background image

FRANÇ

AIS

FRANÇ

AIS

49

48

Fonctions de Fonctionnement:  

Fonctions du Panneau 

Tableau de Temps et de Température des Fonctions Prédéfinies

Fonction de cuisson:

Température:

Temps:

Minuterie:

Poulet

375°F

20 minutes

1minute-2 heures,  

par paliers de 1 minute   

Poisson

390°F

12 minutes

1minute-2 heures,

par paliers de 1 minute

Frites

400°F

25 minutes

1minute-2 heures,

par paliers de 1 minute

Cuire

350°F

30 minutes

1minute-2 heures,

par paliers de 1 minute

Pizza

360°F

14 minutes

1minute-2 heures,

par paliers de 1 minute

Légumes

380°F

22 minutes

1minute-2 heures,

par paliers de 1 minute

Hamburger

380°F

35 minutes

1minute-2 heures,

par paliers de 1 minute

Réchauffer

300°F

10 minutes

1minute-2 heures,

par paliers de 1 minute

1.  Bouton Start/Stop:

 Utilisé pour démarrer et arrêter le processus de cuisson. 

Le bouton START/STOP est également utilisé pour amener le couvercle en 

mode veille lorsque le panneau est éteint. Appuyez une fois pour activer le 

mode veille, vous verrez l’heure et la température par défaut apparaître sur 

les écrans LED. Si vous n’appuyez sur aucun bouton du panneau lorsque le 

couvercle est en mode veille, il s’éteindra après quelques secondes.

2.  Écran LED (2):

 Deux écrans LED indiquent le temps de cuisson (en haut) et la 

température de cuisson (en bas) avant et pendant le processus de cuisson.

3.  Boutons de Temps +/-:

 Utilisez pour programmer votre temps de cuisson. 

Pour avancer rapidement, maintenez l’un des boutons enfoncé. Le temps 

augmentera ou diminuera par intervalles de 5 minutes. Appuyez et maintenez 

les deux boutons pour activer la Fonction Muet.

 

Fonction Muet:

 Pour désactiver tous les bips de l’appareil, appuyez et 

maintenez les boutons Time + et - en même temps jusqu’à ce que le mot «off» 

apparaisse sur l’écran LED Time. Pour réactiver tous les bips de l’appareil, 

appuyez et maintenez enfoncés les boutons Time + et - en même temps 

jusqu’à ce que le mot «on» apparaisse à l’écran et que le couvercle émette 3 

bips pour confirmer que les bips ont été réactivés.

 

REMARQUE:

 La Fonction Muet a une fonction de mémoire. Si vous mettez 

le couvercle en sourdine et l’éteignez, en le rallumant, il continuera à être 

désactivé.

4.  Boutons de Tempé/-:

 Utilisez pour programmer votre température 

de cuisson de 5 degrés. La température programmable varie de 165°F a 

455°F. Pour avancer rapidement, maintenez l’un des boutons enfoncé. La 

température augmentera ou diminuera par intervalles de 5 degrés. Appuyez 

et maintenez les deux boutons pour activer la fonction de changement de 

température.

 

Fonction de Changement de Température:

 Pour faire passer la température 

d’affichage de Fahrenheit à Celsius, appuyez sur les boutons Temp + et - et 

maintenez-les enfoncés en même temps. Lorsque vous passez de Fahrenheit 

à Celsius, vous entendrez deux bips rapides. Lorsque vous passez de Celsius 

à Fahrenheit, vous entendrez trois bips intermittents.

5.  Fonctions Prédéfinies: 

8 fonctions viennent avec des temps et des 

températures préprogrammées. La sélection de l’un de ces paramètres réglera 

le couvercle à l’heure et à la température par défaut pour cette fonction. Vous 

pouvez annuler ces préréglages avec les boutons Time et Tempe/-. 

Pour les heures et les températures préréglées, veuillez consulter le tableau 

des heures et des températures.

Содержание LID

Страница 1: ...IRE COUVERCLE FRITEUSE AIR To download your free recipe book with more than 25 delicious recipes to create with your Air Fryer Lid scan here or visit zavor us getairfryerlidcookbook User s Manual Manu...

Страница 2: ...Parts and Accessories 8 Getting Started Before First Use 9 Operating Functions 10 How to Use the Air Fryer Lid 12 Air Fryer Lid Cooking Charts 13 How to Use the Preset Functions 15 Air Frying Tips 16...

Страница 3: ...capable of understanding the user guide or are supervised by those who have an adequate understanding of the appliance s features use and operating instructions Children must be supervised and should...

Страница 4: ...d Do not place hands or other body parts near the air vents while air fryer lid is in use Take caution when handling the hot accessories after cooking Use protective mitts and or tongs to remove hot f...

Страница 5: ...r food inside the cooking vessel without having to remove the lid 5 Stainless Steel Rim The stainless steel rim on the air fryer lid comes with 2 different size adjustments to fit different cookware w...

Страница 6: ...lid It comes with legs to keep it off the inner base of the cooking vessel allowing air to hit foods on all sides while cooking Foods should always be placed in the frying basket for optimal results G...

Страница 7: ...crease in 10 minute intervals Press and hold both buttons to activate the Mute Feature Mute Feature To silence all unit beeps press and hold the Time and buttons at the same time until the word off ap...

Страница 8: ...he START STOP button Both LED screens will clear any time or temperature when the cooking process has been stopped 8 When the cooking time is done the lid will automatically shut off Lift the air frye...

Страница 9: ...l heating and programming must be done on the air fryer lid ONLY 2 Place seasoned food in the frying basket and lower it into your cooking vessel Plug the air fryer lid in place it onto the cooking ve...

Страница 10: ...in a deep fryer Coating battered foods in panko breadcrumbs or puffed rice and then spraying them with oil can help create crispy healthier versions of your favorite fried foods Cook chicken until it...

Страница 11: ...air fryer lid won t turn on Solution Make sure the lid is properly plugged in and that the handle is clicked down into place Problem The food is undercooked Solution Make sure not to overload the fry...

Страница 12: ...6 Partes y Accesorios 28 Antes del Primer Uso 29 Funciones de Operaci n 30 C mo usar la Tapa de Freidora de Aire 32 Tablas de Cocci n de la Tapa de Freidora de Aire 33 C mo Usar las Funciones Preestab...

Страница 13: ...o o se ha da ado se ha dejado al aire libre o sumergido en agua deje de usarlo inmediatamente y contacte con nuestro servicio de asistencia al cliente en el n mero de tel fono 1 855 928 6748 Esta tapa...

Страница 14: ...freidora desatendida durante el uso La parte superior de la tapa de freidora de aire est dise ada para ser fr o al tacto Algunas reas se CALIENTAN durante el uso No toque los elementos calefactores No...

Страница 15: ...revisar su comida dentro de la olla sin tener que quitar la tapa 5 Borde de Acero Inoxidable El borde de acero inoxidable en la tapa de la freidora viene con 2 ajustes de tama o diferentes para adapta...

Страница 16: ...iene con patas para mantenerlo alejado de la base interna del recipiente de cocci n lo que permite que el aire cocine los alimentos por todos lados Los alimentos siempre deben colocarse en la cesta de...

Страница 17: ...Mantenga presionados ambos botones para activar la funci n de silencio Funci n de Silencio Para silenciar todos los pitidos de la unidad mantenga presionados los Botones de Tiempo y al mismo tiempo ha...

Страница 18: ...resione el bot n START STOP Ambas pantallas LED borrar n la hora y la temperatura cuando se cancele el proceso de cocci n 8 Cuando termine el tiempo de cocci n la tapa se apagar autom ticamente Levant...

Страница 19: ...enda Todo el calentamiento y la programaci n deben realizarse NICAMENTE en la tapa de la freidora 2 Coloque los alimentos sazonados en la cesta de fre r y col quela en su recipiente de cocci n Enchufe...

Страница 20: ...a recalentar su comida le recomendamos que utilice la funci n de recalentar Reheat Use un term metro para asegurarse de que los alimentos alcancen una temperatura interna de 165 F la temperatura segur...

Страница 21: ...Fonctions 44 Pi ces et Accessoires 46 Pr paration 47 Fonctions de Fonctionnement 48 Comment Utiliser le Couvercle de la Friteuse Air 50 Tableaux de Cuisson du Couvercle de la Friteuse Air 51 Comment U...

Страница 22: ...l ext rieur ou immerg dans l eau cessez en imm diatement l utilisation et contactez notre service client le au 1 855 928 6748 Cet appareil ne doit tre utilis que par des personnes capables de comprend...

Страница 23: ...vercle de la friteuse air sans surveillance pendant son utilisation Le dessus du couvercle de la friteuse air est con u pour tre froid au toucher Certaines zones deviennent CHAUDES pendant l utilisati...

Страница 24: ...risque d incendie 4 Couvercle en Verre Le couvercle de la friteuse air est en verre tremp r sistant la chaleur et facile nettoyer Il vous permet de v rifier vos aliments l int rieur du r cipient de c...

Страница 25: ...s pour le maintenir hors de la base int rieure du r cipient de cuisson permettant l air de frapper les aliments de tous les c t s pendant la cuisson Les aliments doivent toujours tre plac s dans le pa...

Страница 26: ...aintenez les deux boutons pour activer la Fonction Muet Fonction Muet Pour d sactiver tous les bips de l appareil appuyez et maintenez les boutons Time et en m me temps jusqu ce que le mot off apparai...

Страница 27: ...r le bouton START STOP Les deux crans LED s effaceront tout moment ou temp rature lorsque le processus de cuisson est arr t 8 Lorsque le temps de cuisson est termin le couvercle s teint automatiquemen...

Страница 28: ...iteuse air fonctionne l cran affiche la temp rature r gl e et le temps restant 7 Si vous souhaitez interrompre la cuisson tout moment soulevez la poign e sup rieure Le temps de cuisson et la temp ratu...

Страница 29: ...ne durciront pas assez rapidement dans une friteuse traditionnelle Couvrir les aliments battus de chapelure ou de riz souffl puis les saupoudrer d huile peut aider cr er des versions croquantes et pl...

Страница 30: ...cle de la friteuse air ne s allume pas Solution Assurez vous que le couvercle est correctement branch et que la poign e est enclench e en place Probl me La nourriture est insuffisamment cuite Solution...

Страница 31: ...ll warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume for manufacturer any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for...

Страница 32: ...nual El fabricante se reserva el derecho de modificar los modelos descritos en el presente libro de instrucciones Le fabricant se reserve le droit de modifier les mod les d crits dans la brochure P O...

Отзывы: