![background image](http://html1.mh-extra.com/html/zodiac/yachtline-440/yachtline-440_owners-manual_4074735084.webp)
Página 25 / 29
E
S
P
A
Ñ
O
L
INSTALACIÓN Y CIRCUITO – CONEXIÓN DE
OPCIONES
Ejemplo 3
Desea añadir:
Un GPS de 60 W,
Una radio de 60 W,
Una bocina de 120 W.
A
y
B
Ventilador de cala
Alumbrados diversos
Radio
60 W
Equipamiento
electrónico diverso
Sonda
Bomba de ducha
GPS
60 W
Potencia máx.
adoptada
120 W (> 72 W)
Foco
Sistema de alarma
Frigorífico
VHF
120 W (< 180 W)
CONCLUSIÓN
NOTA:
Algunos fabricantes le indicarán el amperaje en lugar de la potencia
absorbida. En corriente continua (que es nuestro caso), basta con
multiplicar por 12 para obtener la potencia.
IV-4-2-Cableado:
Elegir un emplazamiento de fusible libre.
Conectar el cable de alimentación de su accesorio en el borne correspondiente a este
emplazamiento con un “terminal lengüeta” hembra de 6 mm.
Si debe añadir cable para la conexión, es necesario utilizar un cable con una sección mínima
de 1,5 mm² y respetar las recomendaciones en materia de cable «marino» (UL1426 o SAE J378
o SAE J1127 o SAE J1128 o de forma general que responda a las recomendaciones ABYC y/o
CE),
Conectar el cable de masa de su accesorio en la placa de bornes de masa con un “terminal de
ojo” Ø5 (misma observación que anteriormente para el cable),
Insertar un fusible de tipo ATO de intensidad máxima de 15 A y superior a la intensidad de
utilización de su aparato.
IV -4-3-Conexión de nivel de gasolina:
Realice la conexión según las indicaciones del esquema de la página 19.
Содержание YACHTLINE 440
Страница 7: ...Page 6 28 DESCRIPTION Localisation des l ments I 3 LOCALISATION DES ELEMENTS...
Страница 13: ...Page 12 28 PROCEDEZ ENSUITE AU GONFLAGE...
Страница 21: ...Page 20 28 INSTALLATION ET CIRCUIT Electricit IV 2 SCHEMA ELECTRIQUE...
Страница 27: ...Page 26 28 AUTOCOLLANTS DE SECURITE Position V 1 POSITION DES AUTOCOLLANTS...
Страница 28: ...Page 27 28 F R A N C A I S AUTOCOLLANTS DE SECURITE Descriptif V 2 DESCRIPTIF DES AUTOCOLLANTS...
Страница 29: ...Page 28 28 POSITION AUTOCOLLANTS DE SECURITE...
Страница 36: ...Page 6 28 DESCRIPTION LOCATION OF ITEMS I 3 LOCATION OF PARTS...
Страница 50: ...Page 20 28 INSTALLATION AND CIRCUIT ELECTRICITY IV 2 ELECTRICAL DIAGRAM...
Страница 56: ...Page 26 28 SAFETY ADHESIVE LABELS POSITION VI 1 POSITION OF LABELS...
Страница 57: ...Page 27 28 E N G L I S H SAFETY ADHESIVE LABELS DESCRIPTION V 2 DESCRIPTION OF LABELS...
Страница 58: ...Page 28 28 POSITION OF SAFETY LABELS...
Страница 65: ...P gina 6 29 DESCRIPCI N UBICACI N DE LOS ELEMENTOS I 3 UBICACI N DE LOS ELEMENTOS...
Страница 71: ...P gina 12 29...
Страница 80: ...P gina 21 29 E S P A O L INSTALACIONES Y CIRCUITOS ELECTRICIDAD IV 2 ESQUEMA EL CTRICO...
Страница 86: ...P gina 27 29 E S P A O L AUTOADHESIVOS DE SEGURIDAD POSICI N V 1 POSICI N DE LOS AUTOADHESIVOS...
Страница 87: ...P gina 28 29 AUTOADHESIVOS DE SEGURIDAD DESCRIPCI N V 2 DESCRIPCI N DE LOS AUTOADHESIVOS...
Страница 88: ...P gina 29 29 E S P A O L POSICI N AUTOADHESIVOS DE SEGURIDAD...
Страница 91: ...Pagina 2 30 V 2 Descrizione degli autoadesivi 26 27...
Страница 96: ...Pagina 7 30 I T A L I A N O DESCRIZIONE UBICAZIONE DEGLI ELEMENTI I 3 UBICAZIONE DEGLI ELEMENTI...
Страница 111: ...Pagina 22 30 IMPIANTI E CIRCUITI IMPIANTO ELETTRICO IV 2 SCHEMA ELETTRICO...
Страница 117: ...Pagina 28 30 AUTOADESIVI DI SICUREZZA POSIZIONE V 1 POSIZIONE DEGLI AUTOADESIVI...
Страница 118: ...Pagina 29 30 I T A L I A N O AUTOADESIVI DI SICUREZZA DESCRIZIONE V 2 DESCRIZIONE DEGLI AUTOADESIVI...
Страница 119: ...Pagina 30 30 POSIZIONE DEGLI AUTOADESIVI DI SICUREZZA...
Страница 126: ...Seite 6 28 BESCHREIBUNG ANORDNUNG DER ELEMENTE I 3 ANORDNUNG DER ELEMENTE...
Страница 140: ...Seite 20 28 ANLAGEN UND KREISL UFE ELEKTRIK IV 2 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN...
Страница 146: ...Seite 26 28 SICHERHEITSAUFKLEBER POSITION V 1 ANORDNUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER...
Страница 147: ...Seite 27 28 D E U T S C H SICHERHEITSAUFKLEBER BESCHREIBUNG V 2 BESCHREIBUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER...
Страница 148: ...Seite 28 28 POSITION DER SICHERHEITSAUFKLEBER...