background image

14

687-001_v01

Vážení zákazníci!

Blahoželáme Vám k výberu nášho spotrebiča a vítame Vás 

medzi používateľmi výrobkov Zelmer.

Ak  chcete  získať  čo  najlepšie  výsledky,  odporúčame  Vám 

používať  výlučne  originálne  nástavce  a  príslušenstvo  od 

spoločnosti  Zelmer.  Jednotlivé  súčasti  príslušenstva  boli 

navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.

Prosíme,  pozorne  si  prečítajte  tento  návod  na  obsluhu. 

Mimoriadnu  pozornosť  venujte  bezpečnostným  pokynom. 

Návod na obsluhu si uchovajte pre prípadne neskoršie pou

-

žitie počas prevádzky spotrebiča.

Funkcie spotrebiča

Mlynček na mletie potravín je určený pre domáce použitie.

 

Je  to  viacúčelové  zariadenie,  pomocou  ktorého  môžete 

rýchlo a bez veľkej námahy pomlieť mäso, syr, zeleninu, mak 

alebo vyrobiť klobásy a údeniny. Pri použití prídavného strú

-

hadla môžete strúhať zeleninu, syr a orechy.

Bezpečnostné pokyny a pokyny pre správne 

používanie prístroja

Pred  prvým  použitím  zariadenie  si  starostlivo  prečí�

tajte tento návod.

Je potrebné, aby ste správne porozumeli všetkým niž�

šie uvedeným pokynom.

Pred  výmenou  príslušenstva  (mlecej  sústavy,  sitka, 

 

noža, strúhadla a jeho častí) a skôr ako začnete čistiť 

mlynček, vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Zariadenie používajte iba s nasadenou plniacou mis

-

 

kou.

  Pozor!

Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe-

čenstvo poškodenia majetku

Neťahajte za prívodový kábel pri vyťahovaní zástrčky 

 

zo zásuvky.

Dbajte na to, aby spotrebič bol pripojený výlučne do 

 

zásuvky zdroja elektrického napätia (iba so striedavým 

prúdom) s napätím, ktoré vyhovuje hodnotám uvede

-

ným na výrobnom štítku spotrebiča.

Nevystavujte mlynček ani jeho časti teplote vyššej ako 

 

60°C. Môže dôjsť k poškodeniu mlynčeka.

Pri mletí používajte vždy tlačidlo. Použitím iných pred

-

 

metov môžete poškodiť mlynček, aj jeho pohon.

Nepreťažujte mlynček nadmerným množstvom, ani sil

-

 

ným napchávaním potravín.

Dôkladne  prevádzajte  montáž  mlecej  sústavy,  zlá 

 

montáž môže byť príčinou nedokonalého mletia a tiež 

môže viesť k otupeniu nožov a sitka. Tupí nožík a sitko 

vymeňte za nové.

Počas  prevádzky  nezakrývajte  ventilačné  mriežky 

 

mlynčeka. 

Pohonnú jednotku mlynčeka neponárajte do vody ani 

 

ho neumývajte pod tečúcou vodou.

Pred umývaním je nutné vybrať príslušenstvo z pohon

-

 

nej jednotky.

Na  umývanie  jednotlivých  častí  prístroja  nepoužívajte 

 

agresívný detergent a čistiace prípravky obsahujúce pie

-

sok, napr. emulziu, pastu, a pod. Tieto by mohli odstrániť 

rôzne popisy a nápisy umiestnené na spotrebiči.

 

  Pokyny

Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu

Po ukončení práce vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

 

V  prípade,  že  mlynček  nie  je  možné  uviesť  do  pre

-

 

vádzky, odovzdajte ho na servisnú prehliadku.

Z mäsa určeného na mletie odstráňte kosti, chrupavky, 

 

šľachy a žily.

Mäso  rozkrájajte  na  menšie  kúsky  tak,  aby  vošlo  do 

 

mlecej komory.

Mak  je  nutné  pred  jeho  pomletím  opariť  a  namáčať 

 

niekoľko hodín.

Na mytie kovových častí používajte mäkké kefy.

 

Mleciu komoru, slimák a objímku neumývajte v umý

-

 

vačke riadu, agresívné prostriedky spôsobujú černanie 

týchto  častí.  Umyte  ich  ručne  s  použitím  klasických 

prostriedkov na nádoby.

  Nebezpečenstvo! / Upozornenia!

Ak ich nebudete dodržiavať, môže dôjsť k pora-

neniu osôb

Mlynček  nepoužívajte  pokiaľ  je  poškodený  alebo  je 

 

poškodený prívodový kábel.

Ak sa neodpojiteľný elektrický kábel poškodí, musí ho 

 

vymeniť  výrobca  alebo  špecializovaný  opravárenský 

podnik  alebo  vykvalifikovaná  osoba,  aby  ste  predišli 

nebezpečenstvu. 

Spotrebič  smú  opravovať  iba  odborne  spôsobilí 

 

zamestnanci.  Nesprávne  vykonaná  oprava  môže  byť 

príčinou vážneho ohrozenia pre používateľa. V prípade 

poruchy odporúčame, aby ste sa obrátili na špecializo

-

vaný servis.

Zvýšenú pozornosť venujte práci s mlynčekom v prí

-

 

tomnosti detí.

Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrá

-

 

tane  detí)  so  zníženými  fyzickými,  zmyslovými  alebo 

mentálnymi schopnost’ami, alebo s nedostatkom skú

-

seností a vedomostí, pokial’ im osoba zodpovedná za 

ich bezpečnost’ neposkytne dohl’ad alebo ich nepou

-

čila o použivani spotrebiča.

Dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so zariadením.

 

Pred  výmenou  výbavy  a  tiež  pred  priblížením  sa 

 

k pohyblivým častiam zariadenia počas jeho používania, 

zariadenie vypnite a odpojte ho od elektrického napätia.

SK

Содержание 687.5

Страница 1: ...Typ Nożyk Sitko Nasadka masarska Zestaw do ciastek i makaronów Szatkownica 2 7 4 8 687 5 687 54 podstawowe wyposażenie dodatkowe wyposażenie do nabycia w sklepach wyposażenie niedostępne w danym wykonaniu Maszynka wyposażona jest tylko w jeden zespół mielący Mechaniczne zabezpieczenie silnika 1 Ślimak 2 Sprzęgło 3 Wkręt M5x20 Maszynka posiada mechaniczne zabezpieczenie które chroni silnik przed zn...

Страница 2: ...cz maszynkę i wyjmij przewód przyłączeniowy z gniazdka sieci 1 Wyjmij popychacz 8 i zdejmij miskę z komory mielenia 2 lub komory szatkownicy 2 Naciśnij przyciski blokady 1b zespół mielący lub komorę szatkownicy obróć w prawo i zdejmij ją 3 Rozłóż elementy zespołu mielącego komory z nasadką masarską lub szatkownicę Czyszczenie i konserwacja Napęd przetrzyj wilgotną szmatka zwilżoną płynem do mycia ...

Страница 3: ...kowaną kapustę wymieszać z rozdrobnionymi jabłkami doprawiając do smaku olejem sokiem z cytryny solą i cukrem Surówka z selera 40 dag selera 20 dag jabłek 2 łyżki oleju lub śmietany sok z cytryny sól cukier Seler zetrzeć na drobne wiórki Doprawić do smaku śmie taną lub olejem Dodać cukier sok z cytryny i sól Ekologia Zadbajmy o środowisko Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi ska...

Страница 4: ...tky K mytí jednotlivých části přístroje nepoužívejte agre sivní detergenty a čisticí přípravky obsahující písek např emulze pasty apod Tyto by mohly přinejmen ším odstranit různé popisy a piktogramy umístěné na spotřebiči Pokyny Informace o výrobku a pokyny k použití Po ukončení práce vyjměte zástrčku ze zásuvky V případě že strojek nelze uvést do chodu odevzdejte jej k servisní prohlídce Z masa u...

Страница 5: ... Struhadlo 2 7 4 8 687 5 687 54 základní vybavení doplňkové příslušenství které lze zakoupit v prodejnách se spotřebiči vybavení nedostupné v daném provedení Mlecí strojek je vybaven pouze jednou mlecí částí Mechanická ochrana motoru 1 Spirála 2 Hřídel 3 Šroub M5x20 Strojky jsou vybaveny mechanickou ochranou která zabra ňuje poškození pohonné jednotky pokud by došlo k přetí žení strojku např když ...

Страница 6: ...rčku ze zásuvky 1 Vyjměte pěchovadlo 8 a sejměte misku z mlecí komory 2 nebo komory struhadla 2 Zmáčkněte tlačítko pojistky 1b mlecí soustavy případně komoru struhadla otočte vpravo a sejměte ji 3 Rozložte díly mlecí soustavy komory s řeznickým nástavcem případně struhadlo Čištění a údržba Pohonnou jednotku otřete vlhkým hadříkem s čisticím prostředkem Umělohmotné části umyjte v teplé vodě s použi...

Страница 7: ...itrónovou šťávu a sůl Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné a rozhodně by měly být vráceny k novému zhodnocení Obal z kar tonu lze odevzdat do sběrných surovin Obal z polyetylénu PE PEHD PE LD odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k...

Страница 8: ...Tupí nožík a sitko vymeňte za nové Počas prevádzky nezakrývajte ventilačné mriežky mlynčeka Pohonnú jednotku mlynčeka neponárajte do vody ani ho neumývajte pod tečúcou vodou Pred umývaním je nutné vybrať príslušenstvo z pohon nej jednotky Na umývanie jednotlivých častí prístroja nepoužívajte agresívný detergent a čistiace prípravky obsahujúce pie sok napr emulziu pastu a pod Tieto by mohli odstrán...

Страница 9: ...vec na cestoviny a koláčiky Strúhadlo 2 7 4 8 687 5 687 54 základné príslušenstvo doplnkové príslušenstvo ktoré je možné zakúpiť v predajniach so spotrebičmi príslušenstvo nedostupné v danom prevedení Mlynček je vybavený iba jedným pohonom Mechanická poistka motora 1 Závitovka 2 Spojka 3 Skrutka M5x20 Mlynčeky sú vybavené mechanickou ochranou ktoré zabra ňujú poškodeniu pohonnej jednotky pokiaľ dô...

Страница 10: ... a vytiahnite zástrčku zo zásuvky 1 Vytiahnite tlačidlo 8 a vyberte misku z mlecej komory 2 alebo komory strúhadla 2 Stlačte vypínač 1b poistky mlecej sústavy prípadne komoru strúhadla otočte vpravo a vyberte ju 3 Rozložte diely mlecej sústavy komory s nástavcom na plnenie čriev prípadne strúhadlo Čistenie a údržba Umývanie a údržbu je nutné prevádzať po každom použití mlynčeka nasledujúcim spôsob...

Страница 11: ...te smotanou alebo olejom pridajte cukor citrónovú šťavu a soľ Výrobca nezodpovedá za prípadné škody spôsobené použitím zaria denia ktoré sa nezhoduje s jeho určením alebo v dôsledku jeho nesprávneho používania Výrobca si vyhradzuje právo vykonať kedykoľvek zmeny na výrobku bez predchádzajúceho upovedomenia za účelom prispôsobenia právnym predpisom normám nariadeniam alebo z konštrukčných obchodnýc...

Страница 12: ...rece dacă va fi asamblat în mod greşit nu va toca bine şi poate duca la tocirea cuţitului şi a sitei Cuţitul şi sita tocite trebuie schimbate cu unele noi În timpul întrebuinţării nu acoperi sistemul de ventilaţie din carcasă Nu băga sistemul de propulsie în apă şi nu l spăla sub jetul de apă Nu spăla elementele maşinii când sunt montate pe sis temul de propulsie La spălarea carcasei nu folosi det...

Страница 13: ...entru cârnaţi Ansamblu pentru paste şi prâjituri Răzătoarea 2 7 4 8 687 5 687 54 accesorii de bază accesorii suplimentare pe care le puteţi cumpăra în magazine accesoriu inaccesibil în această realizare Maşina este prevăzută numai cu un ansamblu de tocare Sistem mecanic de siguranţă al motorului 1 Spirală 2 Cremalieră 3 Şurub M5x20 Maşina de tocat are o asigurare mecanică care fereşte moto rul să ...

Страница 14: ...tează cablul din priză Cu o lingua de lemn îndepărteză resturile care au rămas în răzătoare sau în dispozitiv Tăişurile răzătoarelor nu necesită regenerare După terminare întrebuinţării După terminarea lucrului deconectează cablul din priză 1 Scoate împingătorul 8 şi vasul de pe dispozitivului pen tru răzuit sau tocat 2 2 Apasă butonu de blocaj 1b învârte în dreapta ansam blul de tocare sau dispoz...

Страница 15: ...hăr Curăţaţi varza răzuiţi o folosind răzătoarea pentru felii sau fulgi mari Decojiţi merele şi răzuiţi folosind răzătoarea pan tru fulgi mari Amestecaţi varza şi merele adăugaţi uleiul sucul de lîmâie sarea şi piperul Salată din ţelină 40 dag ţelină 20 dag mere 2 linguri ulei sai smâmtână suc de lămâie sare zahăr Răzuiţi ţelina folosind răzătoarea pentru fulgi mici Adăugaţi smântâna sau uleiul za...

Страница 16: ... Do not wash the equipment assembled within the drive unit Do not use aggressive detergents in the form of emulsion milk paste etc in order to wash the casing Among others they can remove the informative graphic symbols placed on the meat mincer such as scales marks warning signs etc Hint Information on the product and hints on its use When the work is finished pull the power cord out from the net...

Страница 17: ...dditional equipment which can be bought in shops household appliances stores unavailable accessories The mincer is equipped with one mincing unit Mechanical safety device for the motor 1 Scroll 2 Clutch 3 Screw M5x20 The meat mincer is equipped with mechanical protection which secures the motor against any damage teeth of the coupling break when the meat mincer is overloaded f ex when bones have e...

Страница 18: ... food tray off the mincing chamber 2 or the shredder chamber 2 Press the safety lock 1b and turn the mincing set or the grating chamber into right and take it off 3 Take apart all the elements of the mincing set the chamber with the sausage stuffer or the shredder Cleaning and maintenance Clean the drive with a wet cloth with an addition of dishwashing liquid Wash the plastic parts in warm water w...

Страница 19: ...r slicing or thick chips Mix the sliced cabbage with mashed apples adding oil lemon juice salt and sugar according to one s own taste Celery salad 40 dag of celery 20 dag of apples 2 spoons of oil or cream lemon juice salt pepper Slice the celery into small chips Add cream or oil according to one s own taste Add sugar lemon juice and salt Ecology Environment protection Each user can protect the na...

Страница 20: ...Notes ...

Отзывы: