background image

13

Čistenie a údržba

 

 

Čistiť iba studenú kanvicu!

1

 Vytiahni zástrčku prípojného kábla z napájacej zásuvky.

2

 Vyber filter 

(12)

.

3

 Vonkajšie  plochy  čistiť  mäkkou  handričkou  navlhčenou 

prípravkom na umývanie riadu.
Na  odstránenie  usadenín  vodného  kameňa  z  vnútorných 

i vonkajších stien kanvice tieto pretri handričkou navlhčenou 

v octe.

4

 Kanvicu opláchni čistou vodou.

  

  Vo vnútri rýchlovarnej kanvice sa môžu nazhro

-

maždiť  rôzne  usadeniny:  podobné  hrdzi, 

mliečne,  čierne  usadeniny,  ktoré  sa  môžu 

vyskytovať vo vode. Príčinou vzniku vodného 

kameňa  je  prítomnosť  minerálov,  ktoré  sa  vo 

vode  vyskytujú  prirodzene  (vápnik,  magné

-

zium,  železo  a  pod.).  Tieto  sfarbenia  nie  sú 

spôsobené  chybnou  činnosťou  spotrebiča 

a nepredstavujú riziko pri jeho používaní. V prí

-

pade  väčšieho  nazhromaždenia  usadenín,  je 

potrebné ich odstrániť podľa pokynov v bode 

„Odstraňovanie vodného kameňa”.

Odstraňovanie vodného kameňa

V  prípade  nazhromaždenia  väčšieho  množstva  vodného 

kameňa  na  dne  rýchlovarnej  kanvice,  je  potrebné  vodný 

kameň  odstrániť.  Na  odstránenie  vodného  kameňa  použí

-

vame 6­10 percentný ocot alebo kyselinu citrónovú.

 

Otvorte veko 

(1)

 rýchlovarnej kanvice.

 

Do kanvice nalejte 0,5 l octu alebo nasypte 40 g kyseliny 

citrónovej  a  doplňte  vodou  po  hornú  hranicu.  Rýchlo

-

varnú kanvicu zapnite.

 

Roztok prevarte a nechajte ho pôsobiť v kanvici po dobu 

približne 30 minút.

 

Vylejte roztok a vnútro kanvice opláchnite čistou vodou.

 

Vyberte  filter 

(12)

  a  umyte  ho  pod  tečúcou  vodou. 

Následne filter nasaďte na jeho pôvodné miesto.

 

Do kanvice nalejte čistú vodu a prevarte ju. Túto vodu 

vylejte.

 

V prípade, že v kanvici zostali ešte nejaké usadeniny, je 

potrebné ju vytrieť utierkou a opláchnuť vodou. Ak by to 

nepomáhalo, zopakujte celý proces odnova. 

 

  Zanedbanie  odstraňovania  vodného  kameňa 

z kanvice môže spôsobiť jeho poškodenie.

C

 

  Nevar  vodu  v  množstve  pod  dolnou  hladinou 

na ukazovateli (3).

3

 Po vložení napájacieho prívodu podstavca do elektrickej 

zásuvky svetelný indikátor ukazuje „E“. Znamená to, že pod

-

stavec je zapojený do elektrického napätia a kanvica nie je 

na podstavci.

4

 Zatvorte veko kanvice a postavte kanvicu na elektrickom 

podstavci. Na displeji sa zobrazí aktuálna teplota vody.

5

 Stlačte spínač ON/OFF bez nastavovania iných funkcii. 

Kanvica  bude  variť  vodu  do  teploty 

100°C

  a  následne  sa 

automaticky vypne vydávajúc pritom zvukový signál.

6

 Ak  chcete  len  ohriať  vodu,  stlačte  tlačidlo  voľby 

programu  varenia.  Jednorazovým  stlačením  tlačidla  voľby 

programu  varenia  teplotu  zmeníte.  Môžete  vyberať  medzi 

predvoliteľnými teplotami: 

40°C, 60°C, 80°C, 90°C, 100°C

 

a  udržiavaním  teploty 

70°C

.  Zmena  nastavenia  teploty  sa 

zobrazí na svetelnom indikátore. Svetelný indikátor ukáže po 

3 sekundách skutočnú teplotu vody. Po nastavení programu 

stlačte spínač ON/OFF. Zapnete tak funkciu varenia. Dióda 

programu sa zasvieti na príslušnej pozícii svetelného indiká

-

tora.

7

 Po dosiahnutí požadovanej teploty vody sa čajník vypne. 

Počas  používania  funkcie  programovania  teploty,  dióda 

programu na displeji bliká. Vtedy môžete po stlačení tlačidla 

ON/OFF opätovne aktivovať ohrievanie vody na Vami skôr 

zvolenom programe.

8

 Ak  zvolíte  funkciu  udržania  teploty,  dióda  ukáže 

70°C

V  tomto  stave  stlačte  tlačidlo  „+”  alebo  „–”.  Nastavíte  tak 

požadovanú teplotu. Teplota sa mení (zväčšuje alebo zmen

-

šuje) vždy o 5°C. Možný rozsah nastavenia teploty predsta

-

vuje 50–95°C. Ak chcete dodať proces udržiavania teploty 

na skôr zvolenej úrovni, stlačte tlačidlo ON/OFF. Ak chcete 

prerušiť proces udržiavania teploty, stlačte opätovne tlačidlo 

ON/OFF a čajník sa vypne. V opačnom prípade bude čajník 

udržiavať požadovanú teplotu vody.

  

  V  aktívnom  režime,  v  prípade,  že  na  spotre

-

biči  nevykonáte  žiadnu  operáciu  v  priebehu 

2  hodín  alebo  ak  nestlačíte  a  nepodržíte  tla

-

čidlo „ON/OFF“ po dobu 5 sekúnd, sa kanvica 

nastaví  do  pohotovostného  režimu.  Stlače

-

ním  a  podržaním  tlačidla  „ON/OFF“  po  dobu 

5  sekúnd,  sa  kanvica  opäť  aktivuje  (zaznie 

krátky zvukový signál).

Pokiaľ  sa  predpokladá  ďalšie  používanie  kanvice,  nie  je 

nutné  vyťahovanie  zástrčky  prívodného  kábla  z  napájacej 

zásuvky.

 

  Treba dbať na to, aby nebol prekročený meno

-

vitý objem kanvice počas nalievania vody.

 

  V  prípade  zapnutia  prázdnej  kanvice  nastane 

automatické  vypnutie  napätia  tepelným  vypí

-

načom.  Pre  opätovné  zapnutie  kanvica  musí 

vychladnúť.

CK1004-001_v04

Содержание CK1004

Страница 1: ... miejscach takich jak zaplecza kuchenne dla personelu w sklepach biu rach i innych środowiskach pracy przez gości w hotelach motelach i innych obiektach mieszkalnych gospodarstwa agroturystyczne pensjonaty typu bed and breakfast W przypadku wykorzystywania go do celów biznesu gastronomicznego warunki gwarancji zmieniają się Nie używaj czajnika bez filtra Czajnik bardzo szybko gotuje wodę i pobiera...

Страница 2: ... trybie należy nacisnąć przycisk lub w celu ustawienia wymaganej temperatury Zmiana zwiększenie lub zmniejszenie tempe ratury następuje co 5 C Możliwy zakres ustawienia tempe ratury to 50 95 C W celu załączenia procesu utrzymywa nia temperatury na wybranym wcześniej poziomie naciśnij przycisk ON OFF W celu rezygnacji z procesu utrzymywania ciepła naciśnij ponownie przycisk ON OFF a czajnik wyłączy...

Страница 3: ...Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi DANE KONTAKTOWE zakup części eksploatacyjnych akcesoriów http www zelmer pl akcesoria agd salon firmowy sprzedaż internetowa salon zelmer pl wykaz punktów serwisowych http www zelmer pl punkty_serwisowe infolinia sprzedaż reklamacje serwis 801 005 500 22 20 55 259 Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia n...

Страница 4: ...ři nedodržení těchto zásad hrozí úraz Dbejte zvýšené opatrnosti při použití konvice v přítomnosti dětí Pokud je přívodní šňůra nebo konvice poškozená konvici nepoužívejte Jesliže je neoddělitelná přívodní šňůra poškozená je nutné ji vymě nit u výrobce ve specializovaném servisu odborným personálem nebo kvalifikovanou osobou Vyvarujete se tak nebezpečí úrazu Neodborně provedená oprava může způsobit...

Страница 5: ...í varné konvice nepoužívejte jiné spotřebiče na stejném síťo vém okruhu Korpus konvičky 1 Víko 2 Hubice 3 Ukazatel hladiny vody 4 Držadlo 5 Tlačítko otevírání víka 6 Podstavec 7 Tlačítko zapnout vypnout ON OFF 8 Tlačítko volby programu vaření 9 Tlačítka nastavení teploty 10 Displej 11 Schránka na přívodní šňůru 12 Filtr proti usazeninám Příprava a použití varné konvice Před prvním použitím vymyjte...

Страница 6: ...ebo snižuje teplotu o 5 C Možný rozsah nastavení teploty je 50 95 C Pro aktivaci procesu udržování teploty v předem zvolené výši stiskněte tlačítko ON OFF Proces udržování teploty vypnete opětovným stisknutím tlačítka ON OFF a konvice se vypne V opačném případě bude udržovat teplotu vody v zadané hodnotě Jestliže v pohotovostním režimu neprove dete po dobu 2 hodin žádnou operaci nebo nestisknete a...

Страница 7: ...eho používaním Deti ktoré nedovŕšili 8 rok života nemôžu bez dohľadu dospelej osoby zariadenie používať ani čistiť Zaria denie a napájací kábel skladujte na mieste nedostupnom pre deti ktoré nedovŕšili 8 rok života Spotrebič môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými zmyslo vými alebo mentálnymi schopnos ťami alebo osoby ktoré nemajú dostatočne skúsenosti alebo nie sú dostatočne oboznámené s použ...

Страница 8: ...ých zariadeniach ako sú napríklad kuchynky pre zmestnancov v predajniach kancelá riach a v iných pracovných priestoroch pre hostí v hoteloch moteloch a iných ubytovacích zariadeniach v agroturistických zariadeniach V prípade ak bude používané za účelom gastrono mického biznisu v tomto prípade sa menia záručné podmienky Nepoužívaj kanvicu bez filtra Technické údaje Technické parametre sú uvedené na...

Страница 9: ...ca nie je na podstavci 4 Zatvorte veko kanvice a postavte kanvicu na elektrickom podstavci Na displeji sa zobrazí aktuálna teplota vody 5 Stlačte spínač ON OFF bez nastavovania iných funkcii Kanvica bude variť vodu do teploty 100 C a následne sa automaticky vypne vydávajúc pritom zvukový signál 6 Ak chcete len ohriať vodu stlačte tlačidlo voľby programu varenia Jednorazovým stlačením tlačidla voľb...

Страница 10: ...e Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku BSH domácí spotřebiče s r o organizačná zložka Bratislava je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospot rebičov u firmy ENVIDOM združenie výrobcov Viac na www envidom sk Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis ných strediskách Záručné a pozáručné opravy doru čené ...

Страница 11: ...a tápkábelt 8 évnél fiatalabb gyerekek számára el nem érhető helyen kell tartani A berendezést használhatják fizikai érzékelési és pszichikai képessége ikben korlátozott személyek vagy olyanok akik nem ismerik a készü léket vagy nincs tapasztalatuk vele de kizárólag felügyelettel vagy miu tán érthetően kioktatták őket a lehet séges veszélyekről és elmagyaráz ták nekik hogyan kell a készüléket bizt...

Страница 12: ...alkalmasak e az ilyen volumenű áramfelvételre Műszaki adataik A műszaki paraméterek a törzslapon olvashatók Névleges űrtartalom 1 7 l A készülék az I osztályba tartozik védőérrel és biztonsági dugóval felszerelt hálózati kábellel rendelkezik A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz tonsági szabványoknak A berendezés eleget tesz a A BIZOTTSÁG 1275 2008 EK SZ RENDELETÉNEK az ekoprojek...

Страница 13: ...C 80 C 90 C 100 C valamint a 70 C os hőmérsékletet megtartását A főzési hőmérséklet megváltoztatását a kijelző fogja jelezni 3 másodperc eltel tével a kijelző a pillanatnyi vízhőmérsékletet fogja jelezni A program beállítása után nyomja meg a be és kikapcsoló gombot ON OFF hogy elindítsa a vízforralást a kiválasztott programtól függően a megfelelő dióda fog világítani a kijelzőn 7 A kívánt hőmérsé...

Страница 14: ...lul cali ficat Reparaţiile efectuate în mod necorespunzător pot pune serios în pericol viaţa utilizatorului În cazul în care intervin defecţiuni adresaţi vă punctului specializat de servis Nu atingeţi carcasa metalică a apa ratului în timp ce apa se fierbe folo siţi numai mânerul fierbătorului pen tru a l muta Nu umpleţi fierbătorul peste capaci tatea maximă marcată pe vas în timpul fierberii apa ...

Страница 15: ...târne peste marginea mesei sau a blatului şi nici să atingă suprafaţa fierbinte Nu scoateţi ştecărul din priza electrică trăgând de cablul de alimentare Ceainicul poate fi folosit doar când este cuplat la suportul de alimentare prevăzut pentru tipul respectiv de aparat Folosiţi fierbătorul electric numai pentru a fierbe apă Nu deschideţi capacul imediat după fierberea apei pot fi degajaţi vapori d...

Страница 16: ... ceainic dacă l aţi scos înainte 2 Ridicaţi ceainicul de pe suport şi umpleţi l cu cantitatea necesară de apă nivelul este vizibil pe indicator Nu fierbeţi o cantitate mai mică de apă decât nivelul minim prevăzut sau mai mare decât nivelul maxim ambele nivele sunt marcate pe indicator 3 3 După ce cuplaţi mufa cablului de pe suport la o sursă de curent displayul va indica E ceea ce înseamnă că supo...

Страница 17: ...ectare corespunză tor deaorece componentele periculoase care se găsesc în aparat pot fi periculoase pentru mediul înconjurător Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer Producătorul nu răspunde de eventualele defecţiuni apărute ca urmare a utilizării aparatului în neconformitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunzătoare Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifi...

Страница 18: ...у питающего сете вого провода Избегайте контакта с горячим паром Перед oчисткой дайте чайнику полностью остыть Устройством могут пользоваться дети старше 8 лет под присмотром взрослых или же если их проин структировали на предмет без опасной эксплуатации устройства и они осознали связанную с этим опасность Запрещено давать детям младше 8 лет чистить или выполнять какие либо другие дей ствия по ухо...

Страница 19: ...ьной системы дистанционного управления СОВЕТЫ Информацияоизделиииреко мендациипоегоприменению Устройство предназначено для бытового использова ния и аналогичного применения в таких местах как кухни для персонала в магазинах офисах и дру гой рабочей среде гостями в гостиницах мотелях и других жилых объектах агротуристических хозяйствах пансионатах типа bed and breakfast В случае использования прибо...

Страница 20: ...овать подогрев воды на ранее выбран ной программе 8 В случае выбора функции поддерживания темпера туры диод будет показывать 70 C В этом режиме нужно нажать на кнопку или чтобы установить нужную температуру Изменение увеличение или уменьшение B Наливая в чайник воду необходимо сле дить за тем чтобы не превысить макси мального уровня воды В случае включения пустого чайника сработает термический вык...

Страница 21: ...р и оставьте в чайнике на около 30 минут Вылейте раствор а чайник прополощите чистой водой Выньте фильтр 12 и вымойте под проточной водой после чего вложите его в прежнее место Наполните чайник свежей водой повторно вскипя тите а потом вылейте воду Если в приборе остался еще какой нибудь осадок следует вытереть его губкой и промыть водой когда это не помогает следует повторить весь процесс Несвоев...

Страница 22: ...ца не по малки от 8 годишна възраст ако те са наблюдавани или са инструктирани относно използването на уреда по безо пасен начин и разбират свърза ните с това опасности Деца под 8 години не могат да почистват или да извършват дейности по поддръжка на уреда без надзор на възрастен Уредът и захранва щият кабел трябва да се съхраня ват на място недостъпно за деца под 8 години Устройството може да се ...

Страница 23: ... изключете другите уреди от същата верига УКАЗАНИЕ Информация за продукт и ука зания относно ползването му Уредът е предназначен за домашна употреба и подобно приложение на места като в кухни за персонал в магазини офиси и други работни среди от гости на хотели мотели и други жилищни обекти агро туристически стопанства пансион тип bed and breakfast В случай че се използва в заведение за обществено...

Страница 24: ...о количество вода нивото се вижда върху пока зателя Не наливайте вода под долното или над горното ниво на индикатора 3 3 След като сложите щепсела на кабела на подстав ката в източника на захранването дисплеят показва Е което означава че подставката е подключена към захранването а чайникът е свален от подставката 4 Затворете капака и поставете чайника върху захран ващата подставка Върху дисплея ще...

Страница 25: ...тново на неговото място Напълнете каната с прясна вода сварете я и я излейте Ако в уреда е останала още някаква утайка изчис тете я с кърпа и измийте с вода уреда ако това не помага повторете целият процес Ако котленият камък не се отстранява от каната това може да доведе до повре датай Екология Грижа за околната среда Всеки ползвател може да допринесе за опазването на околната среда Това не е тру...

Страница 26: ... 8 років під наглядом дорослих або ж якщо їх проін структували на предмет безпеч ної експлуатації пристрою і вони усвідомили пов язану з цим небез пеку Заборонено давати дітям молодше 8 років чистити або вико нувати будь які інші дії по догляду за пристроєм без нагляду дорос лих Пристрій і шнур живлення зберігати в місці недоступному для дітей віком до 8 років Пристроєм можуть особи з обме женими ...

Страница 27: ...осування в таких місцях як кухні для персоналу в магазинах офісах та іншому робочому середовищі гості в готелях мотелях та інших житлових об єктах агротуристичні господарства пансіонати типу bed and breakfast У випадку його використання для цілей діяльності із загального харчування умови гарантії змінюються Не запускайте електрочайник без встановленого фільтра Тип електрочайника якого стосується ц...

Страница 28: ...ого потріб ною кількістю води рівень води помітний на показнику Не кип ятити воду кількістю нижче ниж нього або вище верхнього рівня на індика торі 3 3 Після того як штепсельна вилка проводу підставки буде вставлена у розетку джерела електроживлення дисплей покаже Е це означає що підставка підклю чена до електроживлення а чайник знятий с підставки 4 Закрийте кришку та поставте чайник на підставку ...

Страница 29: ...нтейнер для пластмаси Зношений пристрій слід віддати у відповідний пункт при йому адже його конструктивні елементи можуть бути небезпечними для навколишнього середовища Не викидайте пристрій разом із побутовими від ходами Транспортування і зберігання Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту Під час пере...

Страница 30: ...wledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance CAUTION Not observance can result in damage to possessions Always plug in the appliance to a mains outlet alternating current only with the voltage corresponding to that indicated on the appliance rating plate and equ...

Страница 31: ...ter only Do not open the lid immediately after water has boiled steam might condense and appear on the exterior of the kettle Do not place the kettle on or near hot objects Do not immerse the kettle or the power base in water when filling or washing the electric kettle In the event that water gets into the inside electric elements of the kettle or onto the power base carefully dry these elements b...

Страница 32: ...red temperature is reached the kettle switches off If the temperature programming function is used the LED on the display will blink Then by pressing the ON OFF button it is possible to re activate the water heating on the previously selected program 8 In case of KEEP WARM mode the light display shows 70 C Press the or adjustment buttons to set the desired temperature The temperature is increased ...

Отзывы: