background image

1.

 Maak alle klittenbandsluitingen van het product los. Controleer de boven-/onderkant en binnen-/buitenkant van het 

product.

Band A

Lus

Band B

Strip

Klittenbandsluiting B

Antislipband

Klittenbandsluiting A

Klittenbandsluiting C

Breng het product zo aan dat de kant met de 

aanduiding zich bij uw vingertop bevindt en dat de 

aanduiding aan de binnenkant zit.

<Buitenkant van het product>

<Binnenkant van het product>

2.

 Haal band A (kant met de strip) door de lus met het logo om van het product een lus te maken en schuif uw hand door de 

lus.

Lus

Band A

Houd de polsband met de geluste kant naar uw vingertoppen.

3. 

Pas band A aan en maak klittenbandsluiting A vast.

Klittenbandsluiting A

Band A

Trek band A naar u toe met uw vingers opengespreid. 

Controleer of de polsband goed om uw pols past voordat u 

klittenbandsluiting A vastmaakt.

4.

 Pas band B aan en maak klittenbandsluiting B vast voordat u klittenbandsluiting C vastmaakt.

Klittenbandsluiting C

Klittenbandsluiting B

Controleer of de polsband niet gedraaid is.

5.

 Controleer of het product niet loszit of verkeerd is aangebracht. Als u enig ongemak ervaart, herhaalt u de stappen om het 

product opnieuw aan te brengen.

Zo zit het product goed (rechterhand)

<Handrug>

<Zij-aanzicht>

<Handpalm>

Meldingsplicht

Als u klachten hebt over het product, neem dan rechtstreeks contact op met uw medische winkel. De fabrikant en de bevoegde autoriteit van de lidstaat hoeven enkel op de 
hoogte te worden gesteld in geval van ernstige incidenten die kunnen leiden tot een aanzienlijke verslechtering van de gezondheid of tot de dood. Ernstige incidenten worden 
gedefinieerd in artikel 2 nr. 65 van de (EU) Verordening 2017/745 (MDR).

Vrijwaring:

* De specificaties en het uiterlijk van het product kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd ten behoeve van verbeteringen.
* Wanneer u dit product weggooit, dient u alle voorzorgsmaatregelen en voorschriften van de plaatselijke overheid te volgen.
* We nemen alle mogelijke voorzorgsmaatregelen om de kwaliteit van het product te waarborgen. Mocht u desondanks een defect o.i.d. bij onze producten constateren, neem 

dan contact op met Nippon Sigmax Co., Ltd.

Содержание WRIST BAND

Страница 1: ...rrect orientation top bottom inside outside Follow the attachment steps in order to use this product correctly Do not wrap the main body of the product or the straps too tightly If the product loosens...

Страница 2: ...ure that the wrist band is not twisted 5 Make sure that the product is not loose or out of place If you feel any discomfort repeat the steps from the beginning to reattach the product The product corr...

Страница 3: ...pplication d une pression constante sur une longue p riode peut entra ner des probl mes circulatoires ou cutan s Lorsque vous utilisez ce produit assurez vous de le porter dans l orientation appropri...

Страница 4: ...autoagrippante C Fermeture autoagrippante C Fermeture autoagrippante B Assurez vous que le prot ge poignet n est pas tordu 5 Assurez vous que l article n est pas trop l che ni mal plac Si vous ressen...

Страница 5: ...mpo reaj stelo cuando sea necesario Aplicar una presi n constante durante un largo per odo de tiempo puede causar problemas cut neos y o circulatorios Cuando utilice el producto aseg rese de pon rselo...

Страница 6: ...con cierre de velcro C Solapa con cierre de velcro C Solapa con cierre de velcro B Aseg rese de que la mu equera no est torcida 5 Aseg rese de que el producto no est suelto ni mal colocado Si siente...

Страница 7: ...pas ce produit pour dormir Si le produit est port pendant une longue p riode r ajustez le si n cessaire Une pression constante pendant une longue p riode peut provoquer des probl mes de peau et ou de...

Страница 8: ...velcro C Fermeture velcro C Fermeture velcro B Veillez ne pas tordre le prot ge poignet 5 Assurez vous que le produit n est pas desserr ou mal plac Si vous prouvez une quelconque g ne r p tez la proc...

Страница 9: ...one di una pressione costante per un periodo di tempo prolungato pu causare problemi cutanei e o circolatori Quando si utilizza il prodotto assicurarsi di posizionarlo nell orientamento corretto parte...

Страница 10: ...fissaggio C Fascetta di fissaggio B Assicurarsi che la fascia per polso non sia attorcigliata 5 Assicurarsi che il prodotto non sia allentato o posizionato in modo errato Se si prova una sensazione d...

Страница 11: ...ag het product niet tijdens het slapen Als u het product gedurende langere tijd draagt kunt u het zo nodig tussentijds aanpassen De uitoefening van constante druk gedurende een langere periode kan pro...

Страница 12: ...g B Controleer of de polsband niet gedraaid is 5 Controleer of het product niet loszit of verkeerd is aangebracht Als u enig ongemak ervaart herhaalt u de stappen om het product opnieuw aan te brengen...

Страница 13: ...eitraum hinweg kann zu Haut oder Kreislaufproblemen f hren Achten Sie bei der Verwendung des Produkts darauf dass es in der richtigen Ausrichtung oben unten innen au en angelegt wird Folgen Sie den An...

Страница 14: ...Klettverschluss C Klettverschluss B Stellen Sie sicher dass die Handgelenkst tze nicht verdreht ist 5 Vergewissern Sie sich dass das Produkt nicht zu locker sitzt und ordnungsgem angelegt ist Wenn Si...

Отзывы: