background image

34

MW3003-001_v01

Технически данни

Технически параметри на уреда

230 V~ 50 Hz, 1050 W (Микровълни)

1000 W (Грил)

Номинална изходна мощност на 

микровълнова фурна

700 W

Честота

2450 MHz

Външни размери (мм)

вис. = 250; шир. = 440; дълб. = 343

Вътрешни размери на печката (мм)

вис. = 206; шир. = 306; дълб. = 304

Вместимост на печката

20 литра

Въртяща се чиния

Диаметър = 255 мм

Тегло нето

Около 11,1 кг

*  Горепосочените  данни  могат  да  се  променят,  затова  потребителят  трябва  да  ги 

сравни с информацията, дадена на информационната табелка на печката. Каквито и да 

било рекламации, отнасящи се за грешки в тези данни, няма да бъдат разглеждани.

Готвене с микровълни – указания

1

 Поставете  внимателно  хранителните  продукти  в  камерата  на  микровълновата 

печка. Най-дебелите парчета разположете по външната част на чинията.

2

 Спазвайте препоръките касаещи времето на готвене. Гответе в най-краткото пре

-

поръчано време, а ако е нужно после издължете малко времето на готвене. Храна, 

която е прекалено силно подгряна може да дими или дори да се запали.

3

 Сложете капак на съда по време на готвене. Капака ще предпази от пръскане, 

и подпомага равномерното готвене на ястието.

4

 По време на подгряване можете да обърнете хранителните продукти, такива като 

например: пиле или хамбургер така, че по-бързо да се подгреят. Големи порции, като 

например месо – обърнете най-малко веднъж по време на готвене.

5

 Разбъркайте  добре  ястията,  такива  като  например  кюфтета  в  сос,  или  други 

подобни ястия, поне веднъж по средата на времето за готвене. Храната намираща 

се надолу пренесете нагоре, а тази която е от външната страна, пренесете на средата.

Указания касаещи съдовете за готвене

В микровълновата печка използвайте само съдове и прибори подходящи за този вид 

готвене. Идеалният материал за този вид съдове, подходящи за използване в микро

-

вълновата фурна е прозрачен материал, който позволява на проникването на енер

-

гията на микровълните през съда, за да се затопли храната.

1

 Не използвайте метални съдове или съдове с метални шарки или декорации – 

микровълните не могат да проникнат през метал.

2

 Преди  готвене  в  микровълновата  фурна  премахнете  хартиени  опаковки, 

от рециклирана хартия, тъй като тя може да съдържа метални частици, които могат 

да предизвикат искри и / или пожар.

3

 Препоръчва  се  използването  на  кръгли  /  овални  съдове  за  готвене,  а  не  ква

-

дратни /надлъжни съдове, защото храната в ъглите на съда по-често изгаря.

4

 Когато използвате грила, можете да предпазите от изгаряне откритите части на 

храната като ги покриете с тесни ленти от алуминиево фолио. Не използвайте пре

-

калено много фолио и обърнете внимание да има разстояние мин. 3 см между фоли

-

ото и вътрешните стени на фурната

Списъкът по-долу ще ви помогне да изберете най-подходящите съдове и прибори.

Кухненски съдове 

 

и материали

Микровълни Грил

Комбинирано 

готвене

Огнеупорно стъкло

Стъкло, неустойчиво на топлина

Огнеупорни керамични съдове

Пластмасови съдове за използване 

 

в микровълнови печки

Хартия за печене

Метален поднос

Метална скара

Алуминиево фолио и съдове от фолио

Да

Не

Да

Да

Да

Не

Не

Не

Да

Не

Да

Не

Не

Да

Да

Да

Да

Не

Да

Не

Не

Не

Да

Не

Тест за кухненските съдове:

1

 Влейте в съда 1 чаша студена вода (250 мл) и го сложете в микровълновата печка.

2

 Варете при максимална мощност 1 минута.

3

 След  изтичане  на  времето  внимателно  проверете  температурата  на  съда. 

Ако е горещ при докосване – не го използвайте за готвене в микровълновата печка.

 

  Не варете водата по-дълго от една минута.

Монтиране на стъклената въртяща се чиния

1

 Не  слагайте  никога  стъклената  чиния  обратно 

с дъното нагоре. Не ограничавайте движението на 

чинията.

2

 По  време  на  готвене  в  печката  винаги  трябва 

да  се  намират  модула  на  въртящия  се  пръстен 

и стъклената чиния.

3

 По  време  на  готвене,  храните  или  съдовете 

с храни винаги поставяйте на стъклената чиния. 

  

  Нито  продавача  нито  производителя  не  носят  отговорност  за 

повреди на микровълновата печка или наранявания на тялото като 

резултат  от  неправилното  свързване  на  уреда  към  електриче

-

ската мрежа.

Радио смущения

Работата  на  микровълновата  печка  може  да  доведе  до  смущения  в  работата  на 

радиото, телевизора или други подобни уреди. В случаи на появяването се на сму

-

щения, можете да намалите тяхното действие или да ги елиминирате чрез извърш

-

ването на следните действия:

 

изчистете вратата и уплътняващите повърхности на микровълновата печка,

 

сменете настройките на антената на радиото или телевизора,

 

преместете микровълновата печка от гледна точка на приемника,

 

отдалечете микровълновата печка от приемника,

 

свържете микровълновата печка към друг контакт, така че печката и приемника 

да са захранвани от два различни контакта.

Чистене – поддържане и обслужване

1

 Преди да започнете чистенето изключете печката и извадете щепсела от контакта.

2

 Поддържайте вътрешността на печката чиста. Остатъци от храна или течности 

на вътрешната част на камерата на печката изтрийте с влажна кърпа. В случаи на 

силни замърсявания, за почистване можете да използвате деликатен чистещ препа

-

рат. Избягвайте използването на препарати в аерозол или други агресивни чистещи 

препарати, понеже могат те да оставят петна или да направят матова повърхността 

на вратата.

3

 Външните повърхности чистете с влажна кърпа. За да предотвратите повредите 

на вътрешните елементи на печката не допускайте водата да проникне през отво

-

рите намиращи се в корпуса на печката.

4

 Двете страни на вратата и стъклото, уплътнението на вратата и съседните еле

-

менти изтривайте често с влажна кърпа, за да избегнете изтичания или петна. 

  

  Не използвайте шкурка или препарати за чистене действащи като 

шкурка.

 

  В случаите на чистене на уплътненията на вратите, вдлъбнатини 

или  съседни  елементи,  забранява  се  използването  на  препарати 

който могат да повредят уплътненията и да доведат до излиза

-

нето на микровълните.

5

 За  да  почистите  корпуса  не  използвайте  разяждащи  препарати  под  формата 

на  емулсии,  лосиони,  кремове  и  т.н.Те  могат  да  изтрият  нанесените  информации 

на корпуса и да изтрият графичните символи, такива като знаци, предупредителни 

знаци и т.н.

 

  За почистване на стъклена повърхност на вратичката не употре

-

бявайте  миещи  средства,  съдържащи  абразивни  вещества,  тъй 

като те могат да надраскат повърхността и в резултат да дове

-

дат до възникване на пукнатини.

6

 Не позволявайте да се намокри панела за управление. Чистете с мека влажна 

кърпа. По време на чистенето на панела за управление, оставете вратата на печката 

отворена, за да предотвратите случайното включване на микровълновата печка.

7

 Ако се събере много пара вътре или около вътрешната част на вратата на печ

-

ката, изтрийте я с мека кърпа. Парата се появява когато печката работи в условия на 

висока влажност на въздуха. Това е нормално явление.

8

 От време на време изваждайте и изчиствайте стъклената чиния вътре в печката. 

Можете да я измиете с топла вода и течност за миене на съдове или в миячната 

машина.

9

 Ролковия пръстен и дъното на печката чистете систематично, за да избегнете 

прекомерния шум. Изтривайте от време на време повърхнината на дъното на микро

-

вълновата печка, използвайки деликатен препарат за миене на съдове. Ролковият 

пръстен можете да измиете с топла вода и течност за миене на съдове или в мияч

-

ната машина. След изваждането на пръстена от печката, проверете дали е добре 

поставен отново в печката в правилна позиция.

10

 За да ликвидирате неприятна миризма във вътрешността на печката, поставете 

дълбок съд с около 200 мл вода и сок и кора от един лимон, след което варете раз

-

твора в микровълновата печка през около 5 минути. Старателно изтрийте вътреш

-

ността на печката след което изсушете с мека кърпа.

11

 В случаи на нужда на смяна на крушката в печката моля свържете за тази цел 

със СЕРВИЗ.

12

 Регулярно чистете печката и премахвайте остатъци от храни. 

 

  Не  спазването  на  горе  изредените  указания  може  да  доведе  до 

повреда на повърхността на печката, което действа неблагопри

-

ятно  на  дълготрайността  на  експлоатационния  живот  на  уреда 

и може да доведе до опасни ситуации.

Стъклена чиния

 Задвижващ вал 

(долна част)

Модул на 

въртящия 

 

се пръстен

Въртяща ос

Содержание ZMW3000W

Страница 1: ...NKA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 6 7 11 12 16 17 21 22 26 M PO O O A...

Страница 2: ...al przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie grozi obra eniami Z urz dzenia korzystaj wy cznie zgodnie z jego prze znaczeniem w spos b opisany w niniejszej instrukcji Nie stos...

Страница 3: ...i wskaz wki dotycz ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak wsklepach urz dachiinnychpodobnychmiejscachpracy w gospodarstwach r...

Страница 4: ...iazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudze...

Страница 5: ...gotowania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Rozmra anie Defrost Funkcja ta umo liwia rozmra anie ywno ci uprzednio zamro onej Aby wybra...

Страница 6: ...ara aby ustawi dany czas pracy Maksymalny czas gotowania kombinacyjnego dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Zako czenie pracy kuchenki Po...

Страница 7: ...n m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp sobem popsan m v tomto n vodu Nepou vejte ani neoh vejte ve spot ebi i rav chemick l tky Trouba nen ur ena pro...

Страница 8: ...mus b t udr ov na v istot V p pad zne i t n vnit n ch st n trouby odstra te zbytky potravin p padn tekutin vlhk m had kem V p pad siln ch ne istot pou ijte jemn sapon t Nepou vejte ist c prost edky v...

Страница 9: ...lem na n dob je je vhodn pro pou it v mikrovlnn troub je materi l pr hledn kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl...

Страница 10: ...m te ro t z mikrovlnn trouby Tato funkce m e pracovat na 5 rovn ch p izp sobovan ch podle p ipravovan ho pokrmu Pro nastaven po adovan rovn va en viz tabulka n e oto te ovl dac m kole kem POWER I ve s...

Страница 11: ...okrm z mikrovlnn trouby p ed vypr en m nastaven doby programu VRA TE OVL DAC KOLE KO ZP T DO NULOV POLOHY Zap n n mikrovlnn trouby bez pokrm m e zp sobit po kozen za zen Ekologicky vhodn likvidace Oba...

Страница 12: ...krovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodr iava m ete zapr ini poranenie os b Pr stroj pou vajte v lu ne v s lade s jeho ur en m sp sobom op...

Страница 13: ...y zabezpe uje potrebn odstup od steny a nevyhnutn cir kul ciu vzduchu POKYNY Inform cie o v robku a pokyny pre obsluhu zariadenia Zariadenie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zari...

Страница 14: ...te pokrievkou Prikrytie zabr ni niku varen ch potrav n z n doby a zabezpe rovnomern uvarenie 4 Po as varenia je potrebn varen potraviny ot a aby sa proces varenia pokrmov ako je kur a i hamburgery ur...

Страница 15: ...zovanie 55 Dusenie ryby 77 Ry a ryba kur a m so 100 Zohrievanie mlieko zelenina n poje Potom oto te regul tor TIME II v smere hodinov ch ru i iek a nastavte po adovan as pr ce Maxim lny as pre jeden c...

Страница 16: ...nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kode nia zariadenia Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzu...

Страница 17: ...VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s nek megfelel en s az al bbi haszn lati utas t sban foglaltak szerint hasz n lhat Ne meleg tsen mar hat s...

Страница 18: ...az ajt n horpad s B rmilyen s r l s eset n ne haszn lja a k sz l ket hanem l pjen kapcso latba a szerviz szakembereivel 3 A mikrohull m s t t ll tsa egy szintben lev stabil fel letre amely elb rja a...

Страница 19: ...ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Az ed nyre vonatkoz tmutat sok A mikrohull m s t ben kiz r lag hozz alkalmas ed nyeket s ev eszk z ket haszn l jon Mikrohull m s t ben val haszn...

Страница 20: ...s F z si teljes tm ny szint Alkalmaz s 17 Fagylalt puh t sa 33 Leves vaj puh t sa felolvaszt s 55 tel p rol sa halak 77 Rizs hal csirke h s 100 telmeleg t s tej z lds gek italok Ezut n a k v nt zemid...

Страница 21: ...TIME II gombot az ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zemm d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A s t zemeltet s nek a bef...

Страница 22: ...gulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea po...

Страница 23: ...nc t acesta s nu fie accidental tras sau ag at n cazul unei racord ri incorecte exist risc de electrocutare n cazul n care exist ntreb ri cu privire la modul de mp m ntare sau n ceea ce prive te inst...

Страница 24: ...acitatea cuptorului 20 litri Platoul rotativ Diametru 255 mm Masa net Cca 11 1 kg Datele enumerate mai sus pot suferi modific ri de aceea utilizatorul va trebui s le verifice pe eticheta cu specifica...

Страница 25: ...uria rotativ de sticl 8 Buton Pornire Oprire 9 Ansamblul inelului rotativ Punerea n func iune a cuptorului cu microunde Conecta i aparatul la sursa de alimentare cu energie electric adecvat nainte de...

Страница 26: ...a m nc rurilor copii pot folosi cuptorul numai sub supravegherea unei per soane adulte deoarece dispozitivul se nc lze te p n la temperaturi ridicate Func ia aceasta este o combina ie o leg tur ntre p...

Страница 27: ...27 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 27 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 Defrost 31 31 31 31 31 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Страница 28: ...28 MW3003 001_v01 230 V bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 29: ...29 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W M 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 30: ...2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 T 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II Ma 35 9 Grill II TIME Ma 35 2 TIME II 2 a TIME II 3 2 1 9 4 5 6 7 8...

Страница 31: ...3003 001_v01 Defrost POWER I 2 TIME II Ma 35 POWER I Grill 9 TIME II Ma 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II Ma 35 0...

Страница 32: ...32 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 Defrost 36 36 36 36 36 1 2 3 4 ZELMER BG...

Страница 33: ...33 MW3003 001_v01 8 bed and breakfast 230 V 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 34: ...34 MW3003 001_v01 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12...

Страница 35: ...4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 3 2 1 9 4 5 6 7 8 I II...

Страница 36: ...36 MW3003 001_v01 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 POWER I Grill 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 TIME II Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 35...

Страница 37: ...37 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 37 37 38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 Defrost 40 41 41 41 41 41 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Страница 38: ...38 MW3003 001_v01 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 230 V bed and breakfast...

Страница 39: ...39 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4...

Страница 40: ...6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 3 2 1 9 4 5 6...

Страница 41: ...41 MW3003 001_v01 POWER I 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 i Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II 35 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 42: ...manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or cloth...

Страница 43: ...nside the oven make sure that water does not penetrate the inside of the oven through the ventilation openings 4 Regularly wipe both sides of the oven door and window door seals and neighbouring parts...

Страница 44: ...ing the turntable ring make sure to position it properly 10 In order to get rid of unpleasant odours inside the microwave oven boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave...

Страница 45: ...sh chicken meat 100 Reheat milk vegetables beverages Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time The maximum microwave cooking time of one operating cycle is 35 minutes The oven start...

Страница 46: ...setting the time After operating Each time when a given function ends you will hear a beep indicating that the oven finished operating To stop the oven during operation open the door by pulling the ha...

Страница 47: ...MW3003 001_v01...

Страница 48: ...cia rozmrazovania pod a hmotnosti 4 Varenie kombinovan varenie spojen s pou it m mikrovlnky a grilu HU 1 5 fokozatban ll that mikrohull m teljes tm ny a meleg tend tel fajt j hoz s mennyis g hez ll th...

Отзывы: