esta operação , para um bom funcionamento do móvel
e para evitar eventuais avarias. Uma vez terminada a operação, volte a
colocar a grelha de protecção.
Uma vez concluída a operação, verificar que tudo está em ordem antes
de ligar. Uma vez ligado, e depois de alcançar a temperatura de trabalho,
introduzir os alimentos. No caso de longos períodos sem ser utilizado (por
ex. férias, etc.) o aparelho deve ser desligado da tomaia, completamente
esvaziato, limpo e seco para evitar a formação de maus cheiros.
Para que seu aparelho dure a longo deve-se fazer uma manutenção
correcta.
17) ASISTÊNCIA TÉCNICA
No caso de mau funcionamento da máquina, antes de solicitar a intervenção
de um técnico, verificar com um controlo elementar que:
1) a ficha esteja bem introduzida na tomada de corrente ;
2) que haya tensão de linha;
3) o termóstato esteja na posição adequada de funcionamento;
4) a tensão de alimentação corresponda à do móvel (+- 6%);
5) que o evaporador não esteja encoberto por gelo (caso contrário,
proceder de acordo com o indicado no parágrafo 14);
6) que o condensador esteja limpo (ver parágrafo 16);
7) que não haja correntes de ar, que a montra esteja posicionada
correctamente (ver parágrafo 7) e que a temperatura ambiente seja a
indicada (ver parágrafo 6).
18) SUBSTITUIÇÃO LÂMPADAS (neón)
A reparação e substituição das lâmpadas deve ser executada por pessoal
técnico qualificado com a vitrina desligada da rede de alimentação. Desligar
a tensão de rede antes de colocação ou substituição da lâmpada.
Durante esta operação, recomenda-se a utilização de luvas de trabalho.
19) SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA
Tipo de instrumentos a serem utilizados se houver incêndio : extintor a pó
ou a líquido conforme às normas em vigor.
PARA EVENTUAIS INTERVENÇÕES, CONTROLOS E/
OU SUBSTITUIÇÕES SERÁ PRECISO CONTACTAR O
FORNECEDOR JUNTO DO QUAL O MÓVEL FOI
ADQUIRIDO.