background image

28

MW3003-001_v01

прибора и связанными с этим угрозами. Запрещается 

детям играть с прибором. Не допускать проведения 

чистки и консервации прибора детьми без присмотра 

взрослых.

 

Храните  устройство  вместе  с  проводом  в  месте, 

недоступном для детей до восьми лет.

 

Обратите внимание, горячая поверхность 

.

 

Двери  и  другие  внешние  поверхности  могут  нагре

-

ваться во время работы устройства.

 

Открытые  поверхности  могут  быть  горячими  во 

время работы устройства.

 

Не  вынимайте  миковую  плитку,  которая  находится 

в камере микроволновой печи! Она выполняет защит

-

ную роль перед излучением.

 

Предупреждение! При открывании крышек или упако

-

вок, закрытых пленкой, выходит пар.

 

При контакте с подогретой пищей следует использо

-

вать кухонные рукавицы.

 ВНИМАНИЕ!

Несоблюдение грозит порчей имущества 

 

Печь предназначена к использованию в качестве стоящей отдельно, не сле

-

дует помещать ее в шкафчике.

 

Печь подключайте только к гнезду сети переменного тока 230 V, оборудован

-

ного защитным кольцом.

 

Устройство необходимо установить возле стены.

 

ВНИМАНИЕ: Запрещено устанавливать печь над плитой или другими устрой

-

ствами, выделяющими тепло. Это может привести к повреждению устройства 

и потере гарантии. 

 

Не устанавливать устройство в шкафу.

 

Не включайте пустую печь.

 

Чтобы уменьшить риск пожара внутри печи:

 

во время нагревания пищи в пластиковых или бумажных контейнерах необ

-

ходимо часто проверять печь из-за возможности воспламенения контейнера,

 

перед вложением бумажных или пластиковых пакетов в печь уберите из них 

всяческие содержащие металл завязки,

 

в случае образования в устройстве дыма, его необходимо выключить или отсое

-

динить вилку от розетки, и не открывать дверь, чтобы не распространялся огонь,

 

не оставляйте бумажных продуктов, посуды и кухонных приборов или пищи 

внутри печи, когда прибор не используется.

 

Кабель  питания  должен  походить  вдали  от  разогретых  поверхностей  и  не 

может прикрывать никаких элементов печи.

 

Рекомендуется регулярно чистить печь и удалять остатки пищи.

 

Если  не  поддерживать  печь  в  чистоте,  это  может  привести  к  ухудшению 

состояния поверхности, что может негативно повлиять на долговечность печи 

и в результате привести к опасной ситуации.

 

Не используйте паровые чистящие средства для чистки микроволновой печи.

 

Прибор не предназначен для работы с использованием часовых выключателей 

или отдельной системы отдаленного управления.

 

Ни при каких условиях не убирайте фольгу, находящуюся на внутренней сто

-

роне дверец. Это может привести к повреждению прибора.

 

Зафиксировать  вращающуюся  тарелку  перед  перемещением  устройства  для 

избежания его повреждения.

 

Запрещено снимать промежуточные планки сзади и по бокам. Они обеспечи

-

вают минимальное расстояние от стены для циркуляции воздуха.

 

 УКАЗАНИЕ

Информация про продукт и указания, 

касающиеся эксплуатации 

 

Устройство предназначено для бытового использова

-

ния и аналогичного применения в таких местах, как:

 

кухни для персонала в магазинах, офисах и другой 

рабочей среде,

 

гостями в гостиницах, мотелях и других жилых объектах,

 

агротуристических хозяйствах,

 

пансионатах типа «bed and breakfast».

 

Микроволновая  печь  предназначена  только  для  домашнего  использования, 

а не для использования в ресторанном бизнесе.

 

Микроволновая печь должна использоваться как отдельностоящая.

 

Продукты  питания,  покрытые  толстой  кожицей,  такие  как  картошка,  целые 

кабачки, яблоки и каштаны, перед приготовлением проколите.

 

Не доводите до разваривания пищи.

 

Использовать только посуду, пригодную для использования в микроволновых печах.

 

Не  используйте  микроволновую  печь  для  хранения  каких-либо  предметов, 

напр. хлеба, печенья и т.п. 

Подключение

1

 Удостоверьтесь, все ли упаковки были вынуты изнутри печи.

2

 Снимите защитную фольгу с панели управления и с корпуса микроволновой печи.

 

  Проверьте,  нет  ли  каких-то  следов  повреждения,  таких  как  пере

-

кошенные  или  изогнутые  дверцы,  поврежденные  уплотнители 

дверец, а также поверхность стыка, треснутые или ослабленные 

завесы и заклепки дверец, вмятины внутри печи или в дверцах. 

 

  В случае любых повреждений не используйте прибор и обратитесь 

к квалифицированным работникам сервисного центра.

3

 Микроволновую  печь  поставьте  на  ровной,  стабильной  поверхности,  которая 

выдержит ее вес и самые тяжелые продукты, предназначенные для приготовления 

в микроволновой печи.

4

 Не подвергайте микроволновую печь действию влажности и не ставьте поблизо

-

сти горючих материалов, как и над или поблизости приборов, генерирующих тепло.

5

 Тыльная поверхность печи должна быть повернута к стене. Чтобы печь работала 

правильно, обеспечьте соответствующее прохождение воздуха. Над печью оставьте 

отступ мин. 30 см, мин. 20 см с обеих сторон. Не закрывайте или затыкайте вентиля

-

ционные отверстия прибора. Не снимайте ножки.

6

 Не используйте печь без стеклянного блюда и системы оборотного кольца, поме

-

щенных в правильной позиции.

7

 Проверьте, не поврежден ли кабель питания, не проходит ли под печью или над 

какой-нибудь горячей или острой поверхностью, а также не свисает ли за край стола 

или столешницы.

8

 Обеспечьте легкий доступ до гнезда так, чтобы в экстренных случаях возможно 

было легкое отключение прибора от источника питания.

9

 Не используйте и не храните печь на открытом воздухе.

Инструкции, касающиеся заземления

Штепсель прибора следует подключить к гнезду, оборудованному защитным коль

-

цом. Подключение к гнезду без кольца приводить к возникновению риска удара элек

-

трическим током.

В случае замыкания заземление уменьшает риск поражения электрическим током.

Рекомендуется использование печи в отдельном электрическом разъеме.

В случае использования удлинителя:

1

 Удлинитель должен быть трехкабельным с гнездом и штепселем, которые позво

-

ляют присоединить к заземлению.

2

 Удлинитель разместите вдали от горячих и острых поверхностей так, чтобы он не 

мог быть случайно потянут или зацеплен.

 

  В  случае  несоответствующего  подключения  существует  риск 

поражения током.

  

  В случае каких-либо вопросов, касающихся заземления или инструкций 

относительно подключения к элекрическому питанию контактируйте 

с квалифицированным электриком или работником сервисного центра. 

  

  Как  изготовитель,  так  и  продавец  не  несут  ответственности 

за  повреждение  печи  или  увечья,  которые  возникли  впоследствии 

несоблюдения  инструкций,  касающихся  подключения  к  электриче

-

скому питанию.

Радиопомехи

Работа микроволновой печи может привести к помехам приемников радио, телеви

-

денья и похожего оборудования.

Помехи можно ограничить или убрать следующим образом:

 

почистите дверцы и стыковые поверхности печи,

 

измените установки радио или телевизионной радиоантенны,

 

переставьте печь по отношению к приемнику,

 

удалите печь от приемника,

 

подключите  микроволновую  печь  к  другому  электрическому  гнезду  так,  чтобы 

печь и приемник питались от разных разводок электросети.

Содержание ZMW3000W

Страница 1: ...NKA MIKROFALOWA N VOD K POU IT MIKROVLNN TROUBA N VOD NA OBSLUHU MIKROVLNN R RA HASZN LATI UTAS T S MIKROHULL M S T INSTRUC IUNI DE UTILIZARE CUPTOR CU MICROUNDE 2 6 7 11 12 16 17 21 22 26 M PO O O A...

Страница 2: ...al przestrzegaj zasad NIEBEZPIECZE STWO OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie grozi obra eniami Z urz dzenia korzystaj wy cznie zgodnie z jego prze znaczeniem w spos b opisany w niniejszej instrukcji Nie stos...

Страница 3: ...i wskaz wki dotycz ce u ytkowania Urz dzenie przeznaczone jest do u ytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak wsklepach urz dachiinnychpodobnychmiejscachpracy w gospodarstwach r...

Страница 4: ...iazda sieciowego 2 Wn trze kuchenki nale y utrzymywa w czysto ci W razie zabrudzenia wewn trznych cianek kuchenki usu kawa ki po ywienia lub rozlan ciecz wilgotn ciereczk W przy padku silnego zabrudze...

Страница 5: ...gotowania dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Rozmra anie Defrost Funkcja ta umo liwia rozmra anie ywno ci uprzednio zamro onej Aby wybra...

Страница 6: ...ara aby ustawi dany czas pracy Maksymalny czas gotowania kombinacyjnego dla jednego cyklu pracy wynosi 35 minut Bezpo rednio po ustawieniu czasu kuchenka rozpoczyna prac Zako czenie pracy kuchenki Po...

Страница 7: ...n m t chto pokyn ohro ujete sv zdrav Spot ebi pou vejte pouze v souladu s jeho ur en m zp sobem popsan m v tomto n vodu Nepou vejte ani neoh vejte ve spot ebi i rav chemick l tky Trouba nen ur ena pro...

Страница 8: ...mus b t udr ov na v istot V p pad zne i t n vnit n ch st n trouby odstra te zbytky potravin p padn tekutin vlhk m had kem V p pad siln ch ne istot pou ijte jemn sapon t Nepou vejte ist c prost edky v...

Страница 9: ...lem na n dob je je vhodn pro pou it v mikrovlnn troub je materi l pr hledn kter umo uje pronik n energie p es n dobu za elem oh t potravin 1 Nepou vejte kovov n dob ani n in s kovov mi okraji a dopl...

Страница 10: ...m te ro t z mikrovlnn trouby Tato funkce m e pracovat na 5 rovn ch p izp sobovan ch podle p ipravovan ho pokrmu Pro nastaven po adovan rovn va en viz tabulka n e oto te ovl dac m kole kem POWER I ve s...

Страница 11: ...okrm z mikrovlnn trouby p ed vypr en m nastaven doby programu VRA TE OVL DAC KOLE KO ZP T DO NULOV POLOHY Zap n n mikrovlnn trouby bez pokrm m e zp sobit po kozen za zen Ekologicky vhodn likvidace Oba...

Страница 12: ...krovlnnej energie dodr ujte nasleduj ce z sady NEBEZPE ENSTVO VAROVANIE Ak tieto pokyny nebudete dodr iava m ete zapr ini poranenie os b Pr stroj pou vajte v lu ne v s lade s jeho ur en m sp sobom op...

Страница 13: ...y zabezpe uje potrebn odstup od steny a nevyhnutn cir kul ciu vzduchu POKYNY Inform cie o v robku a pokyny pre obsluhu zariadenia Zariadenie je ur en na pou itie v dom cnosti a na ely v podobn ch zari...

Страница 14: ...te pokrievkou Prikrytie zabr ni niku varen ch potrav n z n doby a zabezpe rovnomern uvarenie 4 Po as varenia je potrebn varen potraviny ot a aby sa proces varenia pokrmov ako je kur a i hamburgery ur...

Страница 15: ...zovanie 55 Dusenie ryby 77 Ry a ryba kur a m so 100 Zohrievanie mlieko zelenina n poje Potom oto te regul tor TIME II v smere hodinov ch ru i iek a nastavte po adovan as pr ce Maxim lny as pre jeden c...

Страница 16: ...nastaven ho asu programu V DY OTO TE REGUL TOR DO POLOHY NULA Zapnutie pr zdnej mikrovlnnej r ry sa sp ja s nebezpe enstvom po kode nia zariadenia Ekologicky vhodn likvid cia Obalov materi l nevyhadzu...

Страница 17: ...VESZ LY FIGYELMEZTET S Figyelmen k v l hagy sa s r l shez vezethet A k sz l k csak rendeltet s nek megfelel en s az al bbi haszn lati utas t sban foglaltak szerint hasz n lhat Ne meleg tsen mar hat s...

Страница 18: ...az ajt n horpad s B rmilyen s r l s eset n ne haszn lja a k sz l ket hanem l pjen kapcso latba a szerviz szakembereivel 3 A mikrohull m s t t ll tsa egy szintben lev stabil fel letre amely elb rja a...

Страница 19: ...ket alulra kell tenni a k z pen lev t pedig a sz lekre Az ed nyre vonatkoz tmutat sok A mikrohull m s t ben kiz r lag hozz alkalmas ed nyeket s ev eszk z ket haszn l jon Mikrohull m s t ben val haszn...

Страница 20: ...s F z si teljes tm ny szint Alkalmaz s 17 Fagylalt puh t sa 33 Leves vaj puh t sa felolvaszt s 55 tel p rol sa halak 77 Rizs hal csirke h s 100 telmeleg t s tej z lds gek italok Ezut n a k v nt zemid...

Страница 21: ...TIME II gombot az ramutat j r s val megeyez ir nyban A kombin lt zemm d egy ciklus nak maxim lis zemideje 35 perc Az id be ll t sa ut n k zvetlen l a k sz l k m k d sbe l p A s t zemeltet s nek a bef...

Страница 22: ...gulile de securitate de baz Pentru a reduce riscul de arsuri electrocutare incendiu accidente sau a expunerii la energia microundelor trebuie s respecta i regulile PERICOL AVERTIZARE Ne respectarea po...

Страница 23: ...nc t acesta s nu fie accidental tras sau ag at n cazul unei racord ri incorecte exist risc de electrocutare n cazul n care exist ntreb ri cu privire la modul de mp m ntare sau n ceea ce prive te inst...

Страница 24: ...acitatea cuptorului 20 litri Platoul rotativ Diametru 255 mm Masa net Cca 11 1 kg Datele enumerate mai sus pot suferi modific ri de aceea utilizatorul va trebui s le verifice pe eticheta cu specifica...

Страница 25: ...uria rotativ de sticl 8 Buton Pornire Oprire 9 Ansamblul inelului rotativ Punerea n func iune a cuptorului cu microunde Conecta i aparatul la sursa de alimentare cu energie electric adecvat nainte de...

Страница 26: ...a m nc rurilor copii pot folosi cuptorul numai sub supravegherea unei per soane adulte deoarece dispozitivul se nc lze te p n la temperaturi ridicate Func ia aceasta este o combina ie o leg tur ntre p...

Страница 27: ...27 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 27 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 30 30 30 30 Defrost 31 31 31 31 31 1 2 3 4 ZELMER i 8 RU...

Страница 28: ...28 MW3003 001_v01 230 V bed and breakfast 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 29: ...29 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W M 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4...

Страница 30: ...2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 T 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II Ma 35 9 Grill II TIME Ma 35 2 TIME II 2 a TIME II 3 2 1 9 4 5 6 7 8...

Страница 31: ...3003 001_v01 Defrost POWER I 2 TIME II Ma 35 POWER I Grill 9 TIME II Ma 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II Ma 35 0...

Страница 32: ...32 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 Defrost 36 36 36 36 36 1 2 3 4 ZELMER BG...

Страница 33: ...33 MW3003 001_v01 8 bed and breakfast 230 V 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2...

Страница 34: ...34 MW3003 001_v01 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12...

Страница 35: ...4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 3 2 1 9 4 5 6 7 8 I II...

Страница 36: ...36 MW3003 001_v01 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 POWER I Grill 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 TIME II Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 35...

Страница 37: ...37 MW3003 001_v01 Zelmer Zelmer 37 37 38 38 38 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 Defrost 40 41 41 41 41 41 1 2 3 4 ZELMER 8 UA...

Страница 38: ...38 MW3003 001_v01 8 1 2 3 4 5 30 20 6 7 8 9 1 2 230 V bed and breakfast...

Страница 39: ...39 MW3003 001_v01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1050 W 1000 W 700 W 2450 MHz 250 440 343 206 306 304 20 255 11 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 1 250 2 1 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4...

Страница 40: ...6 7 8 9 I POWER 9 1 17 2 33 3 55 4 77 5 100 6 Combi 1 1 7 Combi 2 2 8 Combi 3 3 9 Grill II TIME 35 2 TIME II 2 TIME II 5 POWER I 17 33 55 77 100 TIME II 35 Defrost POWER I 2 TIME II 35 3 2 1 9 4 5 6...

Страница 41: ...41 MW3003 001_v01 POWER I 9 TIME II 35 Combi 1 6 Combi 2 7 i Combi 3 8 Combi 1 20 80 Combi 2 30 70 Combi 3 40 60 POWER I Combi 1 6 Combi 2 7 Combi 3 8 TIME II 35 PE 26663 19848 5 40 1 15150...

Страница 42: ...manual Do not use or heat corrosive chemicals in the device Oven is not designed for industrial or laboratory use The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or cloth...

Страница 43: ...nside the oven make sure that water does not penetrate the inside of the oven through the ventilation openings 4 Regularly wipe both sides of the oven door and window door seals and neighbouring parts...

Страница 44: ...ing the turntable ring make sure to position it properly 10 In order to get rid of unpleasant odours inside the microwave oven boil about 200 ml of water with lemon juice and lemon peel in a microwave...

Страница 45: ...sh chicken meat 100 Reheat milk vegetables beverages Next turn the TIME II knob clockwise to set the desired time The maximum microwave cooking time of one operating cycle is 35 minutes The oven start...

Страница 46: ...setting the time After operating Each time when a given function ends you will hear a beep indicating that the oven finished operating To stop the oven during operation open the door by pulling the ha...

Страница 47: ...MW3003 001_v01...

Страница 48: ...cia rozmrazovania pod a hmotnosti 4 Varenie kombinovan varenie spojen s pou it m mikrovlnky a grilu HU 1 5 fokozatban ll that mikrohull m teljes tm ny a meleg tend tel fajt j hoz s mennyis g hez ll th...

Отзывы: