background image

9

MW3003-001_v01

5

 K  mytí  vnější  strany  mikrovlnné  trouby  nepoužívejte  abrazivní  čistící  prostředky 

v  podobě  emulzí,  mléka,  past  atd.  Mohou  mimo  jiné  odstranit  z  povrchu  informace 

a grafické symboly, jako jsou: stupnice, označení, výstražné znaky atd.

 

  Při čištění skleněného povrchu dvířek nepoužívejte čistící prostředky obsa

-

hující abrazivní látky, protože mohou poškrábat povrch a nakonec způsobit 

vznik prasklin.

6

 Dbejte na to, aby nenavlhl ovládací panel. K čištění používejte vlhký, měkký hadřík. 

Abyste zabránili případnému otevření trouby, čistěte ovládací panel při otevřených dvíř

-

kách.

7

 Jesliže se zkapalněná vodní pára začíná usazovat na vnitřní nebo vnější straně dvířek, 

otřete ji pomocí měkkého hadříku.
Zkapalnění může nastat, kdy mikrovlnná trouba pracuje ve vysokém vlhku. V takové situ

-

aci je to zcela běžný jev.

8

 Jednou za čas vyjměte a umyjte skleněný talíř. Myjte ho v teplé vodě se saponátem 

na nádobí, nebo v myčce. 

9

 Abyste zabránili vzniku hluku, čistěte pravidelně kruhový roler a dno vnitřní komory 

trouby. Dolní plochu očistěte jednoduše pomocí jemného saponátu. Kruhový roler umyjte 

ve  vodě  se  saponátem  na  nádobí,  nebo  v  myčce.  Během  zpětné  montáže  kruhového 

roleru v troubě dbejte, aby byl umístěn na správné pozici.

10

 Za  účelem  likvidace  nepříjemného  zápachu  z  trouby,  vařte  po  dobu  5  minut  uvnitř 

trouby cca 200 ml vody s citrónovou šťávou a kůrou z jednoho citrónu v misce, která je 

určená pro vaření v mikrovlnné troubě. 
Vnitřek důkladně vytřete pomocí suchého a měkkého hadříku. 

11

 Jestliže je nutná výměna vnitřní žárovky, kontaktujte SERVIS.

12

 Pravidelně čistěte troubu a odstraňujte zbytky jídla.

 

  Nedodržením výše uvedených pokynů můžete poškodit povrch, co může 

mít vliv na životnost spotřebiče a vést k nebezpečným situacím.

Technické údaje

Technické parametry spotřebiče

230 V~ 50 Hz, 1050 W (Mikrovlny) 1000 W (Gril)

Jmenovitý výstupní výkon mikrovln 700 W
Frekvence

2450 MHz

Vnější rozměry (mm)

výš. = 250; šíř. = 440; hl. = 343

Rozměry vnitřku trouby (mm)

výš. = 206; šíř. = 306; hl. = 304

Kapacita trouby

20 litrů

Otočný talíř

Průměr = 255 mm

Čistá hmotnost

Kolem 11,1 kg

* Výše uvedené údaje se mohou měnit. Uživatel by proto měl tyto údaje ověřit na výrobním 

štítku přístroje. Jakékoliv reklamace týkající se chyb výše uvedených údajů nebudou brány 

na zřetel.

Vaření s mikrovlnami – pokyny

1

 Pečlivě vložte do trouby potravinové výrobky. Nejsilnější části potravin položte po okra

-

jích nádoby.

2

 Zkontrolujte délku vaření. Vařte nejkratší doporučenou dobu a v případě potřeby dobu 

vaření prodlužujte. Silně připálené produkty mohou vytvářet kouř, nebo se mohou vznítit.

3

 Produkty  by  měly  být  během  vaření  přikryté.  Pokrývka  chrání  před  „vystříknutím” 

a zajistí rovnoměrné vaření.

4

 Pro urychlení procesu vaření takových potravin jako jsou kuře nebo hamburgery, by 

se potraviny měly během vaření otáčet. Velké potraviny, jako např. pečeně je nutné otočit 

minimálně jednou.

5

 Uprostřed vaření doporučujeme změnit uspořádání potravin takových jako jsou např. 

karbanátky. Potraviny položené nahoře umístěte dolů a ty, které jsou uprostřed, položte na okraj.

Pokyny týkající se nádobí

V mikrovlnné troubě používejte pouze nádobí a náčiní, které je k tomu určené. Ideálním 

materiálem na nádobí, jež je vhodný pro použití v mikrovlnné troubě, je materiál průhledný, 

který umožňuje pronikání energie přes nádobu za účelem ohřátí potravin.

1

 Nepoužívejte kovové nádobí ani náčiní s kovovými okraji a doplňky – mikrovlny proni

-

kají přes kov.

2

 Před vařením v mikrovlnné troubě odstraňte recyklované papírové obaly, jelikož můžou 

obsahovat kovové části, které mohou způsobit jiskření a/nebo vznícení.

3

 Doporučujeme používat kulaté/oválné nádobí místo nádobí hranatého/podélného, jeli

-

kož potraviny v rozích nádobí se rychleji připalují.

4

 Během grilování chraňte odkryté části potravin přikrytím úzkými pásky hliníkové fólie. 

Pamatujte však na to, abyste nepoužili příliž velké množství fólie a dodržujte vzdálenost 

min. 3 cm mezi fólií a vnitřními stěnami mikrovlnné trouby. 
Níže uvedený seznam usnadní volbu správného nádobí.

Kuchyňské vybavení

Mikrovlny

Gril

Kombinované 

vaření

Žáruvzdorné sklo

Sklo náchylné na působení tepla

Žáruvzdorná keramika

Plastové nádoby vhodné pro použití 

v mikrovlnných troubách

Papír na pečení

Kovový podnos

Kovový rošt

Alobal a fóliové nádobí

Ano

Ne

Ano

Ano

Ano

Ne

Ne

Ne

Ano

Ne

Ano

Ne

Ne

Ano

Ano

Ano

Ano

Ne

Ano

Ne

Ne

Ne

Ano

Ne

Test kuchyňského nádobí:

1

 Do nádoby, nalejte 1 sklenici studené vody (250 ml) a vložte toto náčiní nebo nádobu 

do mikrovlnné trouby.

2

 Vařte na nejvyšším výkonu po dobu 1 minuty.

3

 Po uplynutí zadané doby opatrně zkontrolute teplotu nádoby/náčiní. Jestliže bude na 

dotyk teplé, nepoužívejte ho k vaření v mikrovlnné troubě. 

 

  Nevařte déle než jednu minutu.

Montáž skleněného otočného talíře

1

 Skleněný  talíř  nikdy  nestavte  v  obrácené  pozici. 

Nikdy neomezujte pohyb talíře.

2

 Během  vaření  se  v  mikrovlnné  troubě  vždy  musí 

nacházet skleněný talíř na kruhovém roleru.

3

 Během vaření pokládejte vždy potraviny a nádoby na 

skleněný otočný talíř.

4

 V  případě  prasknutí  nebo  poškození  skleněného 

talíře kontaktujte nejbližší servis.

Než zavoláte do servisu

Normální:

1

 Zapnutá mikrovlnná trouba může rušit radiové a televizní přijímače. Tato rušení jsou 

podobná rušením, které způsobují malé elektrické přístroje jako je např. ventilátor, mixér, 

vystavač, atd.

2

 Během vaření může být, při nízkém výkonu mikrovln, vnitřní osvětlení trouby ztlumeno.

3

 Během vaření se z potravin vypařuje vodní pára. Většina páry je odváděna ventilač

-

ními otvory. Část zkapalněné páry se však může usazovat na chladných částech trouby 

(např. na dvířkách).

4

 Jestliže je skleněný talíř při práci trouby hlučný, zkontrolujte čistotu dna trouby a kru

-

hového roleru. Čistěte shodně s informacemi uvedenými v kapitole „ČIŠTĚNÍ – ÚDRŽBA 

A OBSLUHA”.

Pokud trouba nefunguje:

1

 Zkontrolujte,  zda  je  trouba  správně  připojena  do  zásuvky  elektrické  sítě.  Jestli  ne, 

vyjměte zástrčku ze zásuvky, počkejte 10 vteřit a vložte jí zpět.

2

 Zkontrolujte,  zda  není  přepálená  pojistka,  nebo  jestli  se  nezapnula  automatická 

pojistka.  Jestliže  výše  uvedená  zabezpečení  jsou  v  pořádku,  zkontrolujte  zásuvku  tak, 

že do ní připojíte jiný přístroj. 

3

 Zkontrolujte,  zda  ovládací  panel  je  správně  naprogramovaný  a  zda  byl  nastavený 

časový programátor. 

4

 Zkontrolujte, zda dvířka jsou důkladně zavřená přes pojistku dvířek. V opačném pří

-

padě energie mikrovln nebude přiváděna do trouby. 

 

  Jestliže po provedení níže uvedených činností trouba i nadále nefunguje, 

kontaktujte servis. Neregulujte ani neopravujte mikrovlnnou troubu sami.

skleněný talíř

náboj (spodní 

část)

díly

otočného 

límce

otočná

osa

Содержание ZMW3000W

Страница 1: ...NKA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 6 7 11 12 16 17 21 22 26 M PO O O A...

Страница 2: ...al przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie grozi obra eniami Z urz dzenia korzystaj wy cznie zgodnie z jego prze znaczeniem w spos b opisany w niniejszej instrukcji Nie stos...

Страница 3: ...i wskaz wki dotycz ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak wsklepach urz dachiinnychpodobnychmiejscachpracy w gospodarstwach r...

Страница 4: ...iazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudze...

Страница 5: ...gotowania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Rozmra anie Defrost Funkcja ta umo liwia rozmra anie ywno ci uprzednio zamro onej Aby wybra...

Страница 6: ...ara aby ustawi dany czas pracy Maksymalny czas gotowania kombinacyjnego dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Zako czenie pracy kuchenki Po...

Страница 7: ...n m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp sobem popsan m v tomto n vodu Nepou vejte ani neoh vejte ve spot ebi i rav chemick l tky Trouba nen ur ena pro...

Страница 8: ...mus b t udr ov na v istot V p pad zne i t n vnit n ch st n trouby odstra te zbytky potravin p padn tekutin vlhk m had kem V p pad siln ch ne istot pou ijte jemn sapon t Nepou vejte ist c prost edky v...

Страница 9: ...lem na n dob je je vhodn pro pou it v mikrovlnn troub je materi l pr hledn kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl...

Страница 10: ...m te ro t z mikrovlnn trouby Tato funkce m e pracovat na 5 rovn ch p izp sobovan ch podle p ipravovan ho pokrmu Pro nastaven po adovan rovn va en viz tabulka n e oto te ovl dac m kole kem POWER I ve s...

Страница 11: ...okrm z mikrovlnn trouby p ed vypr en m nastaven doby programu VRA TE OVL DAC KOLE KO ZP T DO NULOV POLOHY Zap n n mikrovlnn trouby bez pokrm m e zp sobit po kozen za zen Ekologicky vhodn likvidace Oba...

Страница 12: ...krovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodr iava m ete zapr ini poranenie os b Pr stroj pou vajte v lu ne v s lade s jeho ur en m sp sobom op...

Страница 13: ...y zabezpe uje potrebn odstup od steny a nevyhnutn cir kul ciu vzduchu POKYNY Inform cie o v robku a pokyny pre obsluhu zariadenia Zariadenie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zari...

Страница 14: ...te pokrievkou Prikrytie zabr ni niku varen ch potrav n z n doby a zabezpe rovnomern uvarenie 4 Po as varenia je potrebn varen potraviny ot a aby sa proces varenia pokrmov ako je kur a i hamburgery ur...

Страница 15: ...zovanie 55 Dusenie ryby 77 Ry a ryba kur a m so 100 Zohrievanie mlieko zelenina n poje Potom oto te regul tor TIME II v smere hodinov ch ru i iek a nastavte po adovan as pr ce Maxim lny as pre jeden c...

Страница 16: ...nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kode nia zariadenia Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzu...

Страница 17: ...VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s nek megfelel en s az al bbi haszn lati utas t sban foglaltak szerint hasz n lhat Ne meleg tsen mar hat s...

Страница 18: ...az ajt n horpad s B rmilyen s r l s eset n ne haszn lja a k sz l ket hanem l pjen kapcso latba a szerviz szakembereivel 3 A mikrohull m s t t ll tsa egy szintben lev stabil fel letre amely elb rja a...

Страница 19: ...ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Az ed nyre vonatkoz tmutat sok A mikrohull m s t ben kiz r lag hozz alkalmas ed nyeket s ev eszk z ket haszn l jon Mikrohull m s t ben val haszn...

Страница 20: ...s F z si teljes tm ny szint Alkalmaz s 17 Fagylalt puh t sa 33 Leves vaj puh t sa felolvaszt s 55 tel p rol sa halak 77 Rizs hal csirke h s 100 telmeleg t s tej z lds gek italok Ezut n a k v nt zemid...

Страница 21: ...TIME II gombot az ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zemm d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A s t zemeltet s nek a bef...

Страница 22: ...gulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea po...

Страница 23: ...nc t acesta s nu fie accidental tras sau ag at n cazul unei racord ri incorecte exist risc de electrocutare n cazul n care exist ntreb ri cu privire la modul de mp m ntare sau n ceea ce prive te inst...

Страница 24: ...acitatea cuptorului 20 litri Platoul rotativ Diametru 255 mm Masa net Cca 11 1 kg Datele enumerate mai sus pot suferi modific ri de aceea utilizatorul va trebui s le verifice pe eticheta cu specifica...

Страница 25: ...uria rotativ de sticl 8 Buton Pornire Oprire 9 Ansamblul inelului rotativ Punerea n func iune a cuptorului cu microunde Conecta i aparatul la sursa de alimentare cu energie electric adecvat nainte de...

Страница 26: ...a m nc rurilor copii pot folosi cuptorul numai sub supravegherea unei per soane adulte deoarece dispozitivul se nc lze te p n la temperaturi ridicate Func ia aceasta este o combina ie o leg tur ntre p...

Страница 27: ...27 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 27 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 Defrost 31 31 31 31 31 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Страница 28: ...28 MW3003 001_v01 230 V bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 29: ...29 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W M 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 30: ...2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 T 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II Ma 35 9 Grill II TIME Ma 35 2 TIME II 2 a TIME II 3 2 1 9 4 5 6 7 8...

Страница 31: ...3003 001_v01 Defrost POWER I 2 TIME II Ma 35 POWER I Grill 9 TIME II Ma 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II Ma 35 0...

Страница 32: ...32 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 Defrost 36 36 36 36 36 1 2 3 4 ZELMER BG...

Страница 33: ...33 MW3003 001_v01 8 bed and breakfast 230 V 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 34: ...34 MW3003 001_v01 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12...

Страница 35: ...4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 3 2 1 9 4 5 6 7 8 I II...

Страница 36: ...36 MW3003 001_v01 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 POWER I Grill 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 TIME II Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 35...

Страница 37: ...37 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 37 37 38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 Defrost 40 41 41 41 41 41 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Страница 38: ...38 MW3003 001_v01 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 230 V bed and breakfast...

Страница 39: ...39 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4...

Страница 40: ...6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 3 2 1 9 4 5 6...

Страница 41: ...41 MW3003 001_v01 POWER I 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 i Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II 35 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 42: ...manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or cloth...

Страница 43: ...nside the oven make sure that water does not penetrate the inside of the oven through the ventilation openings 4 Regularly wipe both sides of the oven door and window door seals and neighbouring parts...

Страница 44: ...ing the turntable ring make sure to position it properly 10 In order to get rid of unpleasant odours inside the microwave oven boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave...

Страница 45: ...sh chicken meat 100 Reheat milk vegetables beverages Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time The maximum microwave cooking time of one operating cycle is 35 minutes The oven start...

Страница 46: ...setting the time After operating Each time when a given function ends you will hear a beep indicating that the oven finished operating To stop the oven during operation open the door by pulling the ha...

Страница 47: ...MW3003 001_v01...

Страница 48: ...cia rozmrazovania pod a hmotnosti 4 Varenie kombinovan varenie spojen s pou it m mikrovlnky a grilu HU 1 5 fokozatban ll that mikrohull m teljes tm ny a meleg tend tel fajt j hoz s mennyis g hez ll th...

Отзывы: