manualshive.com logo in svg
background image

ESP
AÑOL

ESP

AÑOL

31

30

Funciones de Operación:  

Funciones del Panel de Control

Tabla de Tiempo y Temperatura de Funciones Preestablecidas

Función de Cocina: 

Temperatura: 

Tiempo: 

Temporizador:

Pollo

375°F

20 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto   

Pescado

390°F

12 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto

Papas Fritas

400°F

25 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto

Hornear

350°F

30 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto

Pizza

360°F

14 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto

Vegetales

350°F

22 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto

Hamburguesas

380°F

35 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto

Recalentar

300°F

10 minutos

1minuto-2 horas, 

incrementos de 1 minuto

1.  Boton Start/Stop: 

Úselo para iniciar y detener el proceso de cocción. El 

botón START/STOP también se usa para poner la tapa en modo de espera 

cuando el panel está apagado. Presiónelo una vez para activar el modo de 

espera, verá aparecer el tiempo y la temperatura predeterminados en las 

pantallas LED. Si no presiona ningún botón en el panel cuando la tapa está en 

modo de espera, se apagará después de unos segundos.

2.  Pantalla LED (2):

 Dos pantallas LED muestran el tiempo de cocción (arriba) y 

la temperatura de cocción (abajo) antes y durante el proceso de cocción.

3.  Botones de /-:

 Úselos para programar su tiempo de cocción. Para 

avanzar rápidamente, mantenga presionado cualquiera de los dos botones. 

El tiempo aumentará o disminuirá en intervalos de 5 minutos. Mantenga 

presionados ambos botones para activar la función de silencio.

 

Función de Silencio:

 Para silenciar todos los pitidos de la unidad, mantenga 

presionados los Botones de y - al mismo tiempo hasta que 

aparezca la palabra “off” en la pantalla LED. Para reactivar todos los pitidos 

de la unidad, presione y mantenga presionados los Botones de  y - 

al mismo tiempo hasta que aparezca la palabra “on” en la pantalla y la tapa 

emita 3 pitidos para confirmar que los pitidos se han reactivado.

 

NOTA: 

La función de silencio tiene una función de memoria. Si silencia la tapa 

y la apaga, al volver a encenderla, seguirá en silencio.

4.  Botones de Tempe/-:

 Úselo para programar su temperatura 

de cocción en 5 grados. La temperatura programable varía de 165°F a 

455°F. Para avanzar rápidamente, mantenga presionado cualquiera de los 

botones. La temperatura aumentará o disminuirá en intervalos de 5 grados. 

Mantenga presionados ambos botones para activar la función de cambio de 

temperatura.

 

Función de Cambio de Temperatura:

 Para cambiar la temperatura de la 

pantalla de Fahrenheit a Celsius, mantenga presionados los Botones de 

Tempe y - al mismo tiempo. Al cambiar de Fahrenheit a Celsius, 

escuchará dos pitidos rápidos. Cuando cambie de Celsius a Fahrenheit, 

escuchará tres pitidos intermitentes.

5.  Funciones Preestablecidas:

 8 funciones vienen con tiempos y temperaturas 

preprogramados. Al seleccionar cualquiera de estas funciones, la tapa se 

ajustará al tiempo y temperatura predeterminados para esa función. Puede 

anular estos valores predeterminados con los b/- de tiempo y 

temperatura. Para los tiempos y las temperaturas preestablecidos, consulte 

la Tabla de Tiempo y Temperatura.

Содержание LID

Страница 1: ...IRE COUVERCLE FRITEUSE AIR To download your free recipe book with more than 25 delicious recipes to create with your Air Fryer Lid scan here or visit zavor us getairfryerlidcookbook User s Manual Manu...

Страница 2: ...Parts and Accessories 8 Getting Started Before First Use 9 Operating Functions 10 How to Use the Air Fryer Lid 12 Air Fryer Lid Cooking Charts 13 How to Use the Preset Functions 15 Air Frying Tips 16...

Страница 3: ...capable of understanding the user guide or are supervised by those who have an adequate understanding of the appliance s features use and operating instructions Children must be supervised and should...

Страница 4: ...d Do not place hands or other body parts near the air vents while air fryer lid is in use Take caution when handling the hot accessories after cooking Use protective mitts and or tongs to remove hot f...

Страница 5: ...r food inside the cooking vessel without having to remove the lid 5 Stainless Steel Rim The stainless steel rim on the air fryer lid comes with 2 different size adjustments to fit different cookware w...

Страница 6: ...lid It comes with legs to keep it off the inner base of the cooking vessel allowing air to hit foods on all sides while cooking Foods should always be placed in the frying basket for optimal results G...

Страница 7: ...crease in 10 minute intervals Press and hold both buttons to activate the Mute Feature Mute Feature To silence all unit beeps press and hold the Time and buttons at the same time until the word off ap...

Страница 8: ...he START STOP button Both LED screens will clear any time or temperature when the cooking process has been stopped 8 When the cooking time is done the lid will automatically shut off Lift the air frye...

Страница 9: ...l heating and programming must be done on the air fryer lid ONLY 2 Place seasoned food in the frying basket and lower it into your cooking vessel Plug the air fryer lid in place it onto the cooking ve...

Страница 10: ...in a deep fryer Coating battered foods in panko breadcrumbs or puffed rice and then spraying them with oil can help create crispy healthier versions of your favorite fried foods Cook chicken until it...

Страница 11: ...air fryer lid won t turn on Solution Make sure the lid is properly plugged in and that the handle is clicked down into place Problem The food is undercooked Solution Make sure not to overload the fry...

Страница 12: ...6 Partes y Accesorios 28 Antes del Primer Uso 29 Funciones de Operaci n 30 C mo usar la Tapa de Freidora de Aire 32 Tablas de Cocci n de la Tapa de Freidora de Aire 33 C mo Usar las Funciones Preestab...

Страница 13: ...o o se ha da ado se ha dejado al aire libre o sumergido en agua deje de usarlo inmediatamente y contacte con nuestro servicio de asistencia al cliente en el n mero de tel fono 1 855 928 6748 Esta tapa...

Страница 14: ...freidora desatendida durante el uso La parte superior de la tapa de freidora de aire est dise ada para ser fr o al tacto Algunas reas se CALIENTAN durante el uso No toque los elementos calefactores No...

Страница 15: ...revisar su comida dentro de la olla sin tener que quitar la tapa 5 Borde de Acero Inoxidable El borde de acero inoxidable en la tapa de la freidora viene con 2 ajustes de tama o diferentes para adapta...

Страница 16: ...iene con patas para mantenerlo alejado de la base interna del recipiente de cocci n lo que permite que el aire cocine los alimentos por todos lados Los alimentos siempre deben colocarse en la cesta de...

Страница 17: ...Mantenga presionados ambos botones para activar la funci n de silencio Funci n de Silencio Para silenciar todos los pitidos de la unidad mantenga presionados los Botones de Tiempo y al mismo tiempo ha...

Страница 18: ...resione el bot n START STOP Ambas pantallas LED borrar n la hora y la temperatura cuando se cancele el proceso de cocci n 8 Cuando termine el tiempo de cocci n la tapa se apagar autom ticamente Levant...

Страница 19: ...enda Todo el calentamiento y la programaci n deben realizarse NICAMENTE en la tapa de la freidora 2 Coloque los alimentos sazonados en la cesta de fre r y col quela en su recipiente de cocci n Enchufe...

Страница 20: ...a recalentar su comida le recomendamos que utilice la funci n de recalentar Reheat Use un term metro para asegurarse de que los alimentos alcancen una temperatura interna de 165 F la temperatura segur...

Страница 21: ...Fonctions 44 Pi ces et Accessoires 46 Pr paration 47 Fonctions de Fonctionnement 48 Comment Utiliser le Couvercle de la Friteuse Air 50 Tableaux de Cuisson du Couvercle de la Friteuse Air 51 Comment U...

Страница 22: ...l ext rieur ou immerg dans l eau cessez en imm diatement l utilisation et contactez notre service client le au 1 855 928 6748 Cet appareil ne doit tre utilis que par des personnes capables de comprend...

Страница 23: ...vercle de la friteuse air sans surveillance pendant son utilisation Le dessus du couvercle de la friteuse air est con u pour tre froid au toucher Certaines zones deviennent CHAUDES pendant l utilisati...

Страница 24: ...risque d incendie 4 Couvercle en Verre Le couvercle de la friteuse air est en verre tremp r sistant la chaleur et facile nettoyer Il vous permet de v rifier vos aliments l int rieur du r cipient de c...

Страница 25: ...s pour le maintenir hors de la base int rieure du r cipient de cuisson permettant l air de frapper les aliments de tous les c t s pendant la cuisson Les aliments doivent toujours tre plac s dans le pa...

Страница 26: ...aintenez les deux boutons pour activer la Fonction Muet Fonction Muet Pour d sactiver tous les bips de l appareil appuyez et maintenez les boutons Time et en m me temps jusqu ce que le mot off apparai...

Страница 27: ...r le bouton START STOP Les deux crans LED s effaceront tout moment ou temp rature lorsque le processus de cuisson est arr t 8 Lorsque le temps de cuisson est termin le couvercle s teint automatiquemen...

Страница 28: ...iteuse air fonctionne l cran affiche la temp rature r gl e et le temps restant 7 Si vous souhaitez interrompre la cuisson tout moment soulevez la poign e sup rieure Le temps de cuisson et la temp ratu...

Страница 29: ...ne durciront pas assez rapidement dans une friteuse traditionnelle Couvrir les aliments battus de chapelure ou de riz souffl puis les saupoudrer d huile peut aider cr er des versions croquantes et pl...

Страница 30: ...cle de la friteuse air ne s allume pas Solution Assurez vous que le couvercle est correctement branch et que la poign e est enclench e en place Probl me La nourriture est insuffisamment cuite Solution...

Страница 31: ...ll warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume for manufacturer any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for...

Страница 32: ...nual El fabricante se reserva el derecho de modificar los modelos descritos en el presente libro de instrucciones Le fabricant se reserve le droit de modifier les mod les d crits dans la brochure P O...

Отзывы: