YATO YG-07001 Скачать руководство пользователя страница 13

13

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

I

 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 

Il distributore di bevande viene utilizzato per la conservazione a breve termine e la distribuzione di bevande. Il distributore non 

viene utilizzato per la conservazione e la distribuzione di bevande gassate. Il funzionamento corretto, affi  dabile e sicuro dell’ap-

parecchio dipende dal suo uso corretto, perciò:

Prima dell’utilizzo leggere il presente manuale d’uso e conservarlo per eventuali ulteriori consultazioni.

Il fornitore declina ogni responsabilità per danni derivanti da usco scorretto, mancata osservanza delle norme di sicurezza e 

delle raccomandazioni contenute nel presente manuale. L’uso del prodotto per scopi diversi da quelli per i quali è stato concepito 

comporta inoltre l’annullamento dei diritti dell’utente per la garanzia.

USO DEL PRODOTTO

Togliere il prodotto dall’imballo e rimuovere tutti i componenti dell’imballaggio. Prima del primo utilizzo, il prodotto deve essere 

sottoposto a manutenzione secondo le istruzioni riportate nella sezione “MANUTENZIONE DEL PRODOTTO”. 

Il serbatoio è dotato di una colonna per riempimento con cubetti di ghiaccio nel caso in cui la bevanda debba essere raff reddata. 

Inserire la colonna nel serbatoio in modo che il bordo inferiore sia fi ssato nella fl angia sul fondo del serbatoio. Far passare la parte 

superiore della colonna attraverso l’apertura nel telaio all’interno del serbatoio. La colonna così fi ssata non si ribalta durante l’uso 

del prodotto. Il ghiaccio deve essere versato nella colonna senza superare il bordo superiore della stessa.

Se l’uso del ghiaccio non è richiesto, non c’è bisogno di utilizzare la colonna.  

Collocare il distributore nel punto di distribuzione bevande, quindi riempire con la bevanda. Riempire il contenitore attraverso 

il bordo superiore dopo aver rimosso il coperchio. Lasciare uno spazio libero di circa 3 cm tra il livello della bevanda e il bordo 

superiore del serbatoio.

ATTENZIONE! Non versare bevande calde nel contenitore - la temperatura della bevanda non deve superare i 60°C. 

Svuotare il contenitore usando il rubinetto posizionato nella parte inferiore del serbatoio. Inclinando la leva del rubinetto si avvia 

la distribuzione della bevanda dal serbatoio. Rilasciando la pressione sulla leva si riporta automaticamente la leva in posizione 

verticale. In questa posizione il rubinetto è chiuso. 

ATTENZIONE! La leva può essere bloccata in posizione di inclinazione di 90 gradi. Questo è possibile solo se la leva è inclinata 

in una direzione. Si raccomanda di controllare questa funzione prima di riempire il serbatoio.   

MANUTENZIONE DEL PRODOTTO

Siccome il prodotto è concepito per la conservazione di bevande destinate al consumo, il prodotto deve essere conservato con 

cura. Questo aiuterà a mantenere una corretta igiene. Il prodotto deve essere sottoposto alla manutenzione dopo ogni utilizzo, 

cioè dopo ogni svuotamento del serbatoio delle bevande. Non lasciare la bevanda nel contenitore. Un contatto eccessivo con la 

bevanda può causare lo scolorimento delle parti in plastica del serbatoio. La manutenzione del serbatoio dopo ogni svuotamento 

previene lo scolorimento e l’accumulo di depositi precipitati dalle bevande.

Per la pulizia del prodotto utilizzare solo detergenti delicati destinati alla pulizia delle stoviglie. È vietato l’uso di detergenti abrasivi, 

ad esempio in polvere, o contenenti sostanze corrosive. Per la pulizia non utilizzare solventi a base di benzina o alcool.

Il detergente deve essere utilizzato seguendo le istruzioni allegate. Applicarlo su un panno morbido e pulire il prodotto dall’esterno 

e dall’interno.

Rimuovere i residui del detergente dall’esterno con un panno morbido imbevuto d’acqua, quindi asciugare. Sciacquare l’interno 

del prodotto con acqua pulita e asciugarlo o lasciarlo asciugare.

Dopo aver pulito il serbatoio, riempirlo con almeno un litro d’acqua pulita, quindi aprire la valvola e svuotare il serbatoio. In questo 

modo si pulisce l’interno della valvola dai residui delle bevande.

ATTENZIONE! Il serbatoio non è progettato per la pulizia a getto d’acqua. Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non 

lavare il serbatoio in una lavastoviglie meccanica. 

Le parti rimovibili del prodotto realizzate in acciaio inox: il coperchio del serbatoio, il telaio della colonna, la colonna, la griglia del 

scolatoio e lo scolatoio possono essere puliti come il serbatoio o in una lavastoviglie meccanica. Pulire le parti rimanenti dell’in-

volucro nello stesso modo del serbatoio.

ATTENZIONE! Prima di versare una nuova bevanda, il serbatoio deve essere completamente svuotato e pulito dei residui della 

bevanda precedente. In particolare, non devono essere mescolate bevande di diversi tipi.  Le bevande mescolate possono reagire 

l’una con l’altra, causando l’intasamento della valvola.

Содержание YG-07001

Страница 1: ...GETR NKESPENDER G RIM DOZATORIUS DZ RIENU DOZATORS D VKOVA NA N POJE ITALADAGOL DOZATOR DE B UTURI DISPENSADOR DE BEBIDAS DISTRIBUTEUR DE BOISSONS DISTRIBUTORE DI BEVANDE YG 07001 PL GB D RUS LT LV CZ...

Страница 2: ...ty UWAGA D wignia umo liwia zablokowanie w pozycji przechylonej o 90 stopni Jest to mo liwe tylko w przypadku przechylenia d wigni w jedn stron Zaleca si sprawdzenie tej funkcji przed nape nieniem zbi...

Страница 3: ...ve is closed CAUTION The lever can be locked in a 90 degree tilted position This is only possible if the lever is tilted in one direction It is recommended to check this function before lling the tank...

Страница 4: ...n einer 90 Grad Kippposition arretiert werden Dies ist nur m glich wenn der Hebel in eine Richtung geneigt ist Es wird empfohlen diese Funktion vor dem Bef llen des Tanks zu berpr fen GER T REINIGEN A...

Страница 5: ...5 RUS 3 60OC 90 1...

Страница 6: ...oti 90 laipsni kampu pakreiptoje pozicijoje Tai manoma tik tuo atveju kai svirtis pakreipta vien pus Rekomenduojama i funkcij patikrinti prie u pildant bak PRODUKTO PRIE I RA Atsi velgiant produkto pa...

Страница 7: ...gts UZMAN BU Sviru var noblo t par 90 gr diem saliekt st vokl Tas ir iesp jams tikai pagrie ot sviru uz vienu pusi Ieteicams p rbaud t o funkciju pirms tvertnes uzpild anas PRODUKTA APKOPE Produkts ir...

Страница 8: ...y V t to poloze je uzav rac ventil uzav en POZOR P ka umo uje zablokov n v naklon n poloze o 90 stup Je to mo n pouze v p pad e je p ka naklon na jedn m sm rem Doporu ujeme tuto funkci zkontrolovat p...

Страница 9: ...leblokkolhat 90 fokba ford tva Ez csak akkor lehets ges ha az emel egy ir nyba van billentve Aj nlott ezt a funkci t a tart ly felt lt se el tt ellen rizni TERM K KARBANTART SA Mivel a term k d t ital...

Страница 10: ...zi ie vertical n aceast pozi ie ventilul robinetului este nchis ATEN IE Maneta se poate bloca n pozi ie nclinat la 90 de grade Acest lucru este posibil dac maneta este nclinat ntr o direc ie Se recoma...

Страница 11: ...posici n la v lvula del grifo est cerrada ATENCI N La palanca se puede bloquear en una posici n inclinada de 90 grados Esto solo es posible al inclinar la palanca hacia un lado Se recomienda comproba...

Страница 12: ...ale Dans cette position le robinet est ferm ATTENTION Le levier peut tre verrouill en l inclinant 90 degr s Ceci n est possible que si le levier est inclin dans un sens Il est recommand de v ri er cet...

Страница 13: ...eva in posizione verticale In questa posizione il rubinetto chiuso ATTENZIONE La leva pu essere bloccata in posizione di inclinazione di 90 gradi Questo possibile solo se la leva inclinata in una dire...

Страница 14: ...ith food Sicherer Kontakt mit dem Essen Saugus s lytis su maistu Dro s kontakts ar p rtiku Bezpe n kontakt s potravinami Biztons gos kapcsolat az lelmiszerekkel Contactul sigur cu alimentele Contacto...

Страница 15: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 15...

Страница 16: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 16...

Отзывы: