background image

43

42

PL

PL

RU

RU

Решение проблем

Не работает вентилятор или нагреватель сушилки:
Отдать сушилку в сервисный центр.

Очистка и обслуживание
● Решетки и крышку мойте в теплой воде с добавлением моющих средств для мытья посуды.  Их 

можно также мыть в посудомоечных машинах при температуре максимально 60°C. 
● Вентиляционно-нагревательный узел 1 протрите влажной тканью и вытрите досуха. 
● После долгосрочного использования может проявиться изменение цвета элементов устройства из 

пластмассы. Это нормальное явление. Не принимайте его за дефект!
● После мойки тщательно высушите все элементы устройства.

Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, нанесенный в результате неправильного 

применения или обслуживания устройства.
Изготовитель  оставляет  за  собой  право  вводить  изменения  в  изделие  в  любое  время  с 

целью  выполнения  положений  правовых  документов,  стандартов,  директив,  a  также  с  учетом 

конструкционных,  коммерческих,  эстетических  или  других  факторов,  без  предварительного 

уведомления..

УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА

Это устройство соответствует Директиве Европарламента и Совета 2012/19/UE об отходах 

электрического и электронного оборудования (WEEE), в которой определяются правовые 

рамки, действующие в Евросоюзе относительно ликвидации и повторного использования 

бывших  в  употреблении  электронных  и  электрических  устройств.  Не  выбрасывайте  это 

устройство  в  мусор.  Его  необходимо  отдать  в  ближайший  пункт  скупки  использованных 

электронных и электрических устройств.

ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 

Информация об устройстве и указания, касающиеся пользования
Перед  включением  устройства  в  работу  вытяните  из  места  хранения  на  вентиляционно-

нагревательном основании провод питания на соответствующую длину. 
Перед первым использованием устройства тщательно вымойте все его элементы.
По окончании работы вытащите провод питания из сетевой розетки.

Работа и обслуживание сушилки

Перед первым использованием разберите сушилку и вымойте все части, которые контактируют с 

обрабатываемыми пищевыми продуктами (см. секцию „Очистка и обслуживание”).  После осушки 

снова соберите устройство.

• Устройство поставьте вблизи сетевой розетки на твердой, сухой и ровной поверхности.
•  Решетки,  наполненные  продуктами,  установите  в  развернутое  положение    на  вентиляционно-

нагревательное основание 1. 
Накройте ее крышкой. Чтобы развернуть решетки необходимо повернуть их друг относительно друга 

на o 90°, так, чтобы между ними образовался большой просвет.

Продукты,  предназначенные  для  сушки,  уложите  свободно  на  решетках  так,  чтобы  не  перекрыть 

полностью прохождение через них воздуха.  В зависимости от количества высушиваемых продуктов 

можете использовать произвольное количество решеток.

Подогретый  воздух,  проходя  через  решетки,  приводит  к  выпариванию  воды  из  высушиваемых 

продуктов. Время сушки зависит от содержания воды в продуктах и их измельченности. Например, 

яблоки рекомендуем сушить ломтиками не толще чем 5 мм.

•  Вставьте  вилку  провода  питания  в  сетевую  розетку.  Включите  сушилку,  нажав  клавишу  вкл./

выкл. Устройство начнет работу на установленной степени нагрева.  Засветится сигнализирующий 

индикатор.

Нельзя  применять  сушилку  с  решетками  в  свернутом 

положении!

В  процессе  сушки  рекомендуем  время  от  времени  менять  решетки  местами  для  получения 

равномерного эффекта сушки продуктов. Сушка продуктов с большим содержанием воды, таких как: 

сливы, виноград или сырые грибы, требуются значительно большего времени.
• Чтобы изменить степень нагрева нажмите клавишу переключения степени нагрева. 
Устройство  может  работать  на  одной  из  двух  степенях  нагрева.  Нажатие  на  клавишу  приводит  к 

переходу с I степени нагрева на II и наоборот. 
• Чтобы выключить сушилку необходимо нажать на клавишу вкл./выкл.
• После окончания пользования устройством необходимо вытащить вилку из сетевой розетки.

Защита от перегрева

Сушилка имеет защиту от температурного перегрева:
Автоматический  выключатель  –  при  чрезмерном  повышении  температуры  происходит 

автоматическое  отключение  нагревателя,  включенным  остается  только  вентилятор.  После 

охлаждения до нормальной рабочей температуры происходит повторное включение нагревателя.

Содержание ZFD1010

Страница 1: ...N VOD K POU IT Su i ka potravin NAVODILA ZA UPORABO Su i ka potrav n USER MANUAL Food dryer BENUTZERHANDBUCH Lebensmitteltrockner HASZN LATI UTAS T S lelmiszer sz r t INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Usc tor...

Страница 2: ...zosta wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub odpowiednio wykwalifikowan osob Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawid owo wykonana naprawa mo e spowodowa p...

Страница 3: ...dzielnego uk adu zdalnej regulacji Nie wyci gaj wtyczki z gniazdka sieci poci gaj c za przew d Nie myj urz dzenia pod bie c wod ani nie zanurzaj podstawy wentylacyjno grzejnej w wodzie podczas czyszcz...

Страница 4: ...obiec ryzyku niebezpiecze stwa zabrania si otwierania urz dzenia Tylko wykwalifikowany personel techniczny z oficjalnego dzia u serwisowego wsparcia technicznego marki mo e przeprowadza na urz dzeniu...

Страница 5: ...or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with t...

Страница 6: ...he appliance B B TRENDS S L disclaims all liability for damages that may occur to people animals or objects for the non observance of these warnings INSTRUCTIONS OF USE Information on the product and...

Страница 7: ...be satisfied with this product VIELEN DANK DASS SIE SICH F R ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN WIR HOFFEN DAS PRODUKT FUNKTIONIERT ZU IHRER VOLLSTEN ZUFRIEDENHEIT WARNHINWEIS BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEI...

Страница 8: ...gegebenen Spannung entspricht Das Ger t ist nicht f r den Betrieb mit externen Zeitschaltuhren oder separaten Fernsteuerungssystemen ausgelegt Ziehen Sie nicht am Kabel indem Sie den Stecker aus der S...

Страница 9: ...en L ftungs und Heizboden 1 Decken Sie es mit einem Deckel ab Um die Gitter zu drehen drehen Sie sie gegeneinander um o 90 so dass ein gro er Abstand zwischen ihnen entsteht Legen Sie die zu trocknend...

Страница 10: ...ZE A ULO TE JEJ NA BEZPE N M M ST PRO BUDOUC POU IT POPIS 1 Su i ka potravin 2 Ovl dac panel a Tla tko zap vyp b Tla tko p ep n n stup oh evu I stupe oh evu II stupe oh evu BEZPE NOSTN POKYNY Su i ku...

Страница 11: ...topn z kladna zaplaveny vodou su i ku p ed op tovn m p ipojen m k elektrick s ti d kladn vysu te K myt sk n ventila n a topn z kladny nepou vejte dn agresivn istic prost edky ve form emulz ple ov ch...

Страница 12: ...podstatn d le Chcete li zm nit stupe oh evu stiskn te p ep nac tla tko stupn oh evu Spot ebi lze provozovat v jednom ze dvou stup oh evu Stisknut m tla tka p epnete ze stupn oh evu I na II a naopak St...

Страница 13: ...osoby deti star ie ako 8 rokov seniori a osoby s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi a du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost pod doh adom alebo ak boli riadne pou en o pou van spo...

Страница 14: ...oklopu na ventila no ohrievacej z kladne elan d ku nap jacieho k bla Pred prv m pou it m zariadenia d kladne umyte v etky jeho diely Po skon en pr ce odpojte nap jac k bel zo z suvky Prev dzkovanie a...

Страница 15: ...oje K SZ NJ K HOGY ZELMER M RK T V LASZTOTTA REM LJ K EL GEDETT LESZ A TERM K NKKEL FIGYELMEZTET S A K SZ L K HASZN LATA EL TT FIGYELMESEN OLVASSA ELA HASZN LATI TMUTAT T TARTSA BIZTONS GOS HELYEN AHO...

Страница 16: ...t Ne tegye a t lc kat a szell ztet meleg t aljra am g a term kekr l cs p g a v z Abban az esetben ha a bels elektromos alkatr szeket a szell ztet meleg t aljat v z nti el alaposan sz r tsa ki miel tt...

Страница 17: ...sz r t s k zben id nk nt a t lc kat cser lje ki egym ssal hogy a term k egyenletesen sz radjon Nagy v ztartalm term kek pl szilva sz l vagy nedves gomba sz r t s hoz j val t bb id re van sz ks g A f...

Страница 18: ...ridicat Nu atinge i suprafe ele marcate cu acest simbol Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii cu v rsta de peste 8 ani de persoane cu dizabilit i fizice senzoriale sau mentale reduse i de perso...

Страница 19: ...c iune trage i cablul de alimentare la lungimea corespunz toare din locul de depozitare de pe baza de ventila ie i nc lzire nainte de prima utilizare a dispozitivul sp la i bine toate p r ile componen...

Страница 20: ...um nicio responsabilitate pentru daunele rezultate din utilizarea sau ntre inerea incorect a dispozitivului Produc torul i rezerv dreptul s introduc modific ri produs n orice moment pentru a respecta...

Страница 21: ...41 40 PL PL RU RU 8 8 2000 B B TRENDS S L...

Страница 22: ...43 42 PL PL RU RU 60 C 1 a 2012 19 UE WEEE 1 o 90 5 I II...

Страница 23: ...45 44 PL PL BG BG ZELMER 1 2 a b I II 8 8 8 2000 m...

Страница 24: ...47 46 PL PL BG BG B B TRENDS S L 1 90 5 mm...

Страница 25: ...49 48 PL UA PL BG I II 60 C 1 2012 19 WEEE ZELMER 1 2 a b I II 1 8...

Страница 26: ...51 50 PL PL UA UA 8 8 2000...

Страница 27: ...53 52 PL PL UA UA B B TRENDS S L 1 90 5 I II 60 C 1 2012 19 UE WEEE...

Страница 28: ...dzenia spowodowane zaistnieniem si y wy szej tj np po arem trz sieniem ziemi dzia aniami wojennymi lub innymi nieprzewidzianymi zdarzeniami zewn trznymi 7 Niniejsza gwarancja nie wy cza nie ogranicza...

Страница 29: ...3 lub za po rednictwem adresu e mail dzialfinansowy zelmer pl 20 Po up ywie okresu gwarancji Autoryzowany Serwis Zelmer mo e dokona odp atnej naprawy gwarancyjnej Koszt naprawy jest ustalany indywidua...

Страница 30: ...59 58...

Страница 31: ...61 60...

Страница 32: ......

Страница 33: ...08 2022 WWW ZELMER COM SERIES ZFD MOD ZFD1010 230V 50Hz 520W TYPE FD1000 Made in Poland B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain...

Отзывы: