manualshive.com logo in svg
background image

16

O

R

I

G

I

N

A

L

A

N

L

E

I

T

U

N

G

D

Schutzmittel, wie Staubschutzmasken, verwenden, in gut belüfteten Räumen arbeiten und Außenanlagen für die Staubabsau-

gung installieren. 

MONTAGE DER AUSRÜSTUNGSELEMENTE

Montage des Schleifpapiers

HINWEIS! 

Die Montage des Schleifpapierblattes darf nur bei abgeschalteter Stromversorgungsspannung ausgeführt werden. 

Ziehen Sie den Stecker der Stromversorgungsleitung für das Schleifgerät aus der Netzsteckdose! 

Das Schleifgerät ermöglicht die Montage des Schleifpapiers oder des Schleifgewebes nach zwei Methoden. Man kann den Klett-

verschluss nutzen, der am Fuße des Werkzeuges angebracht wird. Dann müßte das Schleifpapier eine Seite haben, die für eine 

Befestigung durch einen Klettverschluss geeignet ist. In solch einem Fall müssen die Abmessungen des Schleifpapierblattes, wie 

in der Tabelle angegeben, den Abmessungen des Werkzeugfußes entsprechen. 

Das Schleifpapierblatt ist so zu befestigen, dass es nicht über den Werkzeugfuß hervorsteht  und dass sich  die Öffnungen im 

Schleifpapier mit den Öffnungen im Werkzeugfuß überdecken (II). Dadurch wird das effektive Absaugen des Staubes während 

des Funktionsbetriebes ermöglicht.

In dem Fall, wenn das Schleifpapier oder das Schleifgewebe keine Möglichkeit der Montage mit Hilfe eines Klettverschlusses 

haben, besteht die Möglichkeit der Montage mit einem Schnappverschluss. In diesem Fall muss die Breite des Schleifpapier-

blattes der Breite des Fußes gleich sein, aber die Länge muss die Montage mit Schnappverschlüssen ermöglichen. Die Maße des 

Schleifpapiers wurden in der Tabelle angegeben.  

Das Schleifpapierblatt muss so an den Werkzeugfuß angelegt werden, dass sich die Öffnungen im Schleifpapier mit den Öff-

nungen im Werkzeugfuß überdecken. Dadurch wird das effektive Absaugen des Staubes während des Funktionsbetriebes er-

möglicht.

Danach muss man die beiden Enden des Schleifpapierblattes mit Hilfe von Schnappverschlüssen (III) befestigen. Dabei ist zu 

beachten, dass das Schleifpapierblatt in Bezug auf den Fuß nicht abgenutzt ist und nicht über seine längste Kante hervorsteht.     

Staubabsaugung

Das Schleifgerät ist mit einem Staubabsaugungssystem und einem Sammelbehälter für den Staub ausgerüstet. Der Behälter hat 

eine Abdeckung, die man zum Entleeren des Behälters demontieren muss. Zu diesem Zweck muss man sie anheben (IV), den 

Staubbehälter entleeren; der in der Abdeckung montierte Filter ist mit einem Druckluftstrahl mit einem Druck von nicht größer als 

0,3 bar zu reinigen. Bei einer erneuten Montage der Abdeckung auf dem Behälter muss unbedingt darauf geachtet werden, dass 

die Kante des Behälters in den Spalt der Abdeckung passt.   

Den Behälter kann man auch an die Austrittsöffnung der Staubabsaugung des Schleifgerätes anschließen. Zu diesem Zweck 

muss man den Behälter mit der montierten Abdeckung auf die Austrittsöffnung der Staubabsaugung schieben und so zusammen-

drücken, dass die Schnappverschlüsse der Abdeckung den Behälter im Gehäuse des Werkzeuges (V) blockieren . 

Zwecks Demontage des Behälters muss man auf die Abdeckung des Behälters in der Nähe beider Schnappverschlüsse drücken 

und danach den Behälter aus der Austrittsöffnung der Staubabsaugung schieben.  

Das Schleifgerät kann auch an ein externes Staubabsaugungssystem angeschlossen werden (das nicht zur Ausrüstung des 

Schleifgerätes gehört). In solch einem Fall muss man den Staubbehälter demontieren und den Verbinder des externen Staubab-

saugungssystems an die Austrittsöffnung der Staubabsaugung des Schleifgerätes anschließen.        

BEDIENUNG DES PRODUKTES

Betriebsvorbereitung

Vor der Arbeitsaufnahme muss man alle Montagetätigkeiten wie oben beschrieben durchführen. 

Schleifarbeiten 

Wenn erforderlich, dann ist das zu bearbeitende Material entsprechend so zu befestigen, damit es sich während des Funkti-

onsbetriebes nicht fortbewegt, zum Beispiel im Schraubstock oder mit Klemmen. Das falsche Befestigen des zu bearbeitenden 

Materials kann sein unkontrolliertes Fortbewegen während der Arbeit hervorrufen, was auch das Risiko in Bezug auf ernsthafte 

Verletzungen erhöht. 

Verwenden Sie persönliche Schutzmittel in Form von Augen- und Gehörschutz, Staubschutzmaske, Schutzhandschuhe und 

entsprechende Arbeitskleidung.  

Alle Montage- und Einstelltätigkeiten sind auszuführen.  

Überzeugen Sie sich, ob sich der Schalter in der Position AUS befindet und danach ist der Stecker der Stromversorgungsleitung 

in die Netzsteckdose zu stecken. 

Man ergreift jetzt mit beiden Händen das Schleifgerät am Hauptgriff und am zusätzlichen Handgriff, und zwar in einer sicheren 

Position so, dass der Werkzeugfuß und das Schleifpapierblatt sich frei, ohne Kontakt mit anderen Gegenständen (VI)  bewegen 

können. Drücken Sie mit dem Finger den Schalter. Es ist abzuwarten, bis das Schleifgerät die Nenndrehgeschwindigkeit erreicht 

Содержание YT-82230

Страница 1: ...NS SCHLEIFWERKZEUG VIBRACINIS LIFUOKLIS OSCIL CIJAS SL PMA NA OSCIL N BRUSKA OSCIL N BR SKA REZG CSISZOL G P MASINA DE SLEFUIT OSCILANTA MAQUINA DE PULIR OSCILADORA PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E Y...

Страница 2: ...K H RO E TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai 2018 Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby Gy rt si v Anul produc iei utilaj...

Страница 3: ...uz v r n dobky 9 elektrick vyp na 10 aretace elektrick ho vyp na e 11 nap jec kabel se z str kou 12 arch brusn ho pap ru 1 skri a n radia 2 br sna doska 3 hlavn rukov 4 pomocn rukov 5 zvierka na up n...

Страница 4: ...i n Wymiary stopy Toe size Schuhgr e P dos matmenys P das izm ris Rozm ry chodidla Rozmery chodidla Csiszol talp m retei Dimensiunile t lpii Dimensiones de la base 90mm 187mm Druga klasa bezpiecze stw...

Страница 5: ...t ed t m e odevzd te pou it za zen do sb rn ho st ediska pou it ch elektrick ch za zen Aby se omezilo mno stv odpad je nevyhnutn jejich op tovn vyu it recyklace nebo jin forma regenerace VIDES AIZSARD...

Страница 6: ...ednym arkuszem papieru ciernego i z czk do odprowadzania py u PARAMETRY TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Warto Typ YT 82230 Napi cie sieci V 230 Cz stotliwo sieci Hz 50 Moc znamionowa W 260 Liczba...

Страница 7: ...ochronn Nie zak adaj lu niej odzie y i bi uterii Utrzymuj w osy odzie i r kawice robocze z dala od ruchomych cz ci narz dzia elektrycznego Lu na odzie bi uteria lub d ugie w osy mog zaczepi o ruchome...

Страница 8: ...zask w a nast pnie wysun pojemnik z wylotu odci gu py u Szlifierka mo e te by pod czona do zewn trznego systemu odci gu py u nie znajduj cego si na wyposa eniu szlifierki W takim przypadku nale y zdem...

Страница 9: ...im Deklarowana ca kowita warto drga mo e zosta u yta we wst pnej ocenie ekspozycji Uwaga Emisja drga podczas pracy narz dziem mo e si r ni od zadeklarowanej warto ci w zale no ci od sposobu u ycia nar...

Страница 10: ...asive sheet mm 238 x 90 Weight kg 1 8 Noise level accustic pressure LpA KpA dB A 82 0 3 0 accustic power LwA KwA dB A 93 0 3 0 Vibrations ah K m s2 5 4 1 5 Insulation class II Degree of protection IP2...

Страница 11: ...ol which may not be controlled by means of a switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the mains socket before any adjustment replacement of accessories or storage of the tool...

Страница 12: ...ves and clothing Do all the assembly and adjustment actions Make sure that the the switch is in the off position and then connect the plug of power cord to the mains wall socket Grasp the sander with...

Страница 13: ...ions of the tool must be assessed by means of external evaluation and inspection of the following elements body and handle conductor with a plug and deflection functioning of the electric switch paten...

Страница 14: ...eug wird in kompletten Zustand mit einem Schleifpapierblatt und dem Verbindungsst ck f r Staubabsaugung geliefert TECHNISCHE PARAMETER Parameter Ma einheit Wert Katalognummer YT 82230 Netzspannung V 2...

Страница 15: ...Kleidung oder Schmuck tragen Haare Kleidung und Arbeitshandschuhe fern von den beweglichen Teilen des Elektrowerkzeuges halten Lose Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen an die bewegliche Teile de...

Страница 16: ...Zweck muss man sie anheben IV den Staubbeh lter entleeren der in der Abdeckung montierte Filter ist mit einem Druckluftstrahl mit einem Druck von nicht gr er als 0 3 bar zu reinigen Bei einer erneuten...

Страница 17: ...zu gro e K rnigkeit des Schleifpapiers kann auf der Oberfl che des zu bearbeitenden Materials zu Rissen f hren W hrend der Arbeit muss man auch regelm ige Pausen einlegen wobei in dieser Zeit der Zus...

Страница 18: ...18 RUS II YT 82230 230 50 260 1 13 000 187 x 90 238 x 90 1 8 LpA KpA A 82 0 3 0 LwA KwA A 93 0 3 0 ah K 2 5 4 1 5 II IP20...

Страница 19: ...19 RUS...

Страница 20: ...20 RUS II III IV 0 3 V VI...

Страница 21: ...21 RUS 0 3 MPa...

Страница 22: ...22 UA II YT 82230 230 50 260 1 13 000 187 x 90 238 x 90 1 8 LpA KpA A 82 0 3 0 LwA KwA A 93 0 3 0 ah K 2 5 4 1 5 II IP20...

Страница 23: ...23 UA O...

Страница 24: ...24 UA II III IV 0 3 V VI...

Страница 25: ...25 UA 0 3 MPa...

Страница 26: ...imo vienetas Vert Tipas YT 82230 Tinklo tampa V 230 Tinklo da nis Hz 50 Nominali galia W 260 Osciliacij skai ius min 1 13 000 P dos matmenys mm 187 x 90 vitrinio popieriaus lak to matmenys mm 238 x 90...

Страница 27: ...isyklingai prijungti Vartojant dulki siurbimo priemones ma ja sunki k no su alojimo pavojus Elektrinio rankio vartojimas Neperkrauk elektrinio rankio Ketinam darb atlik jam tinkamu rankiu Taisyklingas...

Страница 28: ...MAS Parengimas darbui Prie pradedant rank naudoti reikia atlikti visus auk iau apra ytus monta inius darbus Darbas su lifuokliu Jeigu tai yra reikalaujama apdirbam j ruo in reikia atitinkamu b du prit...

Страница 29: ...s priklausomai nuo rankio naudojimo b do D mesio Reikia apibr ti saugos priemones b tinas operatoriaus apsaugai u tikrinti atitinkan ias fakti k darbo s lyg vertinim atsi velgiant visus darbo ciklo e...

Страница 30: ...es lielums mm 238 x 90 Svars kg 1 8 Trok a l menis akustisks spiediens LpA KpA dB A 82 0 3 0 akustisk jauda LwA KwA dB A 93 0 3 0 Vibr cijas ah K m s2 5 4 1 5 Izol cijas klase II Dro bas l menis IP20...

Страница 31: ...t ier ci b rniem nepieejam viet Neat aut str d t ar ier ci neapm c tiem cilv kiem Elektriska ier ce var b t b stama neapm c ta person la rok s Nodro in t pareizu ier ces konserv ciju Kontrol t ier ces...

Страница 32: ...tur anai Nedr kst aptur t ier ces p du pietuvinot to pie apstr d tas virsmas P c tam atlikt ier ci atsl gt no elektroapg des t kla un uzs kt konserv ciju Nor d jumi darbam ar sl pma nu Nedr kst tur t...

Страница 33: ...darb vai apskat anas laik ir par sign lu lai veidot remontu servis P c darba beig anu apvalku ventil anas spraugas p rsl dzi papildu rokturi un ekr ni j t ra piem ram ar saspiestu gaisu ar spiedienu...

Страница 34: ...ozm rov jednotka Hodnota Typ YT 82230 S ov nap t V 230 S ov frekvence Hz 50 Jmenovit p kon W 260 Frekvence kmit n min 1 13 000 Rozm ry brusn desky mm 187 x 90 Rozm ry archu brusn ho pap ru mm 238 x 90...

Страница 35: ...n ad Elektrick n ad nep et uj K dan pr ci pou vej jen n ad k tomu ur en Spr vn v b r n ad pro dan druh pr ce zabezpe e pr ce bude efektivn j a bezpe n j Nepou vej elektrick n ad kdy nefunguje jeho s o...

Страница 36: ...pohyb b hem pr ce co zvy uje riziko vzniku v n ch raz Nasa te si osobn ochrann pracovn prost edky jako ochranu o a u respir tor proti prachu rukavice a odpov daj c pracovn od v Prove te ve ker mont n...

Страница 37: ...ROHL DKY POZOR Ve ker innosti zvazan z v m nou p slu enstv se zovan m apod je pot eba realizovat p i vypnut m nap t na p jen n ad proto p ed zahajen m t chto innosti je pot eba odpojit z str ku od ele...

Страница 38: ...n m archem br sn ho papieru i spojku pre odvod prachu TECHNICK PARAMETRY Parameter Rozmerov jednotka Hodnota Typ YT 82230 Sie ov nap tie V 230 Frekvencia siete Hz 50 Menovit pr kon W 260 Frekvencia km...

Страница 39: ...bn ky na prach pokia je nimi n radie vybaven Postaraj sa aby boli spr vne pripojen Pou itie ods vania prachu zni uje riziko v neho ohrozenia zdravia Prev dzkovanie elektrick ho n radia Elektrick n rad...

Страница 40: ...je nutn uskuto ni v etky vy ie op san mont ne kony Pr ca s br skou Ak je to nutn obr ban materi l pripevnite tak aby sa po as obr bania nepohyboval napr klad do zver ka alebo pomocou zvierok Nespr vne...

Страница 41: ...tom je potrebn uva ova so v etk mi pracovn mi cyklami ako napr klad s asom kedy je n radie vypnut alebo pracuje na vo nobeh ako aj s asom aktiv cie DR BA I PREHLIADKY POZOR V etk innosti svazan z v m...

Страница 42: ...k T pus YT 82230 H l zati fesz lts g V 230 H l zati frekvencia Hz 50 N vleges teljes tm ny W 260 Rezg ssz m perc 1 13 000 Talp m retei mm 187 x 90 Csiszol pap r m rete mm 238 x 90 T meg kg 1 8 Zajszin...

Страница 43: ...aszn ljon A megfelel munkaeszk z kiv laszt sa eredm nyesebb s biztons gosabb munkav gz shez vezet Soha ne haszn lja az elektromos berendez st amennyibe nem m k dik a kapcsol gombja Aberendez s melyet...

Страница 44: ...ek es ly t Egy ni v d eszk z ket sisakot szem s f lv d t porv d larcot keszty t s megfelel munkaruh t kell haszn lni El kell v gezni az sszes szerel si s be ll t si m veletet Meg kell gy z dni r la ho...

Страница 45: ...aki kezel s vagy karbantart s el tt a berendez s dugvill j t ki kell h zni az elektromos h l zat dugalj b l A munka befejez se ut n k ls szemlev telez ssel ellen rizni kell az elektromos berendez s m...

Страница 46: ...82230 Tensiune de re ea V 230 Frecven a de re ea Hz 50 Putere nominal W 260 Num r de oscila ii min 1 13 000 M rimea piciorului mm 187 x 90 Dimensiunile discului abraziv mm 238 x 90 Masa kg 1 8 Nivel d...

Страница 47: ...mbin le corect Utilizarea extractorului de praf mic oreaz riscul leziunilor serioase ale corpului t u Utlizarea sculei electrice Nu supra nc rca scula electric Utilizeaz scula corespunz toare lucrului...

Страница 48: ...la ma ina de lefuit OPERAREA PRODUSULUI Preg tire pentru utilizare nainte de a ncepe s lucra i trebuie s efectua i toate lucr rile de monta descrise mai sus Lucrul cu ma ina de lefuit n cazul n care e...

Страница 49: ...tabilite mijloacele de siguran care trebuie s protejeze operatorului bazate n evaluarea riscului de expunere n condi ii reale de utilizare inclusiv toate p r ile din ciclul de lucru de exemplu timpul...

Страница 50: ...sivo y un conector para el aspirador del polvo PARAMETROS TECNICOS Par metro Unidad de medida Valor N mero de cat logo YT 82230 Tensi n de la red V 230 Frecuencia de la red Hz 50 Potencia nominal W 26...

Страница 51: ...el ctrica No permita la sobrecarga de la herramienta el ctrica Use la herramienta adecuada para el tipo de trabajo Uso de herra mientas adecuadas garantizar un trabajo m s efectivo y m s seguro No use...

Страница 52: ...mueva durante el tratamiento por ejemplo por medio de abrazaderas o grapas El disco gira a alta velocidad y la colocaci n incorrecta de la pieza de trabajo puede causar movimientos incontrolados dura...

Страница 53: ...IMIENTO E INSPECCIONES ATENCI N Antes de empezar el ajuste servicio t cnico o mantenimiento saque el enchufe de la herramienta del contacto de la red el ctrica Habiendo terminado el trabajo es meneste...

Страница 54: ...A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2014 30 UE Kompatybilno elektromagnetyczna 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2011 65 E...

Страница 55: ...e following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elemen...

Страница 56: ...1 EN 55014 2 1997 A1 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n ace...

Отзывы: