background image

29

MW3003-001_v01

Чистка – хранение и обслуживание

1

 Перед  началом  чистки  выключите  печь  и  выньте  штепсель  кабеля  питания 

из гнезда электросети.

2

 Внутренность  печи  следует  удерживать  в  чистоте.  В  случае  загрязнения  вну

-

тренних стенок печи удалите куски пищи или разлитую жидкость влажной тряпочкой. 

В случае сильного загрязнения используйте нежное чистящее средство. Не исполь

-

зуйте чистящие средства в спрее и других сильных чистящих средств, потому что они 

могут запятнать, покрыть полосками или заматировать поверхность печи и дверец.

3

 Внешнюю поверхность печи чистите с помощью влажной тряпочки.

Чтобы избежать повреждения подсистем, находящихся внутри печи, следите, чтобы 

вода не капала через вентиляционные отверстия вовнутрь.

4

 Обе стороны дверец, оконца, уплотнители дверец и соседние части часто проти

-

райте влажной тряпочкой, чтобы удалить всякие остатки пищи или разлитую жидкость. 

  

  Не используйте чистящие средства, содержащие разъедающие суб

-

станции.

 

  В случае чистки уплотнителей/дверец, углублений и прилегающих 

частей,  нельзя  использовать  субстанции,  которые  могут  повре

-

дить уплотнения и привести прохождение микроволн.

5

 Для мыться корпуса не используй агрессивные чистящие средства в виде эмуль

-

сий, молочка, паст и т.п. Они могут удалить нанесенные информационные графиче

-

ские символы, такие как: деления, обозначения, знаки предостережения и т.п.

 

  Для  очистки  стеклянной  поверхности  дверцы  не  употребляйте 

моющие средства, содержащие абразивные вещества, так как они 

могут исцарапать поверхность и в результате привести к возник

-

новению трещин.

6

 Не допускайте к увлажнению панели управления. Для чистки используйте влаж

-

ную, мягкую тряпочку. Чтобы избежать случайного включения печи, панель управле

-

ния чистите только при открытых дверцах.

7

 Если конденсат водяного пара начинает оседать на внутренней или внешней сто

-

роне дверец, вытрите ее с помощью мягкой тряпочки.
Конденсат может наступать, когда микроволновая печь действует в условиях высо

-

кой влажности. В такой ситуации это нормальное явление.

8

 Регулярно  вынимайте  и  мойте  стеклянное  блюдо.  Мойте  его  в  теплой  воде 

с добавлением средства для мытья посуды или в посудомоечной машине.

9

 Чтобы избежать шума, оборотное кольцо и дно внутренности печи чистите регу

-

лярно. Нижнюю поверхность просто очистите с помощью нежного чистящего сред

-

ства. Оборотное кольцо мойте в воде с добавлением средства для мытья посуды 

или  в  посудомоечной  машине.  Во  время  повторного  монтажа  оборотного  кольца 

в печи обратите внимание, чтобы поместить его в соответствующем месте.

10

 Чтобы  удалить  неприятный  запах  из  печи,  на  протяжении  5  минут  кипятите 

в печи около 200 мл воды из соком и кожурой одного лимона в миске, приспособлен

-

ной к подогреванию в микроволновой печке.
Внутри тщательно протрите с помощью сухой, мягкой тряпочки.

11

 Если  необходима  замена  внутренней  лампочки,  обратитесь  по  этому  вопросу 

в СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР.

12

 Регулярно чистите печь и удаляйте остатки пищи.

 

  Несоблюдение  выше  изложенных  указаний  может  привести 

к  повреждению  состояния  поверхности,  что,  в  свою  очередь, 

может неблагоприятно повлиять на длительность эксплуатации 

прибора и вести к опасным ситуациям.

Технические параметры

Технические параметры прибора

230 V~ 50 Hz, 1050 W (Mикроволны) 

1000 W (Гриль)

Выходная мощность микроволн

700 W

Частота

2450 MHz

Внешние измерения (мм)

выс. = 250; шир. = 440; гл. = 343

Внутренние измерения печи (мм)

выс. = 206; шир. = 306; гл. = 304

Вместительность плиты

20 литров

Оборотное блюдо

диаметр = 255 мм

Масса нетто

ок. 11,1 кг

* Приведенные выше данные могут быть изменены, в связи с чем пользователь дол

-

жен сравнить их с параметрами, указанными на заводском щитке микроволновой печи. 

Какие-либо претензии в отношении ошибок в этих данных рассматриваться не будут.

Микроволновое приготовление – указания

1

 Тщательно уложите продукты питания. Самые большие куски уложите по краям блюда.

2

 Проверьте  время  приготовления.  Готовьте  на  протяжении  самого  короткого 

указанного  времени,  и,  если  это  будет  необходимо,  продолжайте  приготовление. 

Сильно обгорелые продукты могут создавать дым или загореться.

3

 Продукты  следует  прикрыть  во  время  приготовления.  Прикрытие  защищает 

перед «выплескиванием» и обеспечивает равномерное приготовление.

4

 Во  время  приготовления  следует  оборачивать  продукты,  чтобы  ускорить  про

-

цесс приготовления таких продуктов, как курица или гамбургеры. Большие продукты, 

такие как вырезка, следует перевернуть как минимум один раз.

5

 Посредине  приготовления  следует  изменить  размещение  продуктов  питания, 

таких как клецки. Продукты, размещенные посредине, следует перенести на край.

Указания, касающиеся посуды

В  микроволновой  печи  используйте  посуду  и  приборы,  приспособленные  к  этому. 

Идеальным материалом для посуды, который подходит для использования в микро

-

волновой печи, является прозрачный материал, позволяющий проникновению энер

-

гии через контейнер с целью разогрева пищи.

1

 Не используйте металлических приборов или посуды либо посуды с металличе

-

ской окаемкой – микроволны не проникают сквозь металл.

2

 Перед приготовлением в микроволновой печи удалите упаковку из бумаги, полу

-

ченной в процессе повторной обработки, потому что она может содержать металли

-

ческие частицы, которые могут привести к искрению/пожару.

3

 Рекомендуется использование круглой/овальной посуды вместо квадратных/пря

-

моугольных, потому что пища на углах посуды чаще пригорает.

4

 Во время использования гриля открытие поверхности блюда оберегайте перед 

пригоранием, закрывая тонкими полосками алюминиевой фольги. Следует, однако, 

помнить, чтобы не использовать слишком много фольги и сберечь расстояние мин. 

3 см между фольгой и внутренними стенками печи.

Ниже  представлена  таблица,  которая  облегчит  выбор  соответствующей  посуды 

и приборов.

Кухонные приборы

Микроволны

Гриль Комбинированное 

приготовление

Жаропрочная стеклянная

Обычная стеклянная

Жаропрочная керамическая

Пластиковая посуда, пригодная 

для микроволновой печи

Кухонная бумага

Металлические лотки

Решетка для гриля

Алюминиевая фольга 

и алюминиевые лотки

Да

Нет

Да

Да

Да

Нет

Нет

Нет

Да

Нет

Да

Нет

Нет

Да

Да

Да

Да

Нет

Да

Нет 

Нет

Нет

Да

Нет

Тест кухонной посуды:

1

 В контейнер/посуду налейте 1 стакан холодной воды (250 мл) и поместите его 

в микроволновой печи.

2

 Готовьте при максимальной мощности в течении 1 минуты.

3

 После  окончания  заданного  времени  осторожно  проверьте  темп.  контейнера/

посуды.  Если  он  будет  теплым  на  ощупь,  не  используйте  его  для  приготовления 

в микроволновой печи. 

 

  Не готовьте дольше, чем 1 минуту.

Монтаж стеклянного оборотного блюда

1

 Не помещайте стеклянное блюдо в развороченной 

позиции. Не следует ограничивать движение блюда.

2

 Во время приготовления в печи всегда должно нахо

-

дится стеклянное блюдо, как и группа оборотного кольца.

3

 Во время приготовления пищу, контейнеры с пищей 

следует всегда помещать на стеклянном блюде.

4

 В  случае  трещин  или  повреждений  стеклянного 

блюда следует обратится в ближайший сервисный центр.

Перед обращением в сервисный центр

Нормальное состояние:

1

 Работа микроволновой печки может вызвать помехи приемников радио и телеви

-

зионных. Эти помехи похожи на помехи, вызванные малыми электрическими устрой

-

ствами, такими как миксер, вентилятор, пылесос и т.п.

2

 Во время приготовления при низкой мощности микроволн внешнее осветление 

печи может остаться притемненным.

3

 Во время приготовления из пищи выходит водный пар. Большинство пара выхо

-

дит через вентиляционные отверстия Однако часть конденсата водного пара может 

оседать на холодных частях печи (напр., дверцах).

4

 Если  стеклянное  блюдо  шумит  во  время  работы,  проверьте  чистоту  дна  печи 

и  группы  оборотного  кольца.  Чистите  в  соответствии  с  информацией,  поданной 

в разделе «ЧИСТКА – ХРАНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ».

Стеклянное блюдо

Втулка 

(нижняя)

Роликовая 

подставка

Ось 

вращения

Содержание ZMW3000W

Страница 1: ...NKA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 6 7 11 12 16 17 21 22 26 M PO O O A...

Страница 2: ...al przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie grozi obra eniami Z urz dzenia korzystaj wy cznie zgodnie z jego prze znaczeniem w spos b opisany w niniejszej instrukcji Nie stos...

Страница 3: ...i wskaz wki dotycz ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak wsklepach urz dachiinnychpodobnychmiejscachpracy w gospodarstwach r...

Страница 4: ...iazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudze...

Страница 5: ...gotowania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Rozmra anie Defrost Funkcja ta umo liwia rozmra anie ywno ci uprzednio zamro onej Aby wybra...

Страница 6: ...ara aby ustawi dany czas pracy Maksymalny czas gotowania kombinacyjnego dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Zako czenie pracy kuchenki Po...

Страница 7: ...n m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp sobem popsan m v tomto n vodu Nepou vejte ani neoh vejte ve spot ebi i rav chemick l tky Trouba nen ur ena pro...

Страница 8: ...mus b t udr ov na v istot V p pad zne i t n vnit n ch st n trouby odstra te zbytky potravin p padn tekutin vlhk m had kem V p pad siln ch ne istot pou ijte jemn sapon t Nepou vejte ist c prost edky v...

Страница 9: ...lem na n dob je je vhodn pro pou it v mikrovlnn troub je materi l pr hledn kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl...

Страница 10: ...m te ro t z mikrovlnn trouby Tato funkce m e pracovat na 5 rovn ch p izp sobovan ch podle p ipravovan ho pokrmu Pro nastaven po adovan rovn va en viz tabulka n e oto te ovl dac m kole kem POWER I ve s...

Страница 11: ...okrm z mikrovlnn trouby p ed vypr en m nastaven doby programu VRA TE OVL DAC KOLE KO ZP T DO NULOV POLOHY Zap n n mikrovlnn trouby bez pokrm m e zp sobit po kozen za zen Ekologicky vhodn likvidace Oba...

Страница 12: ...krovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodr iava m ete zapr ini poranenie os b Pr stroj pou vajte v lu ne v s lade s jeho ur en m sp sobom op...

Страница 13: ...y zabezpe uje potrebn odstup od steny a nevyhnutn cir kul ciu vzduchu POKYNY Inform cie o v robku a pokyny pre obsluhu zariadenia Zariadenie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zari...

Страница 14: ...te pokrievkou Prikrytie zabr ni niku varen ch potrav n z n doby a zabezpe rovnomern uvarenie 4 Po as varenia je potrebn varen potraviny ot a aby sa proces varenia pokrmov ako je kur a i hamburgery ur...

Страница 15: ...zovanie 55 Dusenie ryby 77 Ry a ryba kur a m so 100 Zohrievanie mlieko zelenina n poje Potom oto te regul tor TIME II v smere hodinov ch ru i iek a nastavte po adovan as pr ce Maxim lny as pre jeden c...

Страница 16: ...nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kode nia zariadenia Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzu...

Страница 17: ...VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s nek megfelel en s az al bbi haszn lati utas t sban foglaltak szerint hasz n lhat Ne meleg tsen mar hat s...

Страница 18: ...az ajt n horpad s B rmilyen s r l s eset n ne haszn lja a k sz l ket hanem l pjen kapcso latba a szerviz szakembereivel 3 A mikrohull m s t t ll tsa egy szintben lev stabil fel letre amely elb rja a...

Страница 19: ...ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Az ed nyre vonatkoz tmutat sok A mikrohull m s t ben kiz r lag hozz alkalmas ed nyeket s ev eszk z ket haszn l jon Mikrohull m s t ben val haszn...

Страница 20: ...s F z si teljes tm ny szint Alkalmaz s 17 Fagylalt puh t sa 33 Leves vaj puh t sa felolvaszt s 55 tel p rol sa halak 77 Rizs hal csirke h s 100 telmeleg t s tej z lds gek italok Ezut n a k v nt zemid...

Страница 21: ...TIME II gombot az ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zemm d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A s t zemeltet s nek a bef...

Страница 22: ...gulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea po...

Страница 23: ...nc t acesta s nu fie accidental tras sau ag at n cazul unei racord ri incorecte exist risc de electrocutare n cazul n care exist ntreb ri cu privire la modul de mp m ntare sau n ceea ce prive te inst...

Страница 24: ...acitatea cuptorului 20 litri Platoul rotativ Diametru 255 mm Masa net Cca 11 1 kg Datele enumerate mai sus pot suferi modific ri de aceea utilizatorul va trebui s le verifice pe eticheta cu specifica...

Страница 25: ...uria rotativ de sticl 8 Buton Pornire Oprire 9 Ansamblul inelului rotativ Punerea n func iune a cuptorului cu microunde Conecta i aparatul la sursa de alimentare cu energie electric adecvat nainte de...

Страница 26: ...a m nc rurilor copii pot folosi cuptorul numai sub supravegherea unei per soane adulte deoarece dispozitivul se nc lze te p n la temperaturi ridicate Func ia aceasta este o combina ie o leg tur ntre p...

Страница 27: ...27 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 27 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 Defrost 31 31 31 31 31 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Страница 28: ...28 MW3003 001_v01 230 V bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 29: ...29 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W M 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 30: ...2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 T 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II Ma 35 9 Grill II TIME Ma 35 2 TIME II 2 a TIME II 3 2 1 9 4 5 6 7 8...

Страница 31: ...3003 001_v01 Defrost POWER I 2 TIME II Ma 35 POWER I Grill 9 TIME II Ma 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II Ma 35 0...

Страница 32: ...32 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 Defrost 36 36 36 36 36 1 2 3 4 ZELMER BG...

Страница 33: ...33 MW3003 001_v01 8 bed and breakfast 230 V 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 34: ...34 MW3003 001_v01 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12...

Страница 35: ...4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 3 2 1 9 4 5 6 7 8 I II...

Страница 36: ...36 MW3003 001_v01 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 POWER I Grill 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 TIME II Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 35...

Страница 37: ...37 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 37 37 38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 Defrost 40 41 41 41 41 41 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Страница 38: ...38 MW3003 001_v01 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 230 V bed and breakfast...

Страница 39: ...39 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4...

Страница 40: ...6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 3 2 1 9 4 5 6...

Страница 41: ...41 MW3003 001_v01 POWER I 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 i Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II 35 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 42: ...manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or cloth...

Страница 43: ...nside the oven make sure that water does not penetrate the inside of the oven through the ventilation openings 4 Regularly wipe both sides of the oven door and window door seals and neighbouring parts...

Страница 44: ...ing the turntable ring make sure to position it properly 10 In order to get rid of unpleasant odours inside the microwave oven boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave...

Страница 45: ...sh chicken meat 100 Reheat milk vegetables beverages Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time The maximum microwave cooking time of one operating cycle is 35 minutes The oven start...

Страница 46: ...setting the time After operating Each time when a given function ends you will hear a beep indicating that the oven finished operating To stop the oven during operation open the door by pulling the ha...

Страница 47: ...MW3003 001_v01...

Страница 48: ...cia rozmrazovania pod a hmotnosti 4 Varenie kombinovan varenie spojen s pou it m mikrovlnky a grilu HU 1 5 fokozatban ll that mikrohull m teljes tm ny a meleg tend tel fajt j hoz s mennyis g hez ll th...

Отзывы: