Zeiss VICTORY 8x32 T* FL Скачать руководство пользователя страница 18

32

33

HASZNÁLATI UTASÍTÁS 

Jól döntött, amikor ezt az első osztályú távcsövet választotta. 
Él-vezze a természethű képmegjelenítés varázsát, amit az utolérhetetlen fényesség és a 
kimagasló színhűség biztosít.

A  ZEISS márkát ragyogó optikai teljesítmények, precíz kidolgozás és hosszú élettartam 
jellemzi. Kérjük, tartsa szem előtt az alábbi használati tudnivalókat, hogy a terméket 
optimálisan használhassa és, hogy az sok éven át az Ön megbízható kísérője legyen.

Megfigyelés szemüveggel és szemüveg nélkül

Szemüveg 

nélküli

 megfigyeléshez kihúzott szemkagylóval használja a távcsövet. 

(Fig. 1/A)

 Ehhez 

a szemkagylókat balra (az óramutató járásával ellentétes irányba) forgatva a legfelső reteszelt 
pozícióig ki kell csavarni. 
A szemkagylók négy helyzetben 

reteszel-hetők

 – az alsó és felső illetve a két középső helyzetben 

(Fig. 2)

.

Ezzel a beállítási lehetőséggel a kilépő pupilla távolsága változtatható, és minden felhasználó 
számára egyénileg beállítható.

Szemüveggel történő megfigyelésnél a szemkagylókat jobbra (az óramutató járásával egyező 
irányba) befelé kell csavarni, amíg a legalsó helyzetben reteszelődnek, ahogyan az 

(Fig. 1/B)

 

mutatja.

A szemkagylók tisztítása és cseréje

A szemkagylók (a teljes egység) csere vagy tisztítás céljából a távcsőről lecsavarhatók. 
Ehhez a szemkagylót felfelé ütközésig el kell fordítani, majd ugyanabba az irányba tovább 
forgatva le kell csavarni a menetről. A tisztítás vagy a csere után a szemkagylót jobbra (az 
óramutató járásával egyező irányba) forgatva ütközésig, a legalsó állásban történő reteszelődésig 
be kell csavarni. Végül az egységet a szemlencse csonkjának gumiperemén keresztül fel kell tenni 
a távcsőre, majd ugyancsak jobbra forgatva fel kell csavarni és meg kell szorítani.

A szemtávolság (pupillatávolság) beállítása

A távcső két felét a középső tengelyen elforgatva olyan távolságra kell egymástól beállítani, hogy 
megfigyelés közben mindkét szemmel kör alakú képet kapjunk.

Технические характеристики

ZEI

SS

 V

IC

TO

RY

8x32 T* FL

ZEI

SS

 V

IC

TO

RY

10x32 T* FL

ZEI

SS

 V

IC

TO

RY

7x42 T* FL

ZEI

SS

 V

IC

TO

RY

8x42 T* FL

ZEI

SS

 V

IC

TO

RY

10x42 T* FL

ZEI

SS

 V

IC

TO

RY

8x56 T* FL

ZEI

SS

 V

IC

TO

RY

10x56 T* FL

Увеличение 

8x

10x

7x

8x

10x

8x

10x

Диаметр объектива (мм)

32

32

42

42

42

56

56

Поле зрения на1000 м (м)

140 WW

120 WW

150 WW

135 WW

110 WW

130 WW

110 WW

Выходной зрачок (мм)

4

3,2

6

5,25

4,2

7

5,6

Миним. ближняя  настройка (м)

2

2

2

2

2

3

3

Диапазон диоптрийной  коррекции ≥ 

+/– 4 dpt

+/– 4 dpt

+/– 4 dpt

+/– 4 dpt

+/– 4 dpt

+/– 4 dpt

+/– 4 dpt

Расстояние между  глазами от/до (мм)

52 – 74

52 – 74

54 – 76

54 – 76

54 – 76

55 – 76

55 – 76

Высота с  зaдвинутымокуляром (мм)

117

117

152

161

161

188

188

Ширина при расстоянии  до зрачка 65 мм (мм)

116

116

128

128

128

145

145

Макс. ширина (мм)

129

129

138

138

138

158

158

Вес (r)

560

560

740

755

765

1220

1250

Водонепроницаемость  согласноDIN ISO 9022-8

Азотное наполнение

Возможны изменения в техническом исп

олнении и комп

лектации, п

роизводимые в целях дальнейшегосовер

шенствования изделия.

Содержание VICTORY 8x32 T* FL

Страница 1: ...u ytkowania Haszn lati utas t s ZEISS VICTORY 32 T FL ZEISS PIONIER SEIT 1846 1375 600 03 2014 ZEISS VICTORY This product may be covered by one or more of the following United States patents US6542302...

Страница 2: ...optrienausgleich wird aktiviert wenn der Fokussierknopf Fig 3 C nach oben gezogen wird Zum Einstellen schlie en Sie das rechte Auge und stellen Sie mit dem Mitteltrieb Fig 3 C das Bild in der linken F...

Страница 3: ...Trageriemen luftgepolstert f r besonders hohen Tragekomfort Dank Schnellverschl ssen schnell anzubringen 52 91 13 Vergr erungsvorsatz 3x12 Mono verdreifacht die Fernglasvergr erung 52 20 12 Adapter f...

Страница 4: ...For focusing close your right eye and focus the image in the left barrel using the centre focusing mechanism Fig 3 C Then close your left eye and if necessary adjust the focus in the right barrel usin...

Страница 5: ...52 91 13 Attachment for magnification 3x12 Mono for 3 times extra power 52 20 12 Adapter for ZEISS VICTORY 32 T FL 42 T FL 56 T FL 52 83 77 1 Accessories are not included in delivery Subject to chang...

Страница 6: ...ss dent une molette centrale bouton de mise au point Fig 3 C et un correcteur d am tropie qui est activ lorsque le bouton de mise au point Fig 3 C est tir vers le haut Proc der au r glage en fermant l...

Страница 7: ...o et bretelle de transport 1778 480 Monture de tr pied universelle Binofix adapt e tous les mod les de jumelles 52 83 87 Courroie Air Cell Rembourrage air pour courroie Air Cell pour un confort de po...

Страница 8: ...C posizionato in alto Per la regolazione della messa a fuoco chiudere l occhio destro ed impostare con il sistema di focalizzazione Fig 3 C l immagine nella met sinistra del binocolo Successivamente...

Страница 9: ...3 Attacco per ingrandimento 3x12 Mono triplica l ingrandimento binocolo 52 20 12 Adattatore per ZEISS VICTORY 32 T FL 42 T FL 56 T FL 52 83 77 1 Accessori non compresi nella dotazione Con riserva di e...

Страница 10: ...i n central mando de enfoque Fig 3 C y un ajuste de las dioptr as La compensaci n de las dioptr as se activa tirando hacia arriba el bot n de enfoque Fig 3 C Para realizar el ajuste necesario cierre e...

Страница 11: ...de colocar gracias a los cierres r pidos 52 91 13 Suplemento de aumento 3x12 Mono triplica el aumento de los prism ticos 52 20 12 Adaptador para ZEISS VICTORY 32 T FL 42 T FL 56 T FL 52 83 77 1 Los a...

Страница 12: ...Blunda med h ger ga och st ll med hj lp av inst llningshjulet Fig 3 C in bilden i v nstra kikarhalvan skarpt Blunda sedan med v nster ga och st ll om n dv ndigt in sk rpan i h gra kikarhalvan med dio...

Страница 13: ...3 F rstoringstillsats 3x12 Mono f r tredubblad f rstoring 52 20 12 Adapter f r ZEISS VICTORY 32 T FL 42 T FL 56 T FL 52 83 77 1 Tillbeh r medf ljer inte vid k p Tillverkaren f rbeh ller sig ndringar i...

Страница 14: ...kuj cy Fig 3 C jest wyci gany do g ry Aby ustawi ostro zamknij prawe oko i wyreguluj przy pomocy mechanizmu centralnego Fig 3 C obraz w lewej po owie lornetki Teraz zamknij lewe oko i w razie potrzeby...

Страница 15: ...dzi ki zamkni ciom do szybkiego monta u 52 91 13 Przystawka powi kszaj ca 3x12 Mono potr jnie zwi ksza wsp czynnik powi kszenia lornetki 52 20 12 Adapter do lornetki ZEISS VICTORY 32 T FL 42 T FL 56...

Страница 16: ...28 ZEISS Fig 1 Fig 2 Fig 1 e Fig 3 Fig 3 Fig 3 Fig 3 0 Fig 3 Fig 3 D 0 Fig 4 5 Fig 5...

Страница 17: ...30 31 ZEISS VICTORY T FL1 1778 480 Binofix 52 83 87 Air Cell 52 91 13 3 12 52 20 12 ZEISS VICTORY 32 T FL 42 T FL 56 T FL 52 83 77 1 Fig 6 ZEISS VICTORY FL ZEISS ZEISS 1778 480 ZEISS 52 83 87 ZEISS...

Страница 18: ...szemkagyl k tiszt t sa s cser je A szemkagyl k a teljes egys g csere vagy tiszt t s c lj b l a t vcs r l lecsavarhat k Ehhez a szemkagyl t felfel tk z sig el kell ford tani majd ugyanabba az ir nyba t...

Страница 19: ...Fig 3 C felfel h zz k A be ll t shoz csukja be a jobb szem t s a k z ps be ll t szerkezettel Fig 3 C ll tsa lesre a t vcs bal oldali fel ben l that k pet Ezut n csukja be a bal szem t s amennyiben sz...

Страница 20: ...5 6 Legr videbb k zeli be ll t s m 2 2 2 2 2 3 3 Dipotriakiegyenl t s be ll t si tartom nya 4 dpt 4 dpt 4 dpt 4 dpt 4 dpt 4 dpt 4 dpt Szemt vols g min max mm 52 74 52 74 54 76 54 76 54 76 55 76 55 76...

Отзывы: