background image

37

M A N U A L   O R I G I N A L

E

Se requiere que durante el funcionamiento del polipasto, el operador vea todo el tiempo  el movimiento de la carga.

Se debe prestar una atención especial que no haya personas o animales en el trayecto de la carga trasladada. Está prohibido 

mover o permanecer debajo de la carga cuando se mueve.

No aplicar una fuerza excesiva al levantar cargas, en particular – no sacudir la palanca.

Si la carga se eleva con una resistencia, parar la operación de elevación y llamar al apoyo técnico para la revisión del polipasto.

No llevar puestas ropa suelta y joyas. Enroscar cabellos largos. Utilice equipo de protección individual tales como cascos, gafas, 

guantes y calzado de protección adecuado.

Si el polipasto necesita servicio, póngase en contacto con este fi n un reparador autorizado. Utilizar sólo piezas de repuesto 

originales.

Sea prudente. No trabaje cuando esté cansado o bajo la infl uencia de fármacos.

SOPORTE DEL PRODUCTO

Preparación para el trabajo

Compruebe que los ganchos: el de carga y el de suspensión giren libremente en el punto de fi jación, en conformidad con la 

cadena y el cuerpo del polipasto. Las protecciones de los ganchos deben cerrar el bucle del gancho de manera automática, 

después de liberar la presión.

Suspender el polipasto en el lugar de operación.

Seleccionar el lugar de suspensión de tal manera que soporte la carga ejercida por el gato con la cargamento en movimiento.

Suspender el gato de manera que la protección del gancho se cierre: ello asegurará el gancho del gato para no se deslizar fuera 

del lugar de montaje.

Estirar la cadena y desarrollarla íntegramente. Asegurarse de que ambos extremos de la cadena no se enredan entre sí. Compro-

bar si en el extremo de la cadena se haya empujado el anillo de tope para evitar la caída de la cadena del tambor.

Conmutar el interruptor de funcionamiento en la posición neutra marcada „N”, y luego verifi car que la cadena se mueva libre-

mente en toda su longitud.

Compruebe el funcionamiento del freno de tambor por un tirón fuerte del gancho de carga o una elevación de prueba del car-

gamento a una altura de 10-15 cm. Sin freno efi ciente, está prohibido utilizar el polipasto. En este caso, pase el polipasto a un 

centro de servicio autorizado.

Si el freno está funcionando correctamente, el polipasto está listo para funcionar.

Colocación de la carga

La carga desplazada debe posibilitar la colocación del gancho de carga de modo indirecto o mediante eslingas adicionales. Las 

eslingas adicionales deben seleccionarse de manera que su fortaleza sea igual o mayor que la capacidad de carga nominal de 

la grúa.

Queda prohibido ceñir la con la cadena. Fijar la carga de modo que   después de elevado – no se desplace sino que en la línea 

vertical. La carga no debe desplazarse horizontalmente ni rotar. Todos los ganchos utilizados para fi jar el cargamento, deben 

estar provistos de un mecanismo de protección (que cierra el bucle del gancho), y después de fi jar la carga, la protección debería 

cerrar el bucle del gancho.

Queda prohibido usar dos polipastos para elevar un cargamento.

No montar el gancho de carga en un objeto fi jo. 

Carga en movimiento

NOTA! Antes de comenzar a levantar, colocar el interruptor a la posición marcada con una fl echa apuntada hacia arriba, 

y luego girando la perilla estacar la cadena de modo preliminar. La cadena no estacada imposibilitará el funcionamiento 

del trinquete lo que impedirá la elevación del cargamento.

Conmutar el interruptor de sentido funcionamiento a la fl echa, símbolo del movimiento del gancho en un sentido defi nido. A 

continuación, iniciar a elevar o a bajar la carga moviendo la palanca del polipasto. El operador debería oír la sonido del trinquete, 

y la carga se debe desplazar. Durante el desplazamiento, la resistencia generada por la palanca, no puede variar, debe ser la 

misma.

Nunca permanecer debajo de la carga. No dejar la carga elevada. No realizar operaciones algunas en la carga en movimiento, 

por ejemplo, soldaduras o moliendas del cargamento suspendido.

Mantenimiento de polipasto

Un mantenimiento correcto y adecuado del polipasto afecta a la seguridad y al rendimiento del trabajo. Al realizar el mantenimien-

to recomendado se extiende la vida del polipasto y se aumenta la seguridad durante el funcionamiento.

La tabla que sigue presenta una lista de las piezas que deben ser controladas, contiene también la informaciones relativas a lo 

que se debe prestar cuidado particular durante la revisión. En la última rubrica se ha especifi cado la frecuencia de inspecciones: 

T - antes de cada uso; O - periódicamente cada 100 horas de funcionamiento.

Содержание YT-58962

Страница 1: ...LEVER KETTENZUG MIT HEBEL SVERTINIS GRANDININIS KELTUVAS U SVIRA CELTNIS P KOV ET ZOV KLADKOSTROJ P KOV RE AZOV KLADKOSTROJ KAROS L NCOS EMEL PALAN CU LAN I LEVIER POLIPASTO MANUAL DE CADENA Y DE PAL...

Страница 2: ...adkostroje 2 p ka 3 ru n kole ko 4 voli sm ru 5 zvedac h k 6 z v sn h k 7 pojistka h ku 8 et z 9 dorazov krou ek 1 korpuss 2 svira 3 klo is 4 virziena p rsl dz js 5 kravas is 6 pak r anas is 7 a aizsa...

Страница 3: ...est przeznaczony do przemieszczania ludzi lub zwierz t Nale y sprawdzi stan a cucha Przed rozpocz ciem pracy sprawdzi czy a cuch nie jest spl tany skr cony zu yty lub uszkodzony Nie u ywa wci gnika w...

Страница 4: ...ku Przemieszczany adunek powinien umo liwia zaczepienie haka adunkowego bezpo rednio lub z wykorzystaniem dodatkowych zawiesi Dodatkowe zawiesia nale y dobra tak aby wytrzyma o ich by a r wna lub wi k...

Страница 5: ...nia si w innym miejscu ni przeznaczonym do tego Nale y sprawdza otwarcie ka dego haka czy nie przekroczy o warto ci zaprezentowanych w poni szej tabeli Nr kat produktu Otwarcie haka mm YT 58962 31 YT...

Страница 6: ...hat the chain is not tangled twisted worn out or damaged Do not use the hoist in case when the chain is entangled First untangle the tangled links When you notice that the links are distorted or worn...

Страница 7: ...r greater than the nominal lifting capacity of the hoist It is forbidden to catch the load by belting it by a chain The load should be caught so that after its lifting it does not move di erently in a...

Страница 8: ...he table below is not exceeded Catalog number of the product The opening of the hook mm YT 58962 31 YT 58964 41 YT 58966 43 YT 58967 55 YT 58968 62 If the opening of the hook exceeds the value from th...

Страница 9: ...heitsvorschriften einzuhalten Der Kettenzugzug ist nicht f r den Transport von Menschen oder Tieren vorgesehen VorArbeitsbeginn muss man den Zustand der Kette pr fen vor allem in Bezug darauf ob sie n...

Страница 10: ...lch einem Fall muss man den Kettenzug an einen autorisierten Servicedienst bergeben Wenn die Bremse jedoch richtig funktioniert ist der Kettenzug betriebsbereit Anh ngen der Last Die zu transportieren...

Страница 11: ...f r vorgesehen besch digt werden Dabei ist die nung eines jeden Hakens zu pr fen ob nicht die in der nachfolgenden Tabelle dargestellten Werte berschritten wurden Katalognr des Produktes nung des Hake...

Страница 12: ...3 6 9 11 2 22 5 45 75 112 5 140 220 320 340 360 1 1 1 2 3 6 x 18 8 x 24 10 x 30 10 x 30 10 x 30 A 145 175 195 195 195 B 86 100 115 115 115 134 150 190 242 307 D 38 48 50 65 81 H 340 380 490 620 700 L...

Страница 13: ...13 RUS N 10 15 U O 100...

Страница 14: ...14 RUS U U O O O O U U O O U O O O O O O U O U O O O U YT 58962 31 YT 58964 41 YT 58966 43 YT 58967 55 YT 58968 62...

Страница 15: ...3 6 9 11 2 22 5 45 75 112 5 140 220 320 340 360 1 1 1 2 3 6 x 18 8 x 24 10 x 30 10 x 30 10 x 30 A 145 175 195 195 195 B 86 100 115 115 115 C 134 150 190 242 307 D 38 48 50 65 81 H 340 380 490 620 700...

Страница 16: ...16 UA N 10 15 U O 100 U U...

Страница 17: ...17 UA O O O O U U O O U O O O O O O U O U O O O U YT 58962 31 YT 58964 41 YT 58966 43 YT 58967 55 YT 58968 62...

Страница 18: ...ndin yra supainiota Pirmiausiai supainiotas grandines b tina i painioti Pasteb jus tr kusias deformuotas arba susid v jusias i sitrinusias grandis tolesnis darbas yra draud iamas Pasteb jus kad grandi...

Страница 19: ...lios kryptimi i r ti kad krovinys nekeist savo pad ties horizontalia kryptimi ir nesisukin t Visi naudojami kroviniui u kabinti kabliai privalo tur ti apsaugos mechanizm kablio kilp u darant lie uv l...

Страница 20: ...ktoje lentel je nurodyt dyd i Gaminio katalogo Nr Kablio atidarymo plotis mm YT 58962 31 YT 58964 41 YT 58966 43 YT 58967 55 YT 58968 62 Jeigu kablio atidarymo plotis vir ija lentel je nurodyt plot to...

Страница 21: ...Vispirms ir nepiecie ami not t des locek us Gad jum ja tiks konstat ti sapl sti deform ti vai nolietoti sadeld ti locek i nedr kst turpin t darbu Gad jum kad tiks konstat ts neattiec gs des st voklis...

Страница 22: ...s kravas pacel anai Nedr kst piestiprin t kravas u pie past v ga objekta Kravas p rvieto ana UZMAN BU Pirms pacel anas uzs k anai p rsl gt virziena p rsl dz ju uz poz ciju apz m tu ar bultu uz aug u p...

Страница 23: ...Produkta kat Nr a atv r ana mm YT 58962 31 YT 58964 41 YT 58966 43 YT 58967 55 YT 58968 62 Ja a atv r ana p rsniedz tabulas v rt bu main t u uz jaunu To var dar t ra ot ja autoriz ts serviss di p rba...

Страница 24: ...kladn bezpe nostn p edpisy Kladkostroj nen ur en k manipulaci s lidmi nebo zv aty Je nutn kontrolovat stav et zu P ed zah jen m pr ce zkontrolujte zda et z nen zauzlen skroucen opot ebovan nebo po koz...

Страница 25: ...V z n b emena Ke zvedan mu b emenu se mus zvedac h k p ipnout p mo nebo pomoc dodate n ch v zac ch prost edk Dodate n v zac prost edky je t eba vybrat tak aby jejich pevnost byla stejn nebo vy ne nomi...

Страница 26: ...oben sil na jin m m st ne jak je k tomu ur en Kontrolovat je t eba rovn deformaci rozev en h ku zda nep ekro ila hodnoty uveden v n sleduj c tabulce Kat v robku Rozev en h ku mm YT 58962 31 YT 58964 4...

Страница 27: ...ci je potrebn dodr iava z kladn bezpe nostn predpisy Kladkostroj nie je ur en na manipul ciu s u mi alebo zvieratami Je nutn kontrolova stav re aze Pred za iatkom pr ce skontrolujte i re az nie je za...

Страница 28: ...e spr vne kladkostroj je pripraven na pou itie Viazanie bremena Ku zdv han mu bremenu sa mus zdv hac h k pripn priamo alebo pomocou dodato n ch viazac ch prostriedkov Dodato n viazacie prostriedky je...

Страница 29: ...enia a tie p sobenia s l na inom mieste ne ak je k tomu ur en Kontrolova je taktie potrebn deform ciu roztvorenie h ka i neprekro ila hodnoty uveden v nasleduj cej tabu ke Kat v robku Roztvorenie h ka...

Страница 30: ...s r lve Ne haszn lja az emel t ha a l nc ssze van gabalyodva El bb ki kell bogozni a l ncot Amennyiben valamelyik szem repedt deform l dott vagy el van kopva ki van d rzs l dve tilos a tov bbi munkav...

Страница 31: ...yen Tilos a teher biztos t sa olyan m don hogy k rbetekerik a l nccal Aterhet gy kell felakasztani hogy a megemel s ut n kiz r lag f gg legesen v ltoztasson helyet Ateher nem mozoghat v zszin tes ir n...

Страница 32: ...t vagy az rt mert az er k m shol t madnak nem az ehhez el ir nyzott helyen Ellen rizni kell minden horog ny l s t nem l pt k e t l az al bbi t bl zatban megadott rt keket A term k katal gussz ma A hor...

Страница 33: ...s inspecta i starea lan ului nainte de lucru veri ca i dac lan ul nu este ncurcat r sucit uzat sau avariat Nu folosi i palanul dac lan ul este ncurcat Mai nt i descurca i verigile Dac observa i c veri...

Страница 34: ...prin nconjurare cu un lan nc rc tura trebuie prins astfel nc t dup ridicare s nu se mi te n alt direc ie dec t vertical nc rc tura nu trebuie s se mi te orizontal sau s se roteasc Toate c rligele pen...

Страница 35: ...abelul urm tor Num rul de catalog al produsului Deschiderea c rligului mm YT 58962 31 YT 58964 41 YT 58966 43 YT 58967 55 YT 58968 62 Dac deschiderea c rligului dep e te valoarea din tabel trebuie nlo...

Страница 36: ...es un dispositivo mec nico que opera con una carga elevada Mientras se trabaja se debe observar las reglas b sicas de seguridad El polipasto no est destinado a mover personas o animales Primero compro...

Страница 37: ...el polipasto a un centro de servicio autorizado Si el freno est funcionando correctamente el polipasto est listo para funcionar Colocaci n de la carga La carga desplazada debe posibilitar la colocaci...

Страница 38: ...s como la aplicaci n de fuerzas en un punto diferente de lo previsto para ello Comprobar la apertura de cada gancho que no supere el valor que aparece en la tabla de abajo Ref Producto Apertura del ga...

Страница 39: ...niowy 3 000 kg 1 5 m 10 x 30 mm nr kat YT 58966 Wci gnik a cuchowy d wigniowy 6 000 kg 1 5 m 10 x 30 mm nr kat YT 58967 Wci gnik a cuchowy d wigniowy 9 000 kg 1 5 m 10 x 30 mm nr kat YT 58968 do kt ry...

Страница 40: ...hnical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this decla...

Страница 41: ...levier 6 000 kg 1 5 m 10 x 30 mm cod articol YT 58967 Palan cu lan i levier 9 000 kg 1 5 m 10 x 30 mm cod articol YT 58968 satisfac cerin ele Standardelor europene Specifica iilor tehnice urm toare E...

Страница 42: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 42...

Страница 43: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 43...

Страница 44: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 44...

Отзывы: