YATO YT-55808 Скачать руководство пользователя страница 39

39

FR

N O T I C E   O R I G I N A L E

l’ouverture (VI).

Visser le tuyau 

fl

 exible (VII) à la sortie de la pompe. Ne serrer 

le raccord qu’avec une force su

  sante pour assurer l’étanchéi-

té du raccord. Un serrage trop serré peut endommager le joint 

et/ou le 

fi

 letage du raccord. Véri

fi

 er si le tuyau peut être dirigé 

dans n’importe quelle direction. 

Fixer la tôle perforée (VIII) sur les rails à l’intérieur du réservoir. 

S’assurer que le disque est monté sur les deux rails. 

L’appareil est également équipé d’un récipient plus petit avec 

fond perforé. Il peut être utilisé pour le nettoyage de petites 

pièces (IX). 

Remplissage du réservoir de liquide de nettoyage

Ouvrir le couvercle du réservoir. Retirer la plaque perforée. Il y 

a un robinet de vidange au fond du réservoir. S’assurer que le 

couvercle du robinet est bien serré.

Avant de commencer à remplir le réservoir, lire les informations 

fournies avec le liquide de nettoyage. Si nécessaire, contacter 

le fabricant du produit. Véri

fi

 er l’équipement de protection in-

dividuelle à utiliser lors du travail avec le liquide de nettoyage. 

Utiliser toujours des lunettes de protection pour protéger vos 

yeux des éclaboussures de liquide et des gants de caoutchouc 

pour protéger vos mains du liquide.   

Remplir lentement le réservoir et éviter tout déversement. 

Après avoir rempli le réservoir d’une petite quantité de liquide, 

véri

fi

 er que le robinet de vidange ne fuit pas. Serrer le cou-

vercle si nécessaire.

Poursuivre le remplissage jusqu’à ce que le niveau de liquide 

recouvre complètement le 

fi

 ltre de la pompe. Le niveau de li-

quide ne doit pas être supérieur aux rails de montage de la 

plaque perforée et au bord inférieur de l’ori

fi

 ce de montage 

de la pompe. Veuillez noter que la surface du liquide peut être 

agitée pendant le fonctionnement. 

Véri

fi

 er l’étanchéité du robinet de vidange. 

Monter la plaque perforée et, si nécessaire, le réservoir sup-

plémentaire. 

Démarrage et arrêt du nettoyeur

Attention !

 La laveuse ne peut être mise en marche que s’il y 

a du liquide de nettoyage dans la laveuse. Le fonctionnement 

à sec de la pompe entraînera une surchau

 e et endomma-

gera la pompe, ce qui peut provoquer un incendie et un choc 

électrique. 

Ouvrir le couvercle de la laveuse et diriger la buse vers la sur-

face du liquide dans le réservoir de la laveuse. Ne pas immer-

ger la buse, sa sortie doit être à une distance d’environ 2 cm 

de la surface du liquide dans le réservoir. Ceci vous permettra 

d’observer l’écoulement du 

fl

 uide pendant le démarrage de la 

laveuse.  

Véri

fi

 er que l’interrupteur de la pompe est en position arrêt – O. 

Brancher le câble d’alimentation dans la prise de courant. 

Démarrer la pompe en appuyant sur l’interrupteur et en le met-

tant en position marche – I. 

La pompe commencera à pomper le liquide qui sortira de la 

sortie de la buse. Au début, le 

fl

 uide peut s’échapper avec 

des bulles d’air, ce qui est normal. La pompe doit évacuer l’air 

de son intérieur. Si un 

fl

 ux uniforme de liquide de nettoyage 

s’échappe de la sortie de la buse, il est possible de procéder à 

l’utilisation de la laveuse. 

L’arrêt de la pompe s’e

 ectue en mettant l’interrupteur en 

position arrêt – O. Après l’arrêt de la pompe, il se peut que 

du liquide de nettoyage s’échappe encore pendant un certain 

temps. Une fois l’écoulement du liquide arrêté, débrancher la 

fi

 che du cordon d’alimentation de la prise et fermer le cou-

vercle de la laveuse.

 

Utilisation de la laveuse

Avertissement !

 La laveuse n’est pas conçue pour nettoyer 

l’équipement électrique. L’immersion ou d’un équipement élec-

trique dans l’eau ou un liquide de nettoyage ou son contact 

avec eux peut endommager l’équipement électrique et causer 

un choc électrique. 

Attention ! Véri

fi

 er le niveau de liquide de nettoyage avant de 

commencer tout travail. Si son niveau a diminué, par exemple 

en raison de l’évaporation, il doit être complété avec du liquide 

frais ou remplacé dans son intégralité. 

La laveuse est conçue pour fonctionner dans un 

fl

 ux  fermé 

de liquide de nettoyage. Ne pas pointer la sortie de la buse 

au-delà du réservoir de la souris. Cela peut entraîner le fonc-

tionnement à sec de la pompe de la laveuse.

Il est recommandé d’enlever l’excès de saleté des pièces à 

nettoyer avant de les placer dans le réservoir de la laveuse, 

par exemple avec un chi

 on ou un essuie-tout. 

Poser les pièces à nettoyer sur la plaque perforée et diriger le 

jet de produit de nettoyage sur celles-ci. Enlever les impuretés 

à l’aide d’une brosse ou d’une brosse dont la dureté des poils 

est adaptée au matériau de la pièce à nettoyer.

Pour le nettoyage de petites pièces, il est recommandé d’utili-

ser un réservoir à fond perforé. 

Il n’est pas recommandé de placer les pièces à nettoyer direc-

tement dans le réservoir de liquide de nettoyage. Le liquide 

sera contaminé au fur et à mesure de son utilisation, ce qui 

réduira sa transparence. Les pièces placées sous la surface 

du liquide peuvent être invisibles.   

Essayer d’éviter de renverser du liquide pendant le nettoyage.  

Après le nettoyage avec le liquide, enlever le liquide restant 

avec un jet d’eau propre ou toute autre méthode recomman-

dée par le fabricant du liquide de nettoyage. Le liquide laissé 

sur les pièces nettoyées peut causer une décoloration de la 

surface de la pièce nettoyée. 

ENTRETIEN 

A la 

fi

 n de chaque opération, arrêter la pompe de nettoyage 

avec l’interrupteur et débrancher la 

fi

 che du cordon d’alimen-

tation de la prise. 

Placer un récipient d’une capacité su

  sante sous la sortie du 

trou de vidange pour transférer le contenu du réservoir de net-

toyage. Dévisser le robinet de vidange et laisser le liquide du 

réservoir de nettoyage pénétrer dans le récipient. Rincer tous 

les débris qui se sont déposés au fond du réservoir avec un 

liquide propre et ensuite avec de l’eau propre. Sécher avec un 

chi

 on propre. Laisser le réservoir ouvert jusqu’à ce que toute 

l’humidité résiduelle se soit dissipée. 

Retirez la pompe et la vider de tout liquide résiduel en l’in-

clinant de di

 érents côtés au-dessus du réservoir a

fi

 n  que 

le liquide de nettoyage s’écoule hors du réservoir. Monter 

la pompe dans le réservoir. Il est recommandé de remplir le 

réservoir de liquide propre et de rincer la pompe pendant le 

fonctionnement normal, en éliminant les impuretés restantes 

de l’intérieur, puis de vider le réservoir et de répéter l’opération 

Содержание YT-55808

Страница 1: ...NL GR MYJKA WARSZTATOWA PARTS WASHER TEILEWASCHGER T DETALI PLOVYKLA AUTODETA U MAZG ANAS IEK RTA MYC ST L NA SOU STKY UM VAC ST L NA S IASTKY ALKATR SZMOS CUVA PENTRU SPALAT PIESE LAVADORA PIEZAS MEC...

Страница 2: ...EN DE RU UA LT LV CZ SK H RO ES FR IT NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A I I II IV VI III V VII 5 10 12 11 11 7 4 3 8 2 1...

Страница 3: ...mo vo tuvas 12 maitinimo kabelis su ki tuku LT 1 mos tart lya 2 fed l 3 l b 4 polc 5 szivatty 6 szivatty sz r je 7 rugalmas t ml f v k val 8 kapcsol 9 perfor lt lemez 10 tart ly 11 leereszt szelep 12...

Страница 4: ...zool Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego w tym baterii i akumulator w cznie z innymi odpadami Zu yty sprz t powinien by zbierany selektywnie i...

Страница 5: ...chipamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colec...

Страница 6: ...medycznych W przypadku wykrycia wyciek w nale y natychmiast zatrzy ma prac pompy od czy wtyczk kabla zasilaj cego od gniazdka i usun wycieki przed wznowieniem pracy Zabronione jest samodzielne napraw...

Страница 7: ...mpy przykr ci dysz z elastycznym w em VII Po czenie dokr ci tylko z tak si aby zapewni szczelno po czenia Zbyt silne dokr cenie mo e uszkodzi uszczelki i lub gwint po czenia Sprawdzi czy w elastyczny...

Страница 8: ...rzez producenta p ynu czyszcz cego P yn pozostawiony na czyszczonych elementach mo e doprowa dzi do odbarwie powierzchni czyszczonego elementu KONSERWACJA Po zako czeniu ka dej pracy nale y wy czy pom...

Страница 9: ...All repairs to the product must be carried out by an authorised service centre Always wear personal protective equipment when using the product such as goggles or liquid splash proof goggles pro tect...

Страница 10: ...ght Before starting to fill the tank read the information provided with the cleaning liquid If necessary contact the liquid manu facturer Check the personal protective equipment to be used when workin...

Страница 11: ...amp cloth then dry or leave to dry The pump filter must be replaced whenever it is no longer possible to clean it The liquid should be replaced in accord ance with the liquid manufacturer s instructio...

Страница 12: ...ehal ten werden Lassen Sie die Pumpe nicht trocken laufen Dies f hrt zu einer berhitzung der Pumpe die die Pumpe besch digen und Ursache f r Br nde oder Stromschl ge sein kann Die Pumpe darf nicht and...

Страница 13: ...s die Luft aus ihrem Inneren entfernen Wenn ein gleichm iger Strom von Reinigungsfl ssigkeit aus der D se austritt k nnen Sie das Waschger t verwenden Die Pumpe wird ausgeschaltet indem der Schalter i...

Страница 14: ...ie das Ablassventil Schieben Sie den Filter aus der Pumpe und sp len ihn in einer sauberen Fl ssigkeit aus dann sp len Sie ihn in sauberem Wasser ohne den Filter herauszudr cken L sen Sie den Schlauch...

Страница 15: ...15 RUS 8 30 16 II III IV V VI VII VIII IX...

Страница 16: ...16 RU 2 O I...

Страница 17: ...17 UA 8 30 16 YT 55808 230 50 26 I IP IPX8 10 80 o C 35 720 x 420 x 260 880 2 0 LpA K dB A 70 LwA K dB A 80...

Страница 18: ...18 UA II III IV V VI VII VIII IX 2 O I...

Страница 19: ...P IPX8 Maksimalus efektyvumas l min 10 Nominali talpa l 80 Maks skys io temperat ra o C 35 Skys io bako matmenys mm 720 x 420 x 260 Plovykl s auk tis mm 880 Siurblio neto mas kg 2 0 Triuk mo lygis aku...

Страница 20: ...aud iama naudoti siurbl be filtro ar su labai suteptu filtru Naudojant plovykl filtras visada turi b ti panardintas po valymo skys io pavir iumi renginys turi b ti pastatytas horizontaliai Ant kieto l...

Страница 21: ...ami ant perforuotos plok t s ir nukreipti valymo skys io sraut Pa alinkite u ter im epe iu su eri kietumu kuris pritaikytas prie valomo daikto med iagos Ma oms dalims valyti rekomenduojama naudoti ind...

Страница 22: ...v gi remont t demont t vai modific t Visi ier ces remonti ir j veic autoriz taj servisa centr Ier ces lieto anas laik vienm r izmantojiet individu l s aizsar dz bas l dzek us t dus k aizsargbrilles ka...

Страница 23: ...r idruma ra ot ju P rbaudiet k di in dividu l s aizsardz bas l dzek i ir j izmanto str d jot ar id rumu Vienm r lietojiet aizsargbrilles kas aizsarg acis pret idruma akat m un gumijas cimdus kas aizsa...

Страница 24: ...r j s da as ar mitru lupati u p c tam nosu siniet t s vai aujiet t m no t Vienm r nomainiet s k a filtru ja to vairs nav iesp jams izt r t Nomainiet idrumu atbilsto i idruma ra ot ja nor d ju miem Ja...

Страница 25: ...erpadla mus b t odpojena od s ov z suvky erpadlo je vybaveno filtrem kter zadr uje v t mechanick ne istoty Ne istoty kter se dostanou do erpadla spolu s te kutinou jej mohou po kodit Je zak z no pou v...

Страница 26: ...dr e ost ikova e nap had kem nebo pap rov m ru n kem P edm ty kter maj b t vy i t ny by m ly b t um st ny na perforovan desce a nasm ov n na n proud istic kapaliny Odstra te zne i t n kart em nebo t...

Страница 27: ...mieste aby sa z nej dala v dy r chlo vytiahnu z str ka nap jacieho k bla zariadenia Z str ku v dy vy ahujte uchopen m za jej pl nikdy ju nevy a hujte ahan m nap jacieho k bla Ak sa nap jac k bel aleb...

Страница 28: ...kdy nemierte mimo n dr um va ky Tak m sp sobom sa m e sta e erpadlo bude pracova nasucho Odpor ame aby ste z isten ch predmetov odstr nili preby alebo do inej kvapaliny Zap na erpadla alebo nap jac k...

Страница 29: ...istiacou tekutinou a n sledne ju opl chnite istou vodu Vysu te suchou handri kou Vonkaj ie asti um va ky istite trochu navlh enou handri kou a n sledne vysu te alebo nechajte vyschn Filter erpadla vym...

Страница 30: ...k Figyelmeztet s Aszivatty t nem lehet teljesen v zbe vagy m s folyad kba mer teni A szivatty kapcsol t vagy a k belcsatla koz st soha nem szabad v zbe vagy m s folyad kba mer teni Ak sz l ket ne tegy...

Страница 31: ...kent pl p rolg s k vetkezt ben friss folyad kkal kell felt lteni vagy teljes eg sz ben kicser lni A mos t gy tervezt k hogy z rtk r raml si rendszerben m k dj n A f v ka kimenet t nem szabad a mos tar...

Страница 32: ...ile nainte de reluarea activit ii Este interzis s repara i demonta i sau modifica i echipamen tul cu mijloace proprii Toate repara iile efectuate asupra pro dusului trebuie f cute la un centru de serv...

Страница 33: ...e Ata a i placa perforat la barele din interiorul rezervorului VIII Asigura i v c placa este plasat pe ambele bare Aparatul este echipat de asemenea cu un rezervor mai mic cu fundul perforat Acesta po...

Страница 34: ...sarea impuri t ilor n interiorul pompei poate duce la uscarea i fixarea lor nchide i ventilul de scurgere dup cur area interiorului rezer vorului i interiorului pompei Scoate i filtrul din pomp i cl t...

Страница 35: ...on un centro de servicio autorizado del fabricante para su sustituci n No utilice el producto con un cable de ali mentaci n o enchufe da ados El cable de alimentaci n o el enchufe no se pueden reparar...

Страница 36: ...n de la toma de corriente y cierre la tapa de la lavadora Uso de la lavadora Aviso La lavadora no est dise ada para limpiar equipos el ctricos La inmersi n o el contacto del equipo el ctrico con agua...

Страница 37: ...de nettoyage CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur R f rence catalogue YT 55808 Tension nominale V 230 Fr quence nominale Hz 50 Puissance nominale W 26 Classe de protection lectr...

Страница 38: ...he est endommag le d brancher imm diatement du secteur et contacter un centre de service agr du fabricant pour le remplacer Ne pas utiliser l ap pareil avec un cordon d alimentation ou une fiche endom...

Страница 39: ...la laveuse L arr t de la pompe s e ectue en mettant l interrupteur en position arr t O Apr s l arr t de la pompe il se peut que du liquide de nettoyage s chappe encore pendant un certain temps Une foi...

Страница 40: ...eclina ogni responsabilit per danni derivanti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e delle racco mandazioni contenute nel presente manuale ACCESSORI L idropulitrice per o cina viene forni...

Страница 41: ...o di assistenza autorizzato dal produttore per sostituirli Non utilizzare il prodotto con cavo di alimentazione o spina danneggiati Il cavo di alimentazione o la spina non possono essere riparati se s...

Страница 42: ...te di accensione in posizione di spegnimento O Dopo aver spento la pompa possibile che il liquido detergente fuoriesca ancora per un po di tempo Dopo che la fuoriuscita di liquido si arresta ta scolle...

Страница 43: ...itare il tubo flessibile dalla pompa e sciacquarlo in un liquido pulito e poi in acqua pulita Asciugare con un panno asciutto Pulire le superficie esterne dell idropulitrice con un panno im bevuto d a...

Страница 44: ...dan in de tabel met technische gegevens is aange geven De reinigingsmachine is niet bestemd voor medische toepas singen Als er lekken worden gedetecteerd moet u de pomp onmid dellijk stoppen de stekk...

Страница 45: ...e is voorzien van een trekhaak waarmee de pomp aan de rand van de opening VI kan worden gemonteerd Schroef het flexibele slangmondstuk VII op de pompuitlaat Draai de verbinding alleen met voldoende kr...

Страница 46: ...reinigingsmachine is ontworpen om te werken in een ge sloten stroom van reinigingsvloeistof Richt de spuitmond niet verder dan de tank van de reinigingsmachine Laat de pomp van de reinigingsmachine ni...

Страница 47: ...47 GR YT 55808 V 230 Hz 50 W 26 I IP IPX8 l min 10 l 80 o C 35 mm 720 x 420 x 260 mm 880 kg 2 0 LpA K dB A 70 LwA K dB A 80 8 RCD 30 mA 16 A...

Страница 48: ...48 GR II III IV V VI VII VIII IX 2...

Страница 49: ...49 GR O...

Страница 50: ...iowo EN 60335 2 2 2010 A11 2011 A1 2013 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecz...

Страница 51: ...ace and date of issue We declare and guarantee with full responsibility that the following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requireme...

Страница 52: ...rica ie 2022 nume i semn tura persoanei autorizate 0522 YT 55808 EC 2022 locul i data emiterii Wroc aw 2022 05 02 2006 42 WE Directiva pentru utilaje i dispozitive de siguran HG 1029 2008 2014 30 UE D...

Отзывы: